egal Наречие

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "egal" на немецком

e·gal

/eˈɡaːl/

Перевод "egal" с немецкого на русский:

равнодушный

Russian
Термин "egal" подразумевает равнодушие или отсутствие важности чего-то. Он передает идею о том, что результат или обстоятельства неважны или не имеют значения.
German
Der Begriff "egal" bezeichnet eine Gleichgültigkeit oder Indifferenz gegenüber einer Sache oder Situation. Es bedeutet, dass es keine Rolle spielt oder keinen Unterschied macht.

egal 🤷‍♀

Прилагательное

Populäre

Es ist nicht wichtig.

Неважно.

Das Wort "egal" wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas keine Rolle spielt oder keinen Unterschied macht. Es zeigt an, dass man keine Präferenz oder Meinung zu etwas hat oder dass man mit verschiedenen Optionen zufrieden ist.

Example use

  • ist egal
  • mir egal
  • völlig egal
  • scheißegal
  • egal ob
  • egal was
  • egal wie
  • egal wo

Synonyms

  • gleichgültig
  • unwichtig
  • unerheblich
  • irrelevant
  • alles eins
  • einerlei

Antonyms

  • wichtig
  • relevant
  • entscheidend
  • erheblich

Examples

    German

    Die Kletterpassagen sind egal, weil sie immer nur geradeaus gehen.

    German

    Und es ist egal, weil da hat man sowieso kaum Umsatz.

    German

    Es ist doch egal was für ein Tag ist. Ich mach jetzt hier sauber.

    Russian

    Неважно, какой сегодня день. Сейчас я здесь убираюсь.

    German

    Nein ... - Ich mach einfach. Egal. Okay, du bist dran.

    Russian

    Нет... - Я просто так и сделаю. Это неважно. Хорошо, твоя очередь.

    German

    Safe. Egal, wie wir verreisen, Koffer und Gepäck muss auf jeden Fall mit.

    German

    Hier bei Kathy hält man zusammen. Egal, was kommt.

    Russian

    Здесь, с Кэти, вы держитесь вместе. Что бы ни случилось.

    German

    Für unsere Zusammenarbeit ist der Stern egal.

    Russian

    Для нашего сотрудничества звезда не имеет значения.

    German

    Mir egal, ob schwul, lesbisch oder was auch immer.

    Russian

    Мне все равно, гей это, лесбиянка или кто-то еще.

    German

    Ganz egal, wie erwachsen du wirst, du bleibst immer mein Babylein.

    German

    Egal, ob Waldau oder Afrika, für uns alle seid ihr auf immer und ewig ...

    Russian

    Независимо от того, Вальдау это или Африка, для всех нас вы навсегда...

    German

    Egal, wie gut ein Film ist, kein Tier darf dafür leiden.

    German

    Egal wen er kritisiert: Kuchen ist immer ziemlich direkt!

    German

    Ist egal, alles was zählt ist die Zahl und der Rest ist einfach Scheissegal.

    Russian

    Неважно, важна только цифра, а на остальное наплевать.

    German

    Egal ob Zahnlücke oder nicht: Man kann trotzdem ein ganz toller Mensch sein.

    Russian

    Независимо от того, есть ли у вас щель в зубах или нет, вы все равно можете быть действительно великим человеком.

    German

    Ich meine, jeder Mensch hat das Recht, seine Meinung zu sagen, egal welche.

    German

    Es ist egal ob die Personen Bürger oder Ausländer sind.

    German

    Und wer weiß, vielleicht laufen wir uns mal über den Weg. Egal wo.

    German

    Tat mir zwar leid, aber na ja. Egal, Auto ist wichtiger.

    German

    Ich lieb sie über alles, immer, egal, was ist.

    German

    Viele opfern für den Verein alles, egal ob Fans oder Spieler.

    German

    Alle Lieblingsserien egal wo, uneingeschränkt sehen.

    German

    Also, ich gebe ehrlich zu, mir war das relativ egal. - Ja?

    German

    Ist mir egal, wer mir an meinem Geburtstag zujubelt.

    German

    Lass das Kind beim Namen nennen. Das ist scheißegal.

    Russian

    Пусть ребенка назовут по имени. Этому наплевать.

    German

    Hat uns umgerannt, das war uns in diesem Augenblick alles egal.

    Russian

    Бегала, в тот момент для нас это не имело значения.

    German

    Doch egal, wie gross der Druck ist: Abgewiesen wird hier niemand.

    German

    Weißt du, eigentlich ist es doch egal.

    German

    Egal, wo es mich hinführt, ich muss einfach mal raus.

    Russian

    Куда бы это меня ни завело, мне просто нужно выбраться.

    German

    Egal, mit welchem Arzt ich spreche, sie nicht begeistert davon.

    Russian

    Независимо от того, с каким врачом я поговорю, ей это не нравится.

    German

    Egal wo du mit deinem Auto bist, hast du Garantie!

    Russian

    Независимо от того, где вы находитесь со своим автомобилем, у вас есть гарантия!

    German

    Egal, ob es ein Mädchen oder ein Junge ist.

    German

    Egal was Thanos nun tut, der letzte Stein ist verloren.

    German

    Ansonsten ist es egal, wie clever die Antwort war!

    Russian

    В противном случае, неважно, насколько умным был ответ!

    German

    Ab ans Wasser, egal, wie windig es ist.

    German

    Egal, ob Vollzeit, Teilzeit oder Nebenjob.

    German

    Man soll einfach ein Mensch sein, egal in welchem Land man sich befindet.

    Russian

    Вы должны просто быть личностью, независимо от того, в какой стране вы находитесь.

    German

    Richtig ist Antwort C. Solange der Name stimmt, ist die Anrede völlig egal.

    Russian

    Правильный ответ — C. Пока имя верно, название не имеет значения.

    German

    Aber egal, Attila ist fast schon enttäuscht.

    Russian

    Но в любом случае Аттила почти разочарован.

    German

    Egal, wo man hingeht, man macht alles zusammen.

    Russian

    Куда бы вы ни пошли, вы все делаете вместе.

    German

    Egal, was für eine Art von Anrede du wählst, es muss ein Komma darauf folgen.

    Russian

    Независимо от того, какой тип адреса вы выберете, за ним должна следовать запятая.

    German

    Ist doch egal, ob sie rund oder eckig ist.

    Russian

    Неважно, круглый он или квадратный.

    German

    Egal ob Reisen, Mittagessen oder Hochzeit.

    Russian

    Будь то путешествие, обед или свадьба.

    German

    Egal bei - es kann auch regnen, es kann schneien, es ist scheiß-egal!

    German

    Und ich glaube, es war dann auch egal, dass ich zu spät war.

    • Möchtest du Tee oder Kaffee? - Ist egal.
    • Egal welches Buch du wählst, Hauptsache es gefällt dir.
    • Wir können ins Kino oder ins Museum gehen, mir ist egal.