Съществително
Eine von der Regierung geschaffene Regel, die befolgt werden muss.
Правило, създадено от правителството, което трябва да се спазва.
Ein Gesetz ist eine offizielle Regel oder ein System von Regeln, das von einer Regierung oder einer anderen Behörde geschaffen und durchgesetzt wird, um das Verhalten von Menschen oder Organisationen zu regeln. Gesetze werden in der Regel von einem Parlament oder einer anderen gesetzgebenden Körperschaft erlassen und können eine Vielzahl von Themen abdecken, wie z. B. Kriminalität, Wirtschaft, soziale Beziehungen und Umweltschutz.
Es wird sehr darauf ankommen, wie dieses Gesetz in der Praxis umgesetzt wird.
Ще бъде много важно как този закон се прилага на практика.
Sie verfassen, verbessern und genehmigen Gesetze.
Die Nationalversammlung hat nicht über dieses Gesetz abstimmen können.
Народното събрание не успя да гласува този закон.
Das neue Gesetz werde übers Ausland massiv umgangen.
Новият закон се заобикаля масово в чужбина.
Die Union will das Gesetz dort blockieren.
Nächste Woche soll das Gesetz im Bundestag beraten werden.
Die Ampel muss das Atomgesetz ändern.
Светофарът трябва да промени атомния закон.
Das ist nur die Leitschnur an dem sich alle anderen Gesetze ausrichten müssen.
Това е само насоката, на която трябва да се основават всички останали закони.
Auch in Nürnberg, einst Stadt der Nazi-Reichsparteitage und Rassengesetze.
Damit ist Ihr Gesetz ein Antiindustriegesetz.
Es wendet Artikel 263 des Strafgesetzbuches an.
Прилага се член 263 от Наказателния кодекс.
Oder mir einfach andere Prioritäten gesetzt.
Или просто си поставете различни приоритети за мен.
Jedes Gesetz muss mit unserem Grundgesetz vereinbar sein.
Der Ampel drohen neue Diskussionen um Haushalt und Heizungsgesetz.
Светофарът е застрашен от нови дискусии по бюджета и закона за отоплението.
Das Gesetz gilt auch für Soja-Produkte, Holz und Kautschuk.
... Artikel 75 im Strafgesetzbuch.
... Член 75 от Наказателния кодекс.
Doch das Gesetz lässt damals Ausnahmen zu.
Der Bundesrat stimmte heute für ein entsprechendes Gesetz.
Und die in der Bundesrepublik Deutschland gelten Gesetze zu wahren.
Ein Vetorecht gegen Gesetze, die die Schweiz nicht übernehmen will.
Der Bundestag hat nun ein Gesetz beschlossen, das das ändern soll.
In zwölf Firmen sogar schwere Gesetzesverstöße.
Trotz aller Gesetze, die dies eigentlich untersagen oder verbieten.
Der BGH legte dieses Gesetz dem Bundesverfassungsgericht vor.
Darum: Nehmen Sie das Gesetz gegen häusliche Gewalt an!
"Stiftungsgesetz, jetzt!" fordern die Demonstranten.
Genau, weil die eben auch Gesetze machen. Der Föderalismus ist ja schon stark.
Точно защото те също правят закони. Федерализмът вече е силен.
Глагол
Sich irgendwo hinsetzen.
Да седна.
Das bedeutet, dass man seinen Körper auf eine Oberfläche wie einen Stuhl, eine Bank oder den Boden platziert, um sich auszuruhen oder eine bestimmte Position einzunehmen.
Und habe mich auf diesen Baum gesetzt.
Als ich auf die Couch gesetzt hab, hab ich mich direkt wohlgefühlt.
Und da hat sich ein kleiner Schmetterling auf meine Schulter gesetzt.
И на рамото ми седеше малка пеперуда.