Substantivo
Organisation, die Brände löscht und Menschen rettet.
Corpo de bombeiros, uma organização que extingue incêndios e resgata pessoas.
Die Feuerwehr ist eine Organisation, die Brände löscht, Menschen und Tiere aus Gefahrensituationen rettet und bei anderen Notfällen wie Unfällen oder Überschwemmungen hilft. Sie besteht aus hauptberuflichen und freiwilligen Mitgliedern, die speziell ausgebildet und ausgerüstet sind. Es gibt Berufsfeuerwehren in Städten und Freiwillige Feuerwehren in kleineren Orten.
So wie die Feuerwehr, die ja auch bezahlt werde, wenn es mal nicht brennt.
Die Feuerwehr in Düsseldorf will bestens vorbereitet sein.
O corpo de bombeiros de Düsseldorf quer estar bem preparado.
In einem Seitentrakt hat die Freiwillige Feuerwehr ihren Stabsraum.
Also, Stunden später kam die Feuerwehr. Wie ist das passiert?
Die Feuerwehr in Berlin bereitet sich auf einen Großeinsatz vor.
O corpo de bombeiros de Berlim está se preparando para uma operação em grande escala.
Die Feuerwehr hatte den im Nu zerschnitten und zur Seite geräumt.
O corpo de bombeiros o cortou e o removeu em pouco tempo.
In Hagen wird Alarm für alle Kräfte der Freiwilligen Feuerwehr ausgelöst.
Em Hagen, um alarme é acionado para todo o pessoal voluntário do corpo de bombeiros.
Er arbeitet bei der Feuerwehr Hagen und wird in Zukunft pendeln müssen.
Von der Freiwilligen Feuerwehr Landhausen.
Seinen Dienst bei der Feuerwehr lenkt Eric ab vom Alltag zu Hause.
Bei meinem Experiment hilft mir die Feuerwehr Markt Schwaben.
Bei der Münchner Feuerwehr bin ich gleich noch mal.
Estarei com o corpo de bombeiros de Munique novamente em um minuto.
Polizei und Feuerwehr haben ihre Einsatzkonzepte für Silvester überarbeitet.
Os departamentos de polícia e bombeiros revisaram seus conceitos de implantação para a véspera de Ano Novo.
Auch Feuerwehr und Krankenwagen fahren im Notfall mit Blaulicht.
Jetzt will die Feuerwehr wissen, was genau er davon im Keller hatte.
Agora, o corpo de bombeiros quer saber exatamente o que ele tinha no porão.
Und daran sieht man, dass ihr Feuerwehrleute nicht nur Brände löschen müsst.
Jeder Notruf landet hier: Feuerwehr, Rettungsdienst und Airport-Security.
Doch die Freiwillige Feuerwehr löscht das Problem sofort.
Mas o corpo de bombeiros voluntário resolve imediatamente o problema.
Das Problem: Der Turm ist zu hoch für die Leiter der Feuerwehr.
Für solche OPs stellt die Feuerwehr Eric frei.
Ansonsten müsste die Feuerwehr zur Unterstützung kommen.
Massive Gewalt gegen Polizei und Feuerwehr gab es auch in Berlin.
Também houve violência massiva contra a polícia e os bombeiros em Berlim.
Alarm für die Flughafenfeuerwehr.
Alarme do corpo de bombeiros do aeroporto.
Wochenlang war die Freiwillige Feuerwehr im Einsatz.
O corpo de bombeiros voluntário ficou de plantão por semanas.
Die Feuerwehr ist nur zur Sicherheit da.
Dann habe ich die Feuerwehr gerufen.
Então ligo para o corpo de bombeiros.
Wir waren mit der Freiwilligen Feuerwehr in Eschweiler im Einsatz.
Die Berufsfeuerwehr hier in Stuttgart, das ist ein Amt, das ist das Amt 37.
O corpo de bombeiros profissional aqui em Stuttgart, que é um escritório, esse é o escritório 37.
Die Feuerwehr wird nicht nur gerufen, wenn es brennt.
O corpo de bombeiros não é chamado apenas quando há um incêndio.
Manuel ist über die Freiwillige Feuerwehr in die Welt der Flößer geraten.
Manuel entrou no mundo dos artesãos por meio do corpo de bombeiros voluntário.
Ankunft bei der Flughafenfeuerwehr.
Chegue ao corpo de bombeiros do aeroporto.
Jaa, warum du gerade gerne zur Feuerwehr Düsseldorf möchtest.
Sim, por que você gostaria de se juntar ao corpo de bombeiros de Düsseldorf agora?
Nach langen Stunden gibt es für die Feuerwehrleute im Wald bei Olpe Hoffnung.
Depois de longas horas, há esperança para os bombeiros na floresta perto de Olpe.
Aber die Übergriffe auf Feuerwehr und Polizei werden auch im Kiez abgelehnt.
Mas os ataques ao corpo de bombeiros e à polícia também são rejeitados no bairro.
Die Feuerwehr ist einfach superspannend.
Wenn die Batterie brennt, kommt die Feuerwehr nicht an die Zellen ran.
Das wär so, als ob wir die Feuerwehr nach der Anzahl der Brände bezahlen.
Aber wie machen das Polizei und Feuerwehr und der Postbote, die Müllabfuhr?
Die Männer der Feuerwehr warten weiter.
Os homens do corpo de bombeiros ainda estão esperando.
Laut Feuerwehr wurden Einsatzkräfte gezielt mit Böllern angegriffen.
De acordo com o corpo de bombeiros, os serviços de emergência foram alvo de fogos de artifício.
Die Feuerwehr hat mitgeteilt, dass es ein Fehlalarm ist.