das Medikament Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Medikament" em alemão

me·di·ka·ment

/me·di·ka·ment/

Tradução "Medikament" do alemão para o português:

medicamento

Portuguese
Um "medicamento" é uma substância usada para diagnóstico, prevenção, tratamento ou alívio de doenças.
German
Ein "Medikament" ist eine Substanz, die zur Diagnose, Prävention, Behandlung oder Linderung von Krankheiten verwendet wird.

Medikament 💊💉🌡

Substantivo

Populäre

Eine Substanz zur Behandlung oder Vorbeugung von Krankheiten.

Substância usada para tratar ou prevenir doenças.

Ein Medikament ist eine chemische Substanz oder ein Gemisch, das zur Behandlung, Linderung, Vorbeugung oder Diagnose von Krankheiten oder zur Beeinflussung von Körperfunktionen oder -zuständen eingesetzt wird. Es kann in verschiedenen Formen wie Tabletten, Kapseln, Flüssigkeiten oder Injektionen vorliegen.

Example use

  • Medikamente nehmen
  • Medikamente verschreiben
  • Medikamente einnehmen
  • Medikamente kaufen
  • Medikamente wirken
  • Medikamente verabreichen
  • neue Medikamente
  • verschiedene Medikamente

Synonyms

  • Arzneimittel
  • Pharmazeutikum
  • Heilmittel
  • Präparat
  • Medizin

Examples

    German

    Bereits zugelassen ist das Medikament Donezipil.

    German

    Dort testet er Medikamente an Kindern.

    German

    Bei ihm wirken die Medikamente bisher noch gut genug.

    Portuguese

    As drogas ainda estão funcionando bem o suficiente para ele até agora.

    German

    Und es war auch diese Angst vor diesen Medikamenten.

    Portuguese

    E também era esse medo dessas drogas.

    German

    Haben die Jungs ein Medikament entwickelt?

    German

    Die Reden von Bernd Höcke als Medikament rausbringen?

    German

    Durch die neuen Medikamente, Physio- therapie und Entspannungsübungen.

    German

    Wir müssen uns einig sein, ob ein Medikament wirkt oder nicht.

    German

    Wir tricksen: Wir verstecken das Medikament in Hundefutter.

    German

    Es ist eine absolute Krankheit, für die es kein Medikament gibt.

    German

    Jetzt bleibt eigentlich nur Daumen drücken, dass das Medikament anschlägt.

    Portuguese

    Tudo o que resta agora é manter os dedos cruzados para que o medicamento funcione.

    German

    Weil sie nicht das Geld aufbringen können für die notwendigen Medikamente.

    German

    Im Keller der Klinik ist das Medikamentenlager des Krankenhauses.

    German

    Das sind die Nebenwirkungen von diesem Medikament letztendlich.

    German

    Nicolas Anfälle können mit Medikamenten nicht verhindert werden.

    German

    Auch deshalb wird das Medikament abgesetzt.

    German

    Das Medikament muss aus dem Körper der Frau herausgespült werden.

    German

    Zusammen mit dem Medikament bekamen sie eine Süßstoff-Lösung.

    German

    Es waren noch andere Medikamente als die, die man heute kennt.

    German

    Das Medikament wurde schon an Menschen getestet.

    German

    Zumal es Fälle gibt, in denen Vitamin D ein wertvolles Medikament ist.

    German

    Es warten Laster mit Medikamenten an der ägyptischen Grenze zu Gaza.

    German

    Wenig später steht das fertige Medikament Dr. Eigentler zur Verfügung.

    German

    Und mein Mann wollte in die Apotheke fahren und mir ein paar Medikamente holen.

    Portuguese

    E meu marido queria ir à farmácia e me comprar alguns remédios.

    German

    Oder doch das neue Medikament bezahlt wird.

    German

    Das Medikament kann aber auch schwere Nebenwirkungen auslösen.

    German

    Die Bewohner kriegen fast alle Medikamente.

    German

    Und ich habe also einfach Medikamente für irgendwas bekommen.

    Portuguese

    E então eu acabei de receber remédios para alguma coisa.

    German

    Und da steht zum Beispiel: "Regelmäßige Einnahme von Medikamenten". J: Mhm.

    German

    Es klingt wie ein Wundermittel, solange man es nur als Medikament betrachtet.

    German

    Alles gut, die Medikamente wirken. - Einfach weniger oder andere.

    German

    Aussicht auf Heilung oder wirksame Medikamente gibt es aktuell nicht.

    Portuguese

    Atualmente, não há perspectiva de cura ou medicação eficaz.

    German

    Außerdem kann die Versorgung mit Ärzten und Medikamenten schlecht sein.

    Portuguese

    Além disso, a oferta de médicos e medicamentos pode ser insuficiente.

    German

    Nehmen Sie irgendwelche Medikamente regelmäßig ein?

    Portuguese

    Você está tomando algum medicamento regularmente?

    German

    Medikamente gehörten natürlich dazu, die ich regelmäßig nehmen musste.

    Portuguese

    Isso incluía medicamentos, é claro, que eu tinha que tomar regularmente.

    German

    Und das 2. Medikament nimmt man dann ein paar Tage später zu Hause bei sich.

    German

    Natürlich musste er Medikamente nehmen.

    German

    Die Mutter habe das Medikament falsch dosiert, trotz seiner Aufklärung.

    German

    Der nahm Medikamente, die sich nicht mit einer Operation vertrugen.

    German

    Milch kann auch die Aufnahme bestimmter Akne-Medikamente beeinträchtigen.

    Portuguese

    O leite também pode interferir na absorção de certos medicamentos para acne.

    German

    Der Patient bekommt Medikamente und eine Krankmeldung.

    German

    Ich habe unheimliche Angst vor Medikamenten.

    Portuguese

    Tenho muito medo de medicamentos.

    German

    Das kompensierte den Einbruch bei den Medikamenten.

    German

    Roman Hari inspiziert das lokale Angebot an Medikamenten.

    German

    Wir dürfen nur wenige Medikamente benutzen zur Entmilbung.

    German

    Den Kampf um das todbringende Medikament möchte er noch zu Ende bringen.

    German

    Erdpech oder Asphalt wird bis heute in der Mongolei als Medikament verwendet.

    German

    Ich war selber überrascht, wie viele Leute regelmäßig Medikamente nehmen.

    Portuguese

    Eu mesmo fiquei surpreso com a quantidade de pessoas que tomam medicamentos regularmente.

    German

    Gebt mir Medikamente, legt mich ins Bett und macht irgendwas.

    Portuguese

    Me dê remédios, me coloque na cama e faça alguma coisa.

    German

    Es gibt für jedes Medikament eine Schwelle, wo ist toxisch wird.

    German

    Das Medikament wäre wohl zu warm gewesen.

    • Der Arzt hat mir ein neues Medikament gegen meine Kopfschmerzen verschrieben.
    • Ich muss jeden Tag ein Medikament gegen meinen Bluthochdruck einnehmen.
    • In der Apotheke kann man verschiedene Medikamente kaufen.
    • Das Medikament wirkt schnell und effektiv.