Substantivo
Ein Sportgerät zum Schießen von Pfeilen.
Ein Sportgerät, das aus einem gebogenen Stück Holz, Metall oder Kunststoff besteht und mit einer Sehne bespannt ist, um Pfeile zu schießen.
Ich muss sagen, ich glaub ein Bogen wär tausend mal besser, als diese Pistole.
Devo dizer que acho que um arco seria mil vezes melhor do que aquela arma.
Jetzt nimmt er sich den skythischen Bogen vor.
Bogen schlägt Schwert, Schwert schlägt Schild und Schild schlägt Bogen.
Die Kriegerinnen gelten als fähige Bogenschützen.
Die Germanen hatten Pfeil und Bogen und eine Stoßlanze.
Os teutões tinham arcos, flechas e uma lança.
Wollen wir ohne Bögen machen? Weil ich hab halt einen Stärke 5 Bogen.
Vamos ficar sem arcos? Porque eu só tenho uma força de 5 arcos.
Bogenschießen war ganz sicher eine große Leidenschaft von Tutanchamun.
Vor allem der Umgang mit Pfeil und Bogen wirkt so sehr natürlich.
O uso de arcos e flechas, em particular, parece muito natural.
Doch warum tauschen Menschen Pfeil und Bogen gegen den Pflug?
Nein, deshalb habe ich meinen Bogen mitgebracht.
Man kann Bogen für Armbruste herstellen und auch Kleidung.
Substantivo
Eine gebogene Linie oder Form.
Etwas, das eine gebogene Form hat, wie ein Halbkreis oder eine Kurve.
Genau. Ich muss sagen, ich hab einen großen Bogen gemacht.
Und vielleicht mach ich auch noch ein kleinen Bogen in die Kammer der Ecken.
E talvez eu até faça uma pequena reverência na câmara do canto.
Ich hab jetzt schon mal 'n richtig beschissenen Bogen gemacht.
Eu já fiz um laço muito ruim antes.
Machen wir mal einen großen Bogen zurück.
Vamos voltar há muito tempo.
Einfach in großem Bogen über den Zaun.
Ich hab in hohem Bogen meine sämtlichen Sachen von mir geworfen.
Du bist einen Bogen gegangen. Warum gehst du einen Bogen?
Der Bogen ist aber sehr weit gespannt.
Jeder Bogen hat seine eigene Wasserzufuhr, durch diesen Plastikschlauch.
Cada arco tem seu próprio suprimento de água por meio dessa mangueira de plástico.
Akali wirft ihre Kunai in einem engen Bogen und schadet Gegnern.
Akali joga sua kunai em um arco apertado e prejudica os inimigos.
Ein paar Tipps noch: Schulter nach links und ich fahr einen Bogen nach links.
Die erste bringst du knapp unter dem Rohrbogen an.
Den zweiten Bogen steckst du in das Abflussrohr.
Insira o segundo arco no tubo de drenagem.
Wer kann, macht einen großen Bogen um ihn.
Einen kleinen Bogen machst um den Kasten hier.
Substantivo
Ein Bereich oder ein Thema.
Ein bestimmter Bereich von etwas oder ein Thema, über das man spricht.
Der wiederum sucht einen Tauschpartner und reicht den Bogen weiter.
Ele, por sua vez, está procurando um parceiro de intercâmbio e vai além.
Ich will, ehrlich gesagt, diesen ganzen Bogen hier nicht aufmachen.
Jetzt den ... Bogen zur Einwanderungspolitik.
Napoleon hatte den Bogen in Europa überspannt.
Napoleão havia cruzado a linha na Europa.
Ich denke, man sollte den Bogen nicht in diese Richtung überziehen.
Eu não acho que você deva desenhar a curva nessa direção.
Zeigt ihr sanft aber bestimmt, wenn sie den Bogen überspannt.
Mostre-a gentilmente, mas com firmeza, quando ela ultrapassar a marca.
Denn er hat den Bogen raus, wie man Schmuggler auf dem Postweg überführt.
Porque ele sabe como condenar contrabandistas pelo correio.
Substantivo
Ein gebogenes Bauteil.
Ein gebogenes Element in einem Gebäude oder einer Konstruktion, oft aus Stein oder Beton.
Etwa roter Sandstein an den Torbögen aus dem beginnenden 19. Jahrhundert.
Verbo
Jemanden oder etwas meiden, indem man einen Umweg macht.
Jemanden oder etwas meiden, indem man einen Umweg macht.
Genau. Ich muss sagen, ich hab einen großen Bogen gemacht.
Machen wir mal einen großen Bogen zurück.
Vamos voltar há muito tempo.
Einfach in großem Bogen über den Zaun.
Du bist einen Bogen gegangen. Warum gehst du einen Bogen?
Wer kann, macht einen großen Bogen um ihn.
Substantivo
Eine Liste mit Fragen.
Eine Liste mit Fragen, die man beantworten soll, um Informationen zu sammeln.
Alle Freunde mussten schon aufs Boot und auch einen Fragebogen ausfüllen.
Todos os amigos tiveram que entrar no barco e também preencher um questionário.
Für ihre Forschung hat sie deshalb einen neuen Fragebogen entwickelt.
Portanto, ela desenvolveu um novo questionário para sua pesquisa.