das Gesetz Rzeczownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "Gesetz" w niemieckim

Ge·setz

/ɡəˈzɛts/

Tłumaczenie "Gesetz" z niemieckiego na polski:

ustawa

Polish
"Gesetz" oznacza formalną zasadę, ustaloną i egzekwowaną przez organy ustawodawcze w strukturze rządowej.
German
Das Wort "Gesetz" bezeichnet eine Regelung, die von den gesetzgebenden Organen eines Staates erlassen und durch die staatliche Gewalt durchgesetzt wird.

Gesetz ⚖️

Rzeczownik

Populäre

Eine von der Regierung geschaffene Regel, die befolgt werden muss.

Zasada stworzona przez rząd, której należy przestrzegać.

Ein Gesetz ist eine offizielle Regel oder ein System von Regeln, das von einer Regierung oder einer anderen Behörde geschaffen und durchgesetzt wird, um das Verhalten von Menschen oder Organisationen zu regeln. Gesetze werden in der Regel von einem Parlament oder einer anderen gesetzgebenden Körperschaft erlassen und können eine Vielzahl von Themen abdecken, wie z. B. Kriminalität, Wirtschaft, soziale Beziehungen und Umweltschutz.

Example use

  • ein Gesetz erlassen
  • ein Gesetz brechen
  • ein Gesetz befolgen
  • gegen das Gesetz verstoßen
  • vor dem Gesetz gleich sein
  • das Gesetz einhalten

Synonyms

  • Regel
  • Vorschrift
  • Norm
  • Statut
  • Verordnung
  • Richtlinie

Antonyms

  • Anarchie
  • Gesetzlosigkeit
  • Willkür

Examples

    German

    Es wird sehr darauf ankommen, wie dieses Gesetz in der Praxis umgesetzt wird.

    Polish

    Bardzo ważne będzie, w jaki sposób ta ustawa zostanie wdrożona w praktyce.

    German

    Sie verfassen, verbessern und genehmigen Gesetze.

    German

    Die Nationalversammlung hat nicht über dieses Gesetz abstimmen können.

    Polish

    Zgromadzenie Narodowe nie mogło głosować nad tą ustawą.

    German

    Das neue Gesetz werde übers Ausland massiv umgangen.

    Polish

    Nowe prawo jest masowo omijane za granicą.

    German

    Die Union will das Gesetz dort blockieren.

    German

    Nächste Woche soll das Gesetz im Bundestag beraten werden.

    German

    Die Ampel muss das Atomgesetz ändern.

    Polish

    Sygnalizacja świetlna musi zmienić prawo atomowe.

    German

    Das ist nur die Leitschnur an dem sich alle anderen Gesetze ausrichten müssen.

    Polish

    To tylko wytyczne, na których muszą opierać się wszystkie inne przepisy.

    German

    Auch in Nürnberg, einst Stadt der Nazi-Reichsparteitage und Rassengesetze.

    German

    Damit ist Ihr Gesetz ein Antiindustriegesetz.

    German

    Es wendet Artikel 263 des Strafgesetzbuches an.

    Polish

    Stosuje on art. 263 kodeksu karnego.

    German

    Oder mir einfach andere Prioritäten gesetzt.

    Polish

    Albo po prostu wyznacz dla mnie inne priorytety.

    German

    Jedes Gesetz muss mit unserem Grundgesetz vereinbar sein.

    German

    Der Ampel drohen neue Diskussionen um Haushalt und Heizungsgesetz.

    Polish

    Sygnalizacja świetlna jest zagrożona nowymi dyskusjami na temat budżetu i prawa ciepłowniczego.

    German

    Das Gesetz gilt auch für Soja-Produkte, Holz und Kautschuk.

    German

    ... Artikel 75 im Strafgesetzbuch.

    Polish

    ... Artykuł 75 kodeksu karnego.

    German

    Doch das Gesetz lässt damals Ausnahmen zu.

    German

    Der Bundesrat stimmte heute für ein entsprechendes Gesetz.

    German

    Und die in der Bundesrepublik Deutschland gelten Gesetze zu wahren.

    German

    Ein Vetorecht gegen Gesetze, die die Schweiz nicht übernehmen will.

    German

    Der Bundestag hat nun ein Gesetz beschlossen, das das ändern soll.

    German

    In zwölf Firmen sogar schwere Gesetzesverstöße.

    German

    Trotz aller Gesetze, die dies eigentlich untersagen oder verbieten.

    German

    Der BGH legte dieses Gesetz dem Bundesverfassungsgericht vor.

    German

    Darum: Nehmen Sie das Gesetz gegen häusliche Gewalt an!

    German

    "Stiftungsgesetz, jetzt!" fordern die Demonstranten.

    German

    Genau, weil die eben auch Gesetze machen. Der Föderalismus ist ja schon stark.

    Polish

    Dokładnie dlatego, że oni również ustanawiają prawa. Federalizm jest już silny.

    • Das neue Gesetz zum Schutz der Umwelt tritt nächsten Monat in Kraft.
    • Die Polizei ist dafür da, die Gesetze durchzusetzen.
    • Jeder Bürger sollte die Gesetze des Landes kennen und respektieren.

gesetzt 🪑🚶‍

Czasownik

Selten

Sich irgendwo hinsetzen.

Usiąść.

Das bedeutet, dass man seinen Körper auf eine Oberfläche wie einen Stuhl, eine Bank oder den Boden platziert, um sich auszuruhen oder eine bestimmte Position einzunehmen.

Example use

  • sich setzen
  • hinsetzen
  • Platz nehmen

Synonyms

  • hinsetzen
  • Platz nehmen
  • sich niederlassen

Antonyms

  • aufstehen
  • sich erheben

Examples

    German

    Und habe mich auf diesen Baum gesetzt.

    German

    Als ich auf die Couch gesetzt hab, hab ich mich direkt wohlgefühlt.

    German

    Und da hat sich ein kleiner Schmetterling auf meine Schulter gesetzt.

    Polish

    A na moim ramieniu siedział mały motyl.

    • Sie setzte sich auf die Bank und las ein Buch.
    • Der Lehrer bat die Schüler, sich zu setzen.
    • Möchtest du dich neben mich setzen?