Adjectiv
Hat Ecken und Kanten, nicht rund.
Având colțuri și margini, nu rotund.
Etwas, das eckig ist, hat gerade Linien und scharfe Winkel im Gegensatz zu rund oder oval.
Der eckige Schirm schließt nun gut mit der Hauswand ab.
Und in Eckig für die Küche.
Și în pătrat pentru bucătărie.
Sie hat noch breitere Blätter, die vorne eckig sind.
Are frunze și mai largi, care sunt pătrate în față.
Häufig sagen die Eltern dann, davon bekommst du viereckige Augen.
Der Verlauf der Finger ist eckig und dick.
Forma degetelor este pătrată și groasă.
Die sehen relativ sportiv aus, aber es ist sehr eckig und kantig.
Arată relativ sportiv, dar este foarte pătrat și supărat.
Dazu passen verschiedene Couchtischformen von rund über eckig bis oval.
Diferite forme de masă de cafea de la rotund la pătrat până la oval merg cu ea.
Ihr bevorzugt eckig vor rund und mobil statt stationär?
Viereckige Kissen inklusive. Die Lost Lands.
Ist deine Stufe rechteckig? Also durchgängig gleiche Breite und gleiche Tiefe?
Da sieht alles immer so ein bisschen eckig aus.
Totul pare întotdeauna un pic pătrat acolo.
Da wurde das Lippenherz eckig gemacht und ganz geschwungen.
Inima buzelor era făcută pătrată și complet curbată.
Also Samus bewegt sich vergleichsweise eckig und ist nicht so super agil.
Deci Samus este relativ unghiular și nu este la fel de super agil.
Ist doch egal, ob sie rund oder eckig ist.
Nu contează dacă este rotund sau pătrat.
Es sind wunderschöne, gold-braun eckig geformte Geiligkeitsgeräte.
Sunt dispozitive frumoase, maro-aurii, în formă de pătrat.
Man braucht Sand, bei dem die Körner eckig sind.
Da möchte ich später mein Licht haben das ist so ein bisschen eckig drin.
Aș dori să-mi am lumina acolo mai târziu, care este puțin pătrată în ea.
Einbauleuchten gibt es eckig und rund.
Corpurile de iluminat încastrate sunt disponibile în forme pătrate și rotunde.
Fotomagnete in Herzform oder eckig im 10er-Set mit Geschenkverpackung.
Set de 10 magneți foto în formă de inimă sau pătrați cu ambalaj cadou.
Aber wäre eckig nicht praktischer?
Man sieht diese Wirbelkörper, die sollten eigentlich so eckig sein.
Puteți vedea aceste corpuri vertebrale, care ar trebui să fie de fapt atât de unghiulare.
Auf dem Schild ... Da ist dieses dreieckige Verkehrsschild.
Adjectiv
Nicht sauber, schmutzig.
Nu este curat, murdar.
Etwas, das dreckig ist, ist nicht sauber und hat Schmutz, Staub oder Flecken.
Drinnen war es auf jeden Fall super dreckig und heruntergekommen.
Era cu siguranță super murdar și degradat înăuntru.
nur dreckige Ratten bewundern sie! der abfall der in der zone verfault.
Doar șobolanii murdari îi admiră! Deșeurile care putrezesc în zonă.
Ich kann mir auch nicht vorstellen, dass es bei Ihnen dreckig ist.
Mein neuer Anzug ist ruiniert! Oh… Jetzt ist meine Hose dreckig.
Noul meu costum este ruinat! Oh... pantalonii mei sunt murdari acum.
Den Spiegel und mein Glas Wanninger sauber, weil der ist so dreckig.
Wanninger curăță oglinda și paharul meu pentru că este atât de murdar.
Es war natürlich alles schlammig, dreckig, ja, eigentlich alles kaputt.
Die waren dreckig von oben bis unten durch diese Lebensumstände.
Kann man sich nicht vorstellen, dass das dreckige Zeug so sauber macht.
Nu-mi pot imagina să curăț lucrurile murdare așa.
Wenn man vom Spaziergang kommt, sind die Tiere ziemlich dreckig meistens.
In dem kleinen dreckigen Raum und bekommt gerade Blut abgenommen?
Zum Abschluss der Sendung wird's noch mal düster, dreckig und dramatisch.