suchen Verbo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "suchen" em alemão

su·chen

/ˈzuːχən/

Tradução "suchen" do alemão para o português:

procurar

Portuguese
O termo alemão "suchen" indica a ação de procurar algo, seja um objeto ou informação, com uma busca ativa.
German
Der Ausdruck "suchen" steht für das Streben nach etwas, sei es ein Objekt oder eine Information, wobei man aktiv danach strebt, es zu finden.

suchen 🔍

Verbo

Populäre

versuchen, etwas zu finden

procurar

Etwas Bestimmtes finden wollen, das man nicht sieht oder nicht weiß, wo es ist. Man kann mit den Augen suchen, aber auch mit den Händen oder mit einem Gerät.

Example use

  • nach etwas suchen
  • jemanden suchen
  • etwas suchen
  • etwas aussuchen
  • sich etwas aussuchen

Synonyms

  • finden
  • aufspüren
  • ausfindig machen

Antonyms

  • finden
  • verlieren
  • verlegen
  • verstecken

Examples

    German

    Wir suchen jetzt die Chemie Bücher.

    Portuguese

    Estamos procurando livros de química agora.

    German

    Wir suchen die Bestie. - Welche Bestie?

    German

    2 Tage lang suchen die Männer auf dem Berg nach Dana.

    German

    Mir bleibt nichts übrig, als mir anderswo Arbeit zu suchen.

    Portuguese

    Não tenho escolha a não ser procurar trabalho em outro lugar.

    German

    Da wir ja aktiv nach einem Eigenheim suchen.

    Portuguese

    Uma vez que estamos procurando ativamente por uma casa própria.

    German

    Er muss seine Crew zusammensuchen. Es gibt noch mehr Überlebende.

    Portuguese

    Ele precisa reunir sua equipe. Há mais sobreviventes.

    German

    Soll ich Ihnen die Adresse der Hundepension raussuchen?

    Portuguese

    Devo descobrir o endereço da pensão para cães para você?

    German

    Also heißt es suchen.

    German

    Ja, bitte suchen Sie weiter, wir brauchen dringend mehr Platz.

    Portuguese

    Sim, continue procurando, precisamos urgentemente de mais espaço.

    German

    Pro Tag verbringe ich etwa zwei Stunden damit, nach Deals zu suchen.

    • Ich suche meine Schlüssel. Hast du sie gesehen?
    • Die Polizei sucht den Dieb.
    • Wir suchen ein neues Haus.

versuchen 🤞

Verbo

Selten

etwas tun wollen

tentar

Etwas ausprobieren oder erreichen wollen, oft mit ungewissem Ergebnis.

Example use

  • etwas versuchen
  • es versuchen

Synonyms

  • probieren
  • testen
  • sich bemühen
  • sich anstrengen
  • ausprobieren

Antonyms

  • aufgeben
  • scheitern
  • verhindern

Examples

    German

    Und versuchen sie dich für ihre Zwecke zu manipulieren?

    Portuguese

    E eles estão tentando manipular você para seus próprios propósitos?

    German

    Du hast gesagt, ihr wolltet versuchen, eure Ehe zu retten.

    German

    Wie versuchen Sie, in den Schlaf zu kommen?

    German

    Man sollte einfach versuchen, den Stress möglichst gering zu halten.

    German

    Zum Abschluss des Krafttrainings soll Jette sich an Klimmzügen versuchen.

    Portuguese

    No final do treinamento de força, Jette deve tentar fazer flexões.

    German

    So versuchen wir, populär zu bleiben.

    German

    Nach vielen vergeblichen Versuchen klappt es doch noch.

    German

    Die andere Lösung ist jetzt Papa. Wir versuchen es jetzt mit Papa.

    German

    Und dann ... Ich möcht es einmal versuchen, wie es von unten ist.

    German

    Versuchen jetzt auch mal im Alltag Zeit für uns als Paar einzubauen.

    Portuguese

    Agora tente arranjar tempo para nós como casal na vida cotidiana.

    German

    Sie sollte mal ohne Simulation versuchen, pünktlich zu sein.

    German

    Oder versuchen, die Luft anzuhalten, ein bisschen zur Seite zu atmen.

    German

    Wir werden versuchen, möglichst wenig Energie auszugeben, wie es geht.

    German

    nun musst du versuchen mit deiner rechten hand eine 6 in die luft zu malen.

    German

    Wir möchten versuchen, die Schulter nach hinten zu bekommen.

    German

    Wir versuchen möglichst alles komplett mitzunehmen. Ouh!

    German

    Irgendwann kam ja der Gedanke auf, es mit dem Flugzeug zu versuchen.

    German

    Ja, man sollte eben versuchen, das Leben so normal, wie's geht, weiterzuleben.

    German

    Das versuchen wir zu durchbrechen.

    German

    Eltern versuchen, die Chancen des eigenen Kindes zu maximieren.

    Portuguese

    Os pais tentam maximizar as chances de seus próprios filhos.

    German

    Versuchen Sie bitte nachzuhaken, warum.

    German

    Das würde ich versuchen, ein bisschen zu ignorieren.

    German

    Ich will versuchen, Jan Lohoff ein bisschen beim Stau vermeiden zu helfen.

    German

    So, also wie gesagt, ich werde meistens versuchen sneaky vorzugehen.

    German

    Genau. Und dann konnte man eben wieder neue Sachen versuchen.

    German

    Ich bin auf jeden Fall interessiert und würde es versuchen.

    Portuguese

    Estou definitivamente interessado e gostaria de experimentar.

    German

    Man muss da echt einfach dran bleiben und es jeden Tag aufs Neue versuchen.

    German

    Wir versuchen alles Mögliche, uns selbst zu schützen und dadurch auch andere.

    German

    Wir versuchen es mal, ob wir alles hinkriegen. Ich hoffe sehr.

    German

    Und dann versuchen Sie doch durchzuhalten.

    German

    Also, man muss es auf jeden Fall versuchen.

    Portuguese

    Bem, você definitivamente tem que experimentar.

    German

    Versuchen wir uns mal an einer Antwort.

    • Ich versuche, Deutsch zu lernen.
    • Er versucht, das Auto zu reparieren.
    • Wir versuchen, pünktlich zu sein.

besuchen 👋

Verbo

Selten

zu jemandem gehen

visitar

Zu einer Person oder einem Ort gehen, um Zeit dort zu verbringen.

Example use

  • jemanden besuchen
  • einen Ort besuchen

Synonyms

  • treffen
  • sehen
  • hingehen

Antonyms

  • verlassen
  • weggehen

Examples

    German

    Wir telefonieren regelmäßig, besuchen uns ab und zu gegenseitig.

    Portuguese

    Conversamos regularmente ao telefone e nos visitamos de vez em quando.

    German

    Und wir besuchen immer die Barbara zusammen.

    Portuguese

    E sempre visitamos Barbara juntos.

    German

    Du kannst deine Eltern doch immer besuchen. - Ja, vielleicht, aber ...

    German

    Sie ist das Schaufenster für diejenigen, die die Stadt besuchen.

    German

    Sein alter Pfleger und seine alte Pflegerin kommen uns heute besuchen.

    German

    9 Monate besuchen ihn die Eltern täglich auf der Intensivstation.

    German

    Dass man hier wieder Schiffe sieht, und viele Touristen die Stadt besuchen.

    German

    Sie haben gesagt, Sie konnten ihn einmal besuchen.

    German

    Wir werden eine Tanzschule besuchen und dort Modern Dance lernen...

    German

    Wir fahren zur Uniklinik Tübingen und besuchen Claudia Lengerke.

    German

    Wir besuchen den Ort erneut im Spätsommer.

    German

    Wir freuen uns, dass Sie uns besuchen. Vielen Dank, Frau Fuchs.

    Portuguese

    Estamos satisfeitos que você esteja nos visitando. Obrigado, Sra. Fuchs.

    German

    Leute, die ihre Verwandten, Geliebten oder was auch immer besuchen wollten.

    Portuguese

    Pessoas que queriam visitar seus parentes, entes queridos ou qualquer outra coisa.

    • Ich besuche meine Oma.
    • Wir besuchen das Museum.
    • Sie besuchen ihre Freunde.