Substantiv
Aufpassen, um Gefahren zu vermeiden.
Prudență sau grijă luată pentru a evita pericolul sau greșelile.
Vorsicht bedeutet, dass man aufmerksam und vorsichtig ist, um Gefahren oder Probleme zu vermeiden. Man achtet auf seine Umgebung und handelt überlegt, um sich selbst oder andere nicht zu gefährden.
Aber besser etwas zu vorsichtig, sonst kann das ungünstig ausgehen für uns.
Dar ar fi bine să fii puțin prea atent, altfel s-ar putea termina nefavorabil pentru noi.
Doch noch ist hier Vorsicht geboten.
Vorsicht: Sportwetten nutzen die 'Illusion of Control'!
Fehler können jederzeit passieren, deswegen muss man immer vorsichtig sein.
Du hast keinen Bock auf Stress? - Genau, das sind Vorsichtsmaßnahmen.
Nu aveți chef de stres? - Așa este, acestea sunt măsuri de precauție.
Bei Erfahrungsberichten im Internet sollte man vorsichtig sein.
Vorsicht, wo du hintrittst. Wir sind mitten in der Stadt.
Ich muss nur vorsichtig sein.
Ich bin einfach ein bisschen vorsichtig.
Sunt doar un pic atent.
Und man ist schon vorsichtig.
Ich war vorsichtig, weil ich wollte nichts falsch machen.
Weil Angst macht eine gewisse Vorsicht, schickt die voraus.
Deoarece frica necesită o anumită prudență, trimiteți-o înainte.
Reine Vorsichtsmaßnahme, falls doch etwas schief geht.
Man muss auf den Alpenpässen schon auf jeden Fall vorsichtig fahren.
Cu siguranță trebuie să conduci cu atenție pe trecerile alpine.
Adjectiv
Handeln, um Gefahren zu vermeiden.
Acționând cu grijă pentru a evita pericolul sau greșelile.
Vorsichtig zu sein bedeutet, dass man Maßnahmen ergreift, um mögliche Gefahren oder Probleme zu vermeiden. Es geht darum, bewusst und überlegt zu handeln, um Risiken zu minimieren.
Anschließend heben wir den Überleger vorsichtig in die Auflagefläche.
Danach ziehe vorsichtig mit dem Pinsel über den zuvor erstellen Kreis.
Aber besser etwas zu vorsichtig, sonst kann das ungünstig ausgehen für uns.
Dar ar fi bine să fii puțin prea atent, altfel s-ar putea termina nefavorabil pentru noi.
Mit einem flachen Werkzeug heben wir vorsichtig den Vibrationsmotor raus.
Fehler können jederzeit passieren, deswegen muss man immer vorsichtig sein.
Bitte seit beim Reinigen sehr vorsichtig.
Ich bin sehr vorsichtig, weil dieses Auto ist so unruhig.
Bei Erfahrungsberichten im Internet sollte man vorsichtig sein.
Ich muss nur vorsichtig sein.
Aber natürlich hätten die Grünen auch viel vorsichtiger auftreten können.
Dar, bineînțeles, Verzii ar fi putut fi și mult mai atenți.
Ja mit dem Scope hier sollte ich echt nochmal extra vorsichtig sein.
Sachen, die ich nicht kenne, da bin ich auch erst mal total vorsichtig.
Lucruri pe care nu le știu, sunt foarte atent la asta deocamdată.
Der Rest der untenliegenden Bahn muss vorsichtig herausgezogen werden.
Diesmal wird er die Dosis vorsichtig steigern.
Weil Angst macht eine gewisse Vorsicht, schickt die voraus.
Deoarece frica necesită o anumită prudență, trimiteți-o înainte.
Ängstlich und vorsichtig erkundete der Prinz einen Raum nach dem anderen.
Anxios și atent, prințul a explorat cameră după cameră.
Sehr präzise und vorsichtig musst du den Ball über das Holzgerüst rollen.
Trebuie să rostogoliți mingea peste cadrul de lemn foarte precis și cu atenție.
Vorsichtig das Brot ins Backpapier.
Dann könnt ihr langsam und vorsichtig rückwärts wieder zurückfahren.
Dann nimmst du das Bein rüber und setzt dich vorsichtig im Sattel ab.
Das muss man vorsichtig machen, weil die Schale doch sehr dünn ist.
Trebuie să faceți acest lucru cu atenție, deoarece pielea este foarte subțire.
Man muss auf den Alpenpässen schon auf jeden Fall vorsichtig fahren.
Cu siguranță trebuie să conduci cu atenție pe trecerile alpine.
sehr vorsichtig gewesen ist, sehr ängstlich gewesen ist.
Era foarte atentă, îi era foarte frică.
Adverb
Nur für den Fall, dass etwas passiert.
Ca măsură de precauție, pentru orice eventualitate.
Vorsichtshalber bedeutet, dass man etwas tut, um auf Nummer sicher zu gehen, falls etwas Unerwartetes oder Negatives passiert. Es ist eine präventive Maßnahme, um mögliche Probleme zu vermeiden.
Also vorsichtshalber nach einem Biss oder Stich zum Arzt zu gehen.
Den Beleg auch immer vorsichtshalber aufbewahren, kann nie schaden.
Păstrați întotdeauna chitanța ca măsură de precauție, nu doare niciodată.