Прилагательное
Sehr gut oder beeindruckend.
Очень хорошо или впечатляюще.
Dieser Ausdruck wird verwendet, um etwas als außergewöhnlich gut, beeindruckend oder positiv zu beschreiben. Es ist eine informelle und jugendliche Art, Begeisterung auszudrücken.
Okay, dann wäre das 2022 in krass gut gewesen.
Хорошо, тогда 2022 год был бы очень удачным.
Samuel, ich finde das System wirklich krass gut.
Сэмюэл, мне очень нравится эта система.
Also, es sieht einfach alles schon mal krass gut aus.
Что ж, все выглядит очень хорошо.
Seine Musik passt eben krass gut in den Zeitgeist.
Его музыка очень хорошо вписывается в дух времени.
Mashups funktionieren in Youtube-2018 krass gut.
Мэшапы отлично работают на Youtube-2018.
Okay, dann wäre das 2022 in krass gut gewesen.
Хорошо, тогда 2022 год был бы очень удачным.
Daniel ist gefühlt schon Kristinas Mann und er findet es krass gut.
Дэниел уже чувствует себя мужем Кристины и считает, что это очень хорошо.
Und: Sophia Bush - es gibt eine Szene, in der sie richtig krass gut weint.
И еще: София Буш — есть сцена, в которой она очень хорошо плачет.
Ist es krass gut für Multitasking?
Действительно ли он хорош для многозадачности?
So sieht man einfach mal, wie krass gut es uns einfach geht.
Это просто посмотрите, насколько хорошо у нас дела.
Das riecht krass gut.
Очень вкусно пахнет.
Das ist echt so krass gut geworden.
Получилось действительно очень хорошо.
Krass. - Ja. Also, so krass gut fand ich den. Und vor allem ...
Грубо. - Да. Что ж, мне показалось, что это было так здорово. И самое главное...
Sonst ich fand die Trailer auch nicht so krass gut.
В остальном трейлеры мне тоже не показались такими уж хорошими.