die Betreuerin Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Betreuerin" em alemão

be·treu·e·rin

/bəˈtʀɔɪ̯əʀɪn/

Tradução "Betreuerin" do alemão para o português:

supervisora

Portuguese
O termo "Betreuerin" em alemão refere-se a uma supervisora, cuidadora ou tutora do sexo feminino. Significa uma pessoa, geralmente uma mulher, responsável por supervisionar e fornecer assistência, orientação ou cuidado em diversos contextos.
German
Der Begriff "Betreuerin" bezeichnet im Deutschen eine weibliche Aufsichtsperson, Betreuerin oder Vormünderin. Es steht für eine Person, in der Regel weiblich, die für die Überwachung sowie die Bereitstellung von Unterstützung, Anleitung oder Betreuung in verschiedenen Kontexten verantwortlich ist.

Betreuerin 👩‍⚕

Substantivo

Populäre

Eine Person, die sich um jemanden kümmert und ihm hilft.

Uma mulher que cuida e apoia alguém.

Eine Betreuerin ist eine Person, die sich um jemanden kümmert, der Hilfe im Alltag benötigt. Sie unterstützt bei verschiedenen Aufgaben, wie z. B. im Haushalt, bei Behördengängen oder in der Freizeit.

Example use

  • soziale Betreuerin
  • persönliche Betreuerin
  • hauptberufliche Betreuerin
  • pädagogische Betreuerin

Synonyms

  • Helferin
  • Begleiterin
  • Unterstützerin
  • Betreuungsperson
  • Pflegerin
  • Assistentin

Examples

    German

    Partnerin dann als Betreuerin oder als Schwester oder was auch immer.

    Portuguese

    Parceria então como cuidadora, irmã ou qualquer outra coisa.

    German

    Er hat heute einen Termin bei seiner Betreuerin zur Berufsberatung.

    Portuguese

    Ele tem uma consulta hoje com seu conselheiro para orientação profissional.

    German

    Als seine Betreuerin werde ich vor Gericht sicher angehört.

    Portuguese

    Como seu conselheiro, certamente serei ouvido no tribunal.

    German

    So hat mir das meine Betreuerin erklärt.

    Portuguese

    Foi assim que meu supervisor me explicou.

    German

    Sogar meine Betreuerin konnte es kaum fassen.

    German

    Melanie Steinebach war damals die Betreuerin der beiden.

    Portuguese

    Melanie Steinebach era a cuidadora dos dois na época.

    German

    Diesmal haben sie darauf bestanden, umgehend eine neue Betreuerin zu bekommen.

    Portuguese

    Desta vez, eles insistiram em contratar um novo cuidador imediatamente.

    German

    Sie ist sogar Betreuerin für die Jugendgruppe.

    Portuguese

    Ela é até conselheira do grupo de jovens.

    German

    Dass seine Miete rechtzeitig bezahlt wird, dafür sorgt seine Betreuerin.

    Portuguese

    Seu consultor garante que seu aluguel seja pago em dia.

    German

    Romy bastelt unter Anleitung ihrer Betreuerin Elisabeth Postkarten.

    Portuguese

    Romy faz cartões postais sob a orientação de sua supervisora Elisabeth.

    German

    Mitunter riskiert eine Betreuerin sogar ihr Leben.

    Portuguese

    Às vezes, uma cuidadora até arrisca sua vida.

    German

    Aber die Stelle der Patienten- betreuerin hängt an Fördergeldern.

    German

    Die Betreuerin muss über eine pädagogische Ausbildung verfügen.

    Portuguese

    O cuidador deve ter formação pedagógica.

    German

    Sie ist Kontrollinstanz, Coach und Betreuerin in einer Person.

    Portuguese

    Ela é um órgão de supervisão, coach e supervisora em uma pessoa.

    German

    Deine Betreuerin macht sich ziemliche Sorgen, du weißt schon.

    Portuguese

    Seu conselheiro está muito preocupado, você sabe.

    German

    Für die Betreuerin ist das nicht immer einfach.

    German

    Seine Betreuerin kennt ihn sehr gut.

    Portuguese

    Seu supervisor o conhece muito bem.

    German

    Sie möchte heute ihre ehemalige Betreuerin besuchen.

    Portuguese

    Ela gostaria de visitar seu ex-supervisor hoje.

    • Die Betreuerin hilft dem älteren Mann beim Einkaufen.
    • Die Kinder haben viel Spaß mit ihrer Betreuerin im Ferienlager.
    • Die Betreuerin begleitet die junge Frau zum Arzttermin.