der Betrag Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Betrag" em alemão

Be·trag

/bəˈtʁaːk/

Tradução "Betrag" do alemão para o português:

valor

Portuguese
O termo "Betrag" em alemão pode ser traduzido como "montante" em português. Refere-se a um valor numérico ou quantidade, especialmente no contexto de transações financeiras ou cálculos.
German
Der Begriff "Betrag" bezieht sich auf einen numerischen Wert oder eine Menge, insbesondere im Kontext von finanziellen Transaktionen oder Berechnungen.

Betrag 💰💶💵

Substantivo

Populäre

Eine bestimmte Menge an Geld.

Uma quantia específica de dinheiro.

Eine bestimmte Menge an Geld, die gezählt oder berechnet wurde. Man kann ihn bezahlen, erhalten oder sparen.

Example use

  • hoher Betrag
  • niedriger Betrag
  • geringer Betrag
  • bestimmter Betrag
  • voller Betrag
  • Betrag zahlen
  • Betrag überweisen
  • den Betrag zahlen

Synonyms

  • Summe
  • Geldmenge
  • Kosten

Examples

    German

    Ein stolzer Betrag und ein guter Anfang.

    Portuguese

    Uma boa quantia e um bom começo.

    German

    Denn die müssten einen siebenstelligen Betrag für die Gewächshäuser zahlen.

    Portuguese

    Porque eles teriam que pagar uma quantia de sete dígitos pelas estufas.

    German

    In der netzunabhängigen Off-Grid-Variante steigt der Betrag auf 6500€.

    Portuguese

    Na variante fora da rede independente da rede, o valor sobe para 6500€.

    German

    Noch ist unklar, ob eine Versicherung diesen Betrag übernehmen wird.

    German

    Dann kam der Betrag von...

    German

    Dieser Betrag ist beim BAföG anrechnungsfrei.

    Portuguese

    Esse valor está isento do BAföG.

    German

    Für einen Bau sind allerdings Milliardenbeträge nötig.

    Portuguese

    No entanto, bilhões de euros são necessários para a construção.

    German

    Aber es war schon ein höherer Betrag für damalige Verhältnisse.

    Portuguese

    Mas era uma quantia maior para a época.

    German

    So ein Betrag von 2011 irgendwo ausgegraben.

    German

    Wie kommt so ein Betrag zustande?

    German

    Ein zusätzlicher Betrag für Familien - ohne viel Bürokratie.

    Portuguese

    Uma quantia adicional para famílias — sem muita burocracia.

    German

    Trotzdem: Im Vergleich zum Ronaldo-Gehalt ist der Betrag ein Witz.

    Portuguese

    Ainda assim: comparado ao salário de Ronaldo, o valor é uma piada.

    German

    Dann wechselt Eddie für einen mittleren 4-stelligen Betrag den Besitzer.

    German

    Ein guter vierstelliger Betrag pro Woche, sagen sie.

    Portuguese

    Dizem que é uma boa quantia de quatro dígitos por semana.

    German

    Das ist auch noch mal ein hoher Betrag und es geht auch noch die Rente ab.

    Portuguese

    Isso também é uma quantia grande e a pensão também está sendo paga.

    German

    Ein feste Burg sieht anders aus, aber das sind Kleckerbeträge.

    Portuguese

    Um castelo fortificado parece diferente, mas isso é uma bagunça.

    German

    Dieser Betrag wird jetzt mit monatlichen Raten verrechnet.

    German

    Du kannst diesen Betrag nicht von der Steuer absetzen.

    German

    Da können wir quasi für einen kleinen Betrag proben. Monatlich.

    Portuguese

    Podemos ensaiar lá por uma pequena quantia de dinheiro, por assim dizer. mensalmente.

    German

    Bei der Etappenstrategie wird der ausbezahlte Betrag in zwei Teile geteilt.

    German

    Beide erhalten den Betrag nur, wenn der Empfänger zustimmt.

    German

    Ab 10 Euro überweisen wir Ihnen den Betrag cash direkt auf ihr Konto.

    German

    Diesen Betrag teilen sich rund 600 Unternehmer.

    German

    Darum fließen dorthin die größten Einzelbeträge der EU.

    German

    Auch den Betrag zu ändern - kaum mehr möglich, so das Ministerium.

    Portuguese

    Até mesmo alterar o valor — quase não é mais possível, de acordo com o Ministério.

    German

    Von diesen 200.000€ gehen aber noch der Betrag für den Factor ab.

    Portuguese

    No entanto, o valor do fator ainda é deduzido desses €200.000.

    • Der Betrag für den Einkauf beträgt 20 Euro.
    • Sie hat den Betrag in bar bezahlt.
    • Der Betrag wurde auf mein Konto überwiesen.

beträgt 📏📐

Verbo

Selten

Gibt die Größe oder Menge von etwas an.

Indica o tamanho ou a quantidade de algo.

Das Wort "beträgt" wird verwendet, um die Größe, Menge oder den Wert von etwas anzugeben. Es zeigt an, wie viel von etwas vorhanden ist.

Example use

  • Länge beträgt
  • Abstand beträgt
  • Größe beträgt
  • Wert beträgt
  • beträgt etwa
  • beträgt höchstens
  • Die Kosten betragen ...
  • Die Temperatur beträgt ...
  • Die Entfernung beträgt ...

Synonyms

  • ist
  • liegt bei
  • beläuft sich auf
  • hat
  • sein
  • ausmachen

Examples

    German

    Die Neigung der Nordhalbkugel zur Sonne beträgt 23,5 Grad.

    German

    Die Bauzeit für eine 100 Meter lange Brücke beträgt höchstens 20 Minuten.

    German

    Hier beträgt der Windgeschwindigkeitsmultiplikator knapp 2,2.

    German

    Sein Guthaben beträgt bei gleicher Einzahlung nach 15 Jahren 58.772 €.

    Portuguese

    Com o mesmo depósito, seu saldo é de 58.772€ após 15 anos.

    German

    Hier beträgt der Abstand oben und unten jeweils 1,5 Zentimeter.

    German

    Seine Körperlänge beträgt etwa 9 Meter.

    • Die Temperatur beträgt heute 25 Grad.
    • Die Entfernung zwischen den Städten beträgt 100 Kilometer.
    • Das Gewicht des Pakets beträgt 5 Kilogramm.