selbst Advérbio

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "selbst" em alemão

selbst

/zɛlpst/

Tradução "selbst" do alemão para o português:

mesmo

Portuguese
"selbst" é uma expressão que remete à essência ou identidade de um indivíduo, comum para denotar autossuficiência ou a própria natureza.
German
"selbst" ist ein Wort, das auf die Identität oder das Wesen einer Person hindeutet, oft verwendet im Sinne von eigenständig oder persönlich.

selbst 💪

Advérbio

Populäre

ohne Hilfe von anderen

por si próprio, sem ajuda

Wenn man etwas selbst macht, dann braucht man keine Hilfe von anderen. Man ist unabhängig und kann die Dinge alleine erledigen.

Example use

  • selbst machen
  • selbst entscheiden
  • selbständig sein
  • selbständig

Synonyms

  • alleine
  • eigenständig
  • unabhängig

Antonyms

  • abhängig
  • fremdbestimmt
  • mit Hilfe

Examples

    German

    Sie entscheiden selbst, wann sie aufstehen und was sie dann machen.

    German

    Was man machen kann, ist, den Balkon selbst zu verschatten.

    German

    Ausziehen ist für mich sehr wichtig, weil ich will selbstständig werden.

    German

    Mutig sein, aktiv spielen, selbst den Ball haben.

    Portuguese

    Seja corajoso, jogue ativamente, pegue a bola sozinho.

    German

    Er kann selbstständig das Flugzeug verlassen.

    German

    Trotzdem macht Brennan immer noch alles selbst.

    Portuguese

    Ainda assim, Brennan ainda faz tudo sozinho.

    German

    Richtig ist also Antwort B, autonom bedeutet selbstständig.

    Portuguese

    A resposta B é, portanto, correta, autônoma significa autônoma.

    German

    Man muss selbst aktiv an der Sache arbeiten, sonst wird das leider nichts.

    Portuguese

    Você mesmo precisa trabalhar ativamente no assunto, caso contrário, infelizmente, não funcionará.

    • Ich koche heute Abend selbst.
    • Sie hat selbst ein Unternehmen gegründet.
    • Kannst du das selbst machen, oder brauchst du Hilfe?

selbst 😮

Advérbio

Manchmal

sogar

mesmo, incluindo

Selbst wird verwendet, um etwas zu betonen oder zu verstärken. Es bedeutet, dass etwas unerwartet oder überraschend ist.

Example use

  • selbst wenn
  • selbst die
  • selbst bei
  • selbst dann

Synonyms

  • sogar
  • auch

Examples

    German

    Selbst wenn die Bedingung am Ende nicht wahr ist.

    Portuguese

    Mesmo que a condição não seja verdadeira no final.

    German

    Ich meine, selbst da hatte ich manchmal sogar Angst vor ihm.

    Portuguese

    Quer dizer, mesmo naquela época, às vezes eu tinha medo dele.

    German

    Ja selbst die Zahl der Milliardäre steigt immer mehr.

    German

    Selbst die Freizeitgestaltung findet bisweilen direkt an der Autobahn statt.

    German

    Aber selbst wenn sie in der Schule sind ...

    German

    Die Ferienwohnungen sind sauberer, als man selbst zu Hause ist.

    Portuguese

    Os apartamentos são mais limpos do que você estaria em casa.

    German

    Selbst wenn hier eine Ampel wäre und so Hilfslinien, das ist ja viel zu kurz.

    Portuguese

    Mesmo que houvesse semáforos aqui e linhas auxiliares, isso é muito curto.

    German

    Keine Angst, für die Schlange selbst ist das ungefährlich.

    Portuguese

    Não se preocupe, é seguro para a própria cobra.

    • Selbst bei schlechtem Wetter gehen wir spazieren.
    • Selbst ein Kind könnte das verstehen.
    • Selbst am Wochenende muss er arbeiten.

sich selbst 👤

Selten

man selbst, die eigene Person

a si próprio, a si mesma

'Sich selbst' bezieht sich auf die eigene Person, das eigene Ich.

Example use

  • sich selbst lieben
  • sich selbst finden
  • für sich selbst sorgen

Synonyms

  • ich
  • mich
  • mir

Antonyms

  • andere
  • jemand anderes

Examples

    German

    Ich hab selbst überhaupt keine Erinnerung mehr daran, was war.

    German

    Da komme ich komplett runter und wieder zu mir selbst.

    German

    Ich kann einfach ich selbst sein.

    Portuguese

    Eu posso ser eu mesmo.

    German

    Mit Absicht setzt man sich selbst unter Druck.

    Portuguese

    Você intencionalmente se colocou sob pressão.

    German

    Es geht um Entwicklung an sich selber, es geht um Selbsterkenntnis.

    Portuguese

    É sobre autodesenvolvimento, é sobre autoconhecimento.

    German

    Also was bin ich mir selbst eigentlich wert?

    German

    Jeder versucht, den Nutzen für sich selbst zu maximieren.

    Portuguese

    Todos estão tentando maximizar os benefícios para si mesmos.

    • Manchmal muss man auch an sich selbst denken.
    • Du musst lernen, dich selbst zu akzeptieren.
    • Sie ist sich selbst treu geblieben.