die Anlage Rzeczownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "Anlage" w niemieckim

An·la·ge

/ˈanlaːɡə/

Tłumaczenie "Anlage" z niemieckiego na polski:

załącznik

Polish
Termin "Anlage" tłumaczy się jako "inwestycja" lub "załącznik" po polsku. Może odnosić się do inwestycji finansowych, aktywów lub załączników/dokumentów.
German
Der Begriff "Anlage" kann sich auf finanzielle Investitionen, Vermögenswerte oder Anhänge/Dokumente beziehen.

Anlage 🏭🏢🏗

Rzeczownik

Populäre

Etwas Gebautes oder Zusammengestelltes mit einem bestimmten Zweck.

Zespół budynków, urządzeń lub konstrukcji zaprojektowanych do określonego celu.

Eine Anlage ist eine Sammlung von Gebäuden, Geräten und Ausrüstungen, die zusammenarbeiten, um eine bestimmte Funktion zu erfüllen. Dies kann alles sein, von einer Fabrik oder einem Kraftwerk bis hin zu einer Sportanlage oder einem Park.

Example use

  • Industrieanlage
  • Kraftwerk
  • Sportanlage
  • Solaranlage
  • Biogasanlage
  • Kläranlage
  • chemische Anlage
  • Windkraftanlage
  • Produktionsanlage

Synonyms

  • Einrichtung
  • Gebäude
  • System
  • Komplex

Examples

    German

    Seit 2017 ist die Anlage nicht mehr in Betrieb.

    Polish

    Od 2017 roku zakład nie działa już.

    German

    Aber wir sehen: Die Anlage funktioniert.

    Polish

    Widzimy jednak, że system działa.

    German

    Bis zu 20.000 Koffer können gleichzeitig in der Anlage unterwegs sein.

    Polish

    W tym samym czasie w systemie może podróżować do 20 000 walizek.

    German

    Auch hier dürfen wir in der Anlage nicht drehen.

    Polish

    Tutaj również nie wolno nam strzelać w roślinie.

    German

    Der Wirkungsgrad dieser Anlage liegt bei ganzen 90%.

    Polish

    Wydajność tego systemu wynosi aż 90%.

    German

    Zum Beispiel in Industrieanlagen, Heizanlagen oder eben auch in Automotoren.

    Polish

    Na przykład w zakładach przemysłowych, systemach grzewczych, a nawet w silnikach samochodowych.

    German

    Doch für große Anlagen wird sich das System wahrscheinlich nie rechnen.

    German

    Als man diese Anlage baute, hieß der Bundeskanzler Helmut Schmidt ...

    Polish

    Kiedy ten zakład został zbudowany, nazwisko kanclerza federalnego brzmiało Helmut Schmidt...

    German

    Die Menschen außerhalb der Anlagen profitieren fast gar nicht.

    Polish

    Ludzie spoza inwestycji prawie nie czerpią korzyści.

    German

    Es ist eine Anlage im Kanton Uri.

    Polish

    Jest to roślina w kantonie Uri.

    German

    Die Anlage liegt nur 40 Kilometer von seinem Heimatort entfernt.

    Polish

    Kompleks znajduje się zaledwie 40 kilometrów od jego rodzinnego miasta.

    German

    Mein Vater und mein Mann haben ursprünglich die Biogasanlage zusammen gebaut.

    Polish

    Mój ojciec i mąż pierwotnie zbudowali biogazownię razem.

    German

    Bei der Anlage nicht, die ist viel zu klein.

    Polish

    Nie z systemem, jest o wiele za mały.

    German

    In dieser Anlage zersetzen Bakterien den Mist, und das Gas wird aufgefangen.

    Polish

    W tej roślinie bakterie rozkładają obornik, a gaz jest wychwytywany.

    German

    Wie viele Schiffe nutzen die Anlage regelmäßig?

    Polish

    Ile statków regularnie korzysta z systemu?

    German

    Auf die Anlage kommt man allerdings nur, wenn man befugt ist.

    Polish

    Możesz jednak uzyskać dostęp do systemu tylko wtedy, gdy jesteś autoryzowany.

    German

    Unsere Anlage soll zeigen, was ein Schwein braucht.

    Polish

    Nasz system powinien pokazać, czego potrzebuje świnia.

    German

    Die Anlagen prägen die Landschaft, auch wenn Gras drüberwächst.

    German

    Hunderte Buchsbäume in der Anlage sind befallen.

    Polish

    Setki bukszpanów w kompleksie są zaatakowane.

    German

    Der Klimawandel machte der Anlage zu schaffen.

    Polish

    Zmiany klimatyczne przeszkadzały roślinie.

    German

    Noch immer gibt es in der Anlage weder Strom noch Wasser.

    German

    Und eine solche Anlage gäbe es im industriellen Maßstab noch nicht.

    German

    In der gesamten Anlage sind mehr als 500 Überwachungskameras installiert.

    Polish

    W całym zakładzie zainstalowanych jest ponad 500 kamer monitorujących.

    German

    Man muss also die Anlage extrem sichern.

    Polish

    Dlatego system musi być bardzo bezpieczny.

    German

    Besonders während des Krieges ist die Anlage weiter eine Gefahr.

    Polish

    Roślina pozostaje zagrożeniem, szczególnie podczas wojny.

    German

    Klar ist.: Seit März hat die Anlage nicht mehr viel zu tun.

    Polish

    Jedno jest jasne: od marca roślina nie miała już wiele do roboty.

    German

    In einem Seitental: eine der schönsten Anlagen Deutschlands, Burg Eltz.

    German

    Die Anlage selbst besteht aus einem Vorraum und drei Kammern.

    Polish

    Sam system składa się z przedsionka i trzech komór.

    German

    Wie viele Schiffe nutzen die Anlage regelmäßig?

    Polish

    Ile statków regularnie korzysta z systemu?

    German

    Noch heute zeugen die alten Anlagen von der einstigen Bedeutung des Flusses.

    Polish

    Do dziś stare budynki świadczą o dawnym znaczeniu rzeki.

    German

    Ja, das, was wir hier sehen, das ist der Auslauf der Kläranlage von Oberursel.

    German

    Die Polizei durchsucht die Müllverbrennungsanlage in Krefeld.

    German

    Vier Gigawatt soll die Anlage bis 2030 liefern.

    Polish

    Zakład ma dostarczyć cztery gigawaty do 2030 roku.

    German

    Und je niedriger die Windhöffigkeit, desto höher muss die Anlage sein!

    Polish

    Im niższa częstotliwość wiatru, tym wyższy musi być system!

    German

    Fische, die diese Anlage passieren, sollen komplett unbeschadet hinausgelangen!

    Polish

    Ryby przechodzące przez tę roślinę powinny wyjść całkowicie nieuszkodzone!

    German

    Wir produzieren in der Anlage cholesterinsenkendes Fett.

    Polish

    Produkujemy tłuszcz obniżający poziom cholesterolu w roślinie.

    German

    Die Anlage selber funktioniert gar nicht.

    Polish

    Sam system w ogóle nie działa.

    German

    "Der Koloss von Rügen" wird diese Anlage in der Nähe von Binz genannt.

    Polish

    Ten kompleks w pobliżu Binz nazywa się „Kolosem Rugii”.

    German

    Es tauchen immer mehr Hakenkreuze an Schulen und Windkraftanlagen auf.

    • Die Chemieanlage liegt außerhalb der Stadt.
    • Die Kinder spielen auf der Spielplatzanlage.
    • Die Solaranlage auf dem Dach produziert Strom.

Anlage 💰📈💸

Rzeczownik

Manchmal

Geld, das man investiert, um mehr Geld zu bekommen.

Pieniądze zainwestowane w celu generowania dochodu lub wzrostu wartości.

Eine Anlage ist eine Investition in etwas, von dem man erwartet, dass es im Laufe der Zeit an Wert gewinnt oder Einkommen generiert. Dies kann Aktien, Anleihen, Immobilien oder andere Vermögenswerte umfassen.

Example use

  • Geldanlage
  • Investition
  • Aktien
  • Anleihen
  • Finanzanlage
  • langfristige Anlage
  • sichere Anlage

Synonyms

  • Investition
  • Kapitalanlage

Examples

    German

    Oder sie investieren es in sichere langfristige Anlagen wie Staatsanleihen.

    Polish

    Lub inwestują go w bezpieczne inwestycje długoterminowe, takie jak obligacje rządowe.

    German

    Mit der Bilanz können wir die Anschaffungskosten der Anlage nicht einsehen.

    Polish

    Dzięki bilansowi nie jesteśmy w stanie zobaczyć kosztów nabycia zakładu.

    German

    Die Kosten bewegen sich je nach Anlage im fünfstelligen Bereich.

    Polish

    W zależności od inwestycji koszty mieszczą się w pięciocyfrowym przedziale.

    German

    Bei uns hat eine stehende Anlage Priorität. Da geht nichts drüber.

    Polish

    Dla nas sprzęt stojący jest priorytetem. Nic takiego nie ma.

    German

    Am Ende haben er und seine Frau sich auch für eine Anlage in Gold entschieden.

    Polish

    W końcu on i jego żona również postanowili zainwestować w złoto.

    • Er hat sein Geld in eine sichere Anlage investiert.
    • Sie sucht nach einer Anlage mit hoher Rendite.
    • Immobilien sind eine beliebte Anlageform.

Anlage 📎📑📊

Rzeczownik

Selten

Teil eines Dokuments, der zusätzliche Informationen enthält.

Dodatkowy dokument lub plik dołączony do dokumentu głównego.

Eine Anlage ist ein zusätzliches Dokument oder eine zusätzliche Datei, die an ein Hauptdokument angehängt ist und ergänzende Informationen liefert. Dies können beispielsweise Tabellen, Grafiken, Bilder oder andere unterstützende Materialien sein.

Example use

  • E-Mail-Anlage

Synonyms

  • Anhang
  • Beilage

Examples

    • Bitte finden Sie die Präsentation als Anlage in dieser E-Mail.
    • Ich habe den Vertrag mit allen Anlagen unterschrieben.
    • Die Anlage enthält detaillierte Informationen zu den Produkten.

Anlage ⚙️🔌

Rzeczownik

Selten

Ein Gerät oder eine Maschine, die etwas tut.

Urządzenie lub maszyna, która wykonuje określone zadanie.

Eine Anlage ist ein Gerät oder eine Maschine, die eine bestimmte Aufgabe erfüllt. Es kann sich um eine technische Anlage, eine Heizungsanlage oder eine andere Art von Maschine handeln.

Example use

  • Heizungsanlage
  • Klimaanlage
  • Stereoanlage

Synonyms

  • Gerät
  • Maschine
  • System

Examples

    German

    Dann haben wir uns gedacht, eine vernünftige Anlage braucht es noch.

    Polish

    Wtedy myśleliśmy, że wciąż potrzebna jest rozsądna inwestycja.

    German

    Aber wir sehen: Die Anlage funktioniert.

    Polish

    Widzimy jednak, że system działa.

    German

    Jetzt müsste meine Anlage nur noch ans Stromnetz angeschlossen werden.

    Polish

    Teraz wszystko, co muszę zrobić, to podłączyć mój system do sieci energetycznej.

    German

    Die Lidl-Anlage lässt sich nicht mit einer normalen Steckdose verbinden.

    German

    Für einen Fehlalarm der eigenen Alarmanlage kann man zur Kasse gebeten werden.

    German

    Der Wirkungsgrad dieser Anlage liegt bei ganzen 90%.

    Polish

    Wydajność tego systemu wynosi aż 90%.

    German

    Und Abluftanlagen sauber macht.

    Polish

    I czyści układy wydechowe.

    German

    Wir hatten früher noch eine alte Anlage hier.

    Polish

    Kiedyś mieliśmy tu starą roślinę.

    German

    Eine Split-Klimaanlage zum Testen einzeln zu kaufen ist kein Problem.

    Polish

    Kupowanie klimatyzatora podzielonego indywidualnie do testowania nie stanowi problemu.

    German

    Wie hast du das Problem mit der Klimaanlage gelöst?

    German

    Guten Morgen, Störung Videoanlage nach Stilllegung nicht behoben.

    German

    Im Auto ist das übrigens auch bei laufender Klimaanlage möglich.

    German

    Also Elektrische Zündanlage was das Leben extrem einfacher macht.

    German

    Und dann ist die Frage, mit welchem Kühlmittel die Klimaanlage arbeitet.

    German

    Ja. Du kannst die Anlage in einem Notfall ausschalten.

    Polish

    Tak Możesz wyłączyć system w nagłych wypadkach.

    German

    Und ich hab jetzt die Ehre, leider die Anlage abzufahren.

    Polish

    I teraz mam zaszczyt niestety zamknąć fabrykę.

    German

    Da muss die Anlage geführt werden.

    Polish

    System musi być tam zarządzany.

    German

    Könnten Sie mal nach der Klimaanlage sehen?

    German

    Die Anlage ist komplett Analog. Das heißt, kein Digital.

    Polish

    System jest całkowicie analogowy. Oznacza to, że nie ma cyfrowego.

    German

    Dann liefert die Anlage zusätzlich 1,2kW an Strom mehr!

    Polish

    System dostarcza następnie dodatkowe 1,2 kW energii elektrycznej!

    German

    Der hier hat keine Klimaanlage und kostet 1.300 Nairas.

    German

    Züge kamen pünktlich, Klimaanlage hat funktioniert.

    German

    Die Anlage selbst besteht aus einem Vorraum und drei Kammern.

    Polish

    Sam system składa się z przedsionka i trzech komór.

    German

    Das Paar lässt sich die Anlage für rund 4.000 Euro einbauen.

    Polish

    Para może zainstalować system za około 4000 euro.

    German

    Dann, Klimaanlage ganz, ganz wichtig.

    German

    Sie werden für den Rückbau der Anlage gebraucht.

    Polish

    Są one potrzebne do demontażu zakładu.

    German

    Die Haare der Hunde sind eine Art Klimaanlage.

    Polish

    Włosy psów to rodzaj klimatyzatora.

    German

    Fische, die diese Anlage passieren, sollen komplett unbeschadet hinausgelangen!

    Polish

    Ryby przechodzące przez tę roślinę powinny wyjść całkowicie nieuszkodzone!

    German

    Wir produzieren in der Anlage cholesterinsenkendes Fett.

    Polish

    Produkujemy tłuszcz obniżający poziom cholesterolu w roślinie.

    German

    Die Anlage selber funktioniert gar nicht.

    Polish

    Sam system w ogóle nie działa.

    German

    Entweder ist die Klimaanlage auf Minusgrade runtergedreht oder sie fällt aus.

    German

    In unserem Fall haben wir als Basis Variante die BMW DSP Anlage gewählt.

    Polish

    W naszym przypadku wybraliśmy system BMW DSP jako wariant podstawowy.

    German

    Keine Ahnung. - Hoffentlich geht die Anlage noch.

    Polish

    Nie wiem, mam nadzieję, że system nadal działa.

    German

    Weil wir schauen müssen, ob die Werte passen. Die Anlage soll nicht rußen.

    Polish

    Ponieważ musimy sprawdzić, czy wartości są prawidłowe. Roślina nie powinna sadzić.

    • Die Heizungsanlage sorgt für Wärme im Haus.
    • Die Klimaanlage kühlt die Luft im Raum.
    • Die Stereoanlage spielt Musik ab.