eckig Zarf

Doğru telaffuz etmeyi ve etkili kullanmayı öğrenin "eckig" içinde Almanca

e·ckig

/ˈɛkɪç/

Almanca'dan "eckig" tercümesi :

köşeli

eckig ⏹️

Sıfat

Populäre

Hat Ecken und Kanten, nicht rund.

Köşeli ve kenarlı, yuvarlak değil.

Etwas, das eckig ist, hat gerade Linien und scharfe Winkel im Gegensatz zu rund oder oval.

Example use

  • eckiger Tisch
  • eckiges Gesicht
  • eckiger Raum

Synonyms

  • kantig
  • winkellig
  • quadratisch
  • rechteckig

Antonyms

  • rund
  • oval
  • kreisförmig

Examples

    German

    Der eckige Schirm schließt nun gut mit der Hauswand ab.

    German

    Und in Eckig für die Küche.

    Turkish

    Ve mutfak için karede.

    German

    Sie hat noch breitere Blätter, die vorne eckig sind.

    Turkish

    Önde kare olan daha geniş yapraklara sahiptir.

    German

    Häufig sagen die Eltern dann, davon bekommst du viereckige Augen.

    German

    Der Verlauf der Finger ist eckig und dick.

    Turkish

    Parmakların şekli kare ve kalındır.

    German

    Die sehen relativ sportiv aus, aber es ist sehr eckig und kantig.

    Turkish

    Nispeten sportif görünüyorlar, ancak çok kare ve sinirli.

    German

    Dazu passen verschiedene Couchtischformen von rund über eckig bis oval.

    Turkish

    Yuvarlaktan kareye, ovale kadar çeşitli sehpa şekilleri onunla birlikte gider.

    German

    Ihr bevorzugt eckig vor rund und mobil statt stationär?

    German

    Viereckige Kissen inklusive. Die Lost Lands.

    German

    Ist deine Stufe rechteckig? Also durchgängig gleiche Breite und gleiche Tiefe?

    German

    Da sieht alles immer so ein bisschen eckig aus.

    Turkish

    Orada her şey her zaman biraz kare görünüyor.

    German

    Da wurde das Lippenherz eckig gemacht und ganz geschwungen.

    Turkish

    Dudakların kalbi kare ve tamamen kavisli hale getirildi.

    German

    Also Samus bewegt sich vergleichsweise eckig und ist nicht so super agil.

    Turkish

    Yani Samus nispeten köşelidir ve süper çevik değildir.

    German

    Ist doch egal, ob sie rund oder eckig ist.

    Turkish

    Yuvarlak veya kare olması önemli değil.

    German

    Es sind wunderschöne, gold-braun eckig geformte Geiligkeitsgeräte.

    Turkish

    Güzel, altın-kahverengi, kare şeklindeki cihazlardır.

    German

    Man braucht Sand, bei dem die Körner eckig sind.

    German

    Da möchte ich später mein Licht haben das ist so ein bisschen eckig drin.

    Turkish

    İçinde biraz kare olan ışığımın daha sonra orada olmasını istiyorum.

    German

    Einbauleuchten gibt es eckig und rund.

    Turkish

    Gömme armatürler kare ve yuvarlak şekillerde mevcuttur.

    German

    Fotomagnete in Herzform oder eckig im 10er-Set mit Geschenkverpackung.

    Turkish

    Hediye ambalajlı 10'lu kalp şeklinde veya kare fotoğraf mıknatıslarından oluşan set.

    German

    Aber wäre eckig nicht praktischer?

    German

    Man sieht diese Wirbelkörper, die sollten eigentlich so eckig sein.

    Turkish

    Aslında çok açısal olması gereken bu vertebral cisimleri görebilirsiniz.

    German

    Auf dem Schild ... Da ist dieses dreieckige Verkehrsschild.

    • Die Schachtel ist eckig.
    • Das Haus hat eckige Fenster.
    • Ich mag eckige Möbel.

dreckig 🤢

Sıfat

Oft

Nicht sauber, schmutzig.

Temiz değil, kirli.

Etwas, das dreckig ist, ist nicht sauber und hat Schmutz, Staub oder Flecken.

Example use

  • dreckige Kleidung
  • dreckige Hände
  • dreckiges Geschirr

Synonyms

  • schmutzig
  • unsauber
  • verschmutzt

Antonyms

  • sauber
  • rein
  • gepflegt

Examples

    German

    Drinnen war es auf jeden Fall super dreckig und heruntergekommen.

    Turkish

    İçeri kesinlikle süper kirli ve çürümüştü.

    German

    nur dreckige Ratten bewundern sie! der abfall der in der zone verfault.

    Turkish

    Sadece kirli fareler onlara hayran! Bölgede çürüyen atıklar.

    German

    Ich kann mir auch nicht vorstellen, dass es bei Ihnen dreckig ist.

    German

    Mein neuer Anzug ist ruiniert! Oh… Jetzt ist meine Hose dreckig.

    Turkish

    Yeni takım elbisem mahvoldu! Oh... pantolonum artık kirli.

    German

    Den Spiegel und mein Glas Wanninger sauber, weil der ist so dreckig.

    Turkish

    Wanninger aynayı ve camımı temizliyor çünkü çok kirli.

    German

    Es war natürlich alles schlammig, dreckig, ja, eigentlich alles kaputt.

    German

    Die waren dreckig von oben bis unten durch diese Lebensumstände.

    German

    Kann man sich nicht vorstellen, dass das dreckige Zeug so sauber macht.

    Turkish

    Pis şeyleri böyle temizlemeyi hayal edemiyorum.

    German

    Wenn man vom Spaziergang kommt, sind die Tiere ziemlich dreckig meistens.

    German

    In dem kleinen dreckigen Raum und bekommt gerade Blut abgenommen?

    German

    Zum Abschluss der Sendung wird's noch mal düster, dreckig und dramatisch.

    • Das Auto ist ganz dreckig.
    • Die Schuhe sind vom Spielen dreckig geworden.
    • Bitte wasch dir die dreckigen Hände.