bequem Advérbio

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "bequem" em alemão

be·quem

/bəˈkveːm/

Tradução "bequem" do alemão para o português:

confortável

Portuguese
O termo "bequem" traduz-se como confortável ou conveniente em português. Descreve um estado de facilidade e conforto, frequentemente referindo-se a uma experiência agradável ou relaxada.
German
Der Begriff "bequem" bedeutet angenehm oder praktisch. Es beschreibt einen Zustand von Leichtigkeit und Komfort und bezieht sich oft auf eine angenehme oder entspannte Erfahrung.

bequem 😌😊

Adjetivo

Populäre

Angenehm und entspannend, ohne Anstrengung.

Confortável e relaxante, sem esforço.

Bequem beschreibt etwas, das angenehm und entspannend ist, ohne dass man sich anstrengen muss. Es bezieht sich oft auf körperlichen Komfort, wie z. B. einen bequemen Stuhl oder ein bequemes Bett, kann aber auch für Situationen oder Handlungen verwendet werden, die einfach und mühelos sind.

Example use

  • sich bequem machen
  • bequem sitzen
  • bequem liegen
  • bequem reisen
  • bequem bezahlen
  • bequem erreichbar
  • bequem online bestellen

Synonyms

  • angenehm
  • gemütlich
  • komfortabel
  • entspannend
  • mühelos
  • einfach
  • praktisch

Antonyms

  • unbequem
  • ungemütlich
  • anstrengend
  • schwierig
  • umständlich

Examples

    German

    Ihr könnt es euch hier bequem machen.

    Portuguese

    Você pode se sentir confortável aqui.

    German

    In Längsausrichtung stehen Holzpritschen, die nicht besonders bequem waren.

    German

    Bequemlichkeit oder was ist das dann auch?

    German

    Ja, klar ist das absolut bequem für die Politik.

    Portuguese

    Sim, é claro que é absolutamente conveniente para políticos.

    German

    Einfach und bequem vom Sofa aus.

    Portuguese

    Fácil e confortável do sofá.

    German

    So kann ich ganz bequem auf der Stoffseite rundherum den Beutel absteppen.

    Portuguese

    Isso me permite costurar facilmente a bolsa em toda a lateral do tecido.

    German

    Nur als schnell zum Mitnehmen und bequem im Vorbeifahren.

    Portuguese

    Tão rápido de levar e conveniente quanto você dirige.

    German

    In der Zwischenzeit können Sie sich ganz bequem zurücklehnen, und fertig ...

    Portuguese

    Enquanto isso, você pode sentar e relaxar e pronto...

    German

    Der bequem und angenehm für das Leben seiner Bürger ist.

    German

    Jetzt ist seine Burg wieder geschützt und er kann ganz bequem hineintauchen.

    German

    Ist doch anders viel bequemer.

    Portuguese

    É muito mais conveniente fazer o contrário.

    German

    Aber ansonsten ist das Bett bequem.

    Portuguese

    Mas, por outro lado, a cama é confortável.

    German

    Auf jeden Fall kann am Leverkusener Busbahnhof auch bald bequem 'n UFO landen!

    German

    Der Bus bringt Mutter und Tochter bequem zum Flieger.

    German

    Testet anschließend noch, ob euer Knopf auch bequem durch das Loch passt.

    German

    So kannst du die Dragées Freunden ganz bequem anbieten.

    Portuguese

    Isso permite que você ofereça facilmente as drageias aos amigos.

    German

    Aber bei dem Mann hier sieht's ganz bequem aus.

    Portuguese

    Mas parece muito confortável com o homem aqui.

    German

    Und Oma schlüpft schon mal in was Bequemes.

    German

    Die Menschen da draußen wollen es immer bequem haben.

    German

    Jetzt können wir den festgesteckten Streifen ganz bequem durchgehend annähen.

    Portuguese

    Agora podemos costurar facilmente a tira anexada até o fim.

    German

    Ich muss mal testen, ob das hier auch bequem ist.

    German

    Oh, wie bequem sind die Sitze!

    German

    Ich hab mir die extra hier so hingebaut, weil ich relativ bequem bin.

    Portuguese

    Eu os construí especialmente aqui porque estou relativamente confortável.

    German

    Und, keinen Schreck kriegen, das fühlt sich erst mal völlig unbequem an.

    German

    Und dann bequem vorbohren und anschrauben.

    German

    Es ist nicht unbedingt bequem und komfortabel, aber mir gefällt das.

    German

    Es gibt eine Formel für eine Treppe, wann sie bequem ist.

    Portuguese

    Existe uma fórmula para quando uma escada é confortável.

    German

    Du kannst Netflix auch bequem mit Sprachbefehlen bedienen.

    Portuguese

    Você também pode usar facilmente comandos de voz para controlar a Netflix.

    German

    kann jeder bequem von zu Hause aus Menschen in Not unterstützen.

    Portuguese

    Qualquer pessoa pode apoiar pessoas necessitadas no conforto de sua própria casa.

    German

    Einfach, weil es so billig und bequem ist.

    German

    Mach es dir bequem mit dem Unbehagen.

    Portuguese

    Sinta-se confortável com o desconforto.

    German

    Sowohl unterwegs, als auch bequem auf dem Sofa.

    German

    Aber der Sitz ist richtig geil, Sau bequem.

    • Der Sessel ist sehr bequem.
    • Ich trage bequeme Schuhe.
    • In diesem Bett kann man bequem schlafen.
    • Mit dem Aufzug kommt man bequem nach oben.
    • Man kann hier bequem mit Karte zahlen.
    • Die App macht das Einkaufen bequemer.