Adjective
Hat Ecken und Kanten, nicht rund.
Having corners and edges, not round.
Etwas, das eckig ist, hat gerade Linien und scharfe Winkel im Gegensatz zu rund oder oval.
Der eckige Schirm schließt nun gut mit der Hauswand ab.
Und in Eckig für die Küche.
And in square for the kitchen.
Sie hat noch breitere Blätter, die vorne eckig sind.
It has even wider leaves that are square at the front.
Häufig sagen die Eltern dann, davon bekommst du viereckige Augen.
Der Verlauf der Finger ist eckig und dick.
The shape of the fingers is square and thick.
Die sehen relativ sportiv aus, aber es ist sehr eckig und kantig.
They look relatively sporty, but it is very square and edgy.
Dazu passen verschiedene Couchtischformen von rund über eckig bis oval.
Various coffee table shapes from round to square to oval go with it.
Ihr bevorzugt eckig vor rund und mobil statt stationär?
Viereckige Kissen inklusive. Die Lost Lands.
Ist deine Stufe rechteckig? Also durchgängig gleiche Breite und gleiche Tiefe?
Da sieht alles immer so ein bisschen eckig aus.
Everything always looks a bit square there.
Da wurde das Lippenherz eckig gemacht und ganz geschwungen.
The heart of the lips was made square and completely curved.
Also Samus bewegt sich vergleichsweise eckig und ist nicht so super agil.
So Samus is relatively angular and is not as super agile.
Ist doch egal, ob sie rund oder eckig ist.
It doesn't matter whether it is round or square.
Es sind wunderschöne, gold-braun eckig geformte Geiligkeitsgeräte.
They are beautiful, golden-brown, square-shaped devices.
Man braucht Sand, bei dem die Körner eckig sind.
Da möchte ich später mein Licht haben das ist so ein bisschen eckig drin.
I would like to have my light there later that is a bit square in it.
Einbauleuchten gibt es eckig und rund.
Recessed luminaires are available in square and round shapes.
Fotomagnete in Herzform oder eckig im 10er-Set mit Geschenkverpackung.
Set of 10 heart-shaped or square photo magnets with gift packaging.
Aber wäre eckig nicht praktischer?
Man sieht diese Wirbelkörper, die sollten eigentlich so eckig sein.
You can see these vertebral bodies, which should actually be so angular.
Auf dem Schild ... Da ist dieses dreieckige Verkehrsschild.
Adjective
Nicht sauber, schmutzig.
Not clean, dirty.
Etwas, das dreckig ist, ist nicht sauber und hat Schmutz, Staub oder Flecken.
Drinnen war es auf jeden Fall super dreckig und heruntergekommen.
It was definitely super dirty and run-down inside.
nur dreckige Ratten bewundern sie! der abfall der in der zone verfault.
Only dirty rats admire them! The waste that rotts in the zone.
Ich kann mir auch nicht vorstellen, dass es bei Ihnen dreckig ist.
Mein neuer Anzug ist ruiniert! Oh… Jetzt ist meine Hose dreckig.
My new suit is ruined! Oh... my pants are dirty now.
Den Spiegel und mein Glas Wanninger sauber, weil der ist so dreckig.
Wanninger clean the mirror and my glass because it is so dirty.
Es war natürlich alles schlammig, dreckig, ja, eigentlich alles kaputt.
Die waren dreckig von oben bis unten durch diese Lebensumstände.
Kann man sich nicht vorstellen, dass das dreckige Zeug so sauber macht.
Can't imagine cleaning up the filthy stuff like that.
Wenn man vom Spaziergang kommt, sind die Tiere ziemlich dreckig meistens.
In dem kleinen dreckigen Raum und bekommt gerade Blut abgenommen?
Zum Abschluss der Sendung wird's noch mal düster, dreckig und dramatisch.