das Gesetz Főnév

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "Gesetz" az német

Ge·setz

/ɡəˈzɛts/

Fordítás "Gesetz" németről magyarra:

törvény

Hungarian
"Gesetz" egy hivatalos szabályt jelent, amelyet a törvényhozó hatóságok hoznak létre és hajtanak végre a kormányzati rendszeren belül.
German
Das Wort "Gesetz" bezeichnet eine Regelung, die von den gesetzgebenden Organen eines Staates erlassen und durch die staatliche Gewalt durchgesetzt wird.

Gesetz ⚖️

Főnév

Populäre

Eine von der Regierung geschaffene Regel, die befolgt werden muss.

A kormány által alkotott szabály, amelyet be kell tartani.

Ein Gesetz ist eine offizielle Regel oder ein System von Regeln, das von einer Regierung oder einer anderen Behörde geschaffen und durchgesetzt wird, um das Verhalten von Menschen oder Organisationen zu regeln. Gesetze werden in der Regel von einem Parlament oder einer anderen gesetzgebenden Körperschaft erlassen und können eine Vielzahl von Themen abdecken, wie z. B. Kriminalität, Wirtschaft, soziale Beziehungen und Umweltschutz.

Example use

  • ein Gesetz erlassen
  • ein Gesetz brechen
  • ein Gesetz befolgen
  • gegen das Gesetz verstoßen
  • vor dem Gesetz gleich sein
  • das Gesetz einhalten

Synonyms

  • Regel
  • Vorschrift
  • Norm
  • Statut
  • Verordnung
  • Richtlinie

Antonyms

  • Anarchie
  • Gesetzlosigkeit
  • Willkür

Examples

    German

    Es wird sehr darauf ankommen, wie dieses Gesetz in der Praxis umgesetzt wird.

    Hungarian

    Nagyon fontos lesz, hogy ezt a törvényt hogyan hajtják végre a gyakorlatban.

    German

    Sie verfassen, verbessern und genehmigen Gesetze.

    German

    Die Nationalversammlung hat nicht über dieses Gesetz abstimmen können.

    Hungarian

    Az Országgyűlés nem tudott szavazni erről a törvényről.

    German

    Das neue Gesetz werde übers Ausland massiv umgangen.

    Hungarian

    Az új törvényt külföldön súlyosan megkerülik.

    German

    Die Union will das Gesetz dort blockieren.

    German

    Nächste Woche soll das Gesetz im Bundestag beraten werden.

    German

    Die Ampel muss das Atomgesetz ändern.

    Hungarian

    A közlekedési lámpának meg kell változtatnia az atomtörvényt.

    German

    Das ist nur die Leitschnur an dem sich alle anderen Gesetze ausrichten müssen.

    Hungarian

    Ez csak az iránymutatás, amelyen minden más törvénynek alapulnia kell.

    German

    Auch in Nürnberg, einst Stadt der Nazi-Reichsparteitage und Rassengesetze.

    German

    Damit ist Ihr Gesetz ein Antiindustriegesetz.

    German

    Es wendet Artikel 263 des Strafgesetzbuches an.

    Hungarian

    Alkalmazza a büntető törvénykönyv 263. cikkét.

    German

    Oder mir einfach andere Prioritäten gesetzt.

    Hungarian

    Vagy egyszerűen más prioritásokat állítson számomra.

    German

    Jedes Gesetz muss mit unserem Grundgesetz vereinbar sein.

    German

    Der Ampel drohen neue Diskussionen um Haushalt und Heizungsgesetz.

    Hungarian

    A közlekedési lámpát a költségvetésről és a fűtésről szóló új megbeszélések fenyegetik.

    German

    Das Gesetz gilt auch für Soja-Produkte, Holz und Kautschuk.

    German

    ... Artikel 75 im Strafgesetzbuch.

    Hungarian

    ... A büntető törvénykönyv 75. cikke.

    German

    Doch das Gesetz lässt damals Ausnahmen zu.

    German

    Der Bundesrat stimmte heute für ein entsprechendes Gesetz.

    German

    Und die in der Bundesrepublik Deutschland gelten Gesetze zu wahren.

    German

    Ein Vetorecht gegen Gesetze, die die Schweiz nicht übernehmen will.

    German

    Der Bundestag hat nun ein Gesetz beschlossen, das das ändern soll.

    German

    In zwölf Firmen sogar schwere Gesetzesverstöße.

    German

    Trotz aller Gesetze, die dies eigentlich untersagen oder verbieten.

    German

    Der BGH legte dieses Gesetz dem Bundesverfassungsgericht vor.

    German

    Darum: Nehmen Sie das Gesetz gegen häusliche Gewalt an!

    German

    "Stiftungsgesetz, jetzt!" fordern die Demonstranten.

    German

    Genau, weil die eben auch Gesetze machen. Der Föderalismus ist ja schon stark.

    Hungarian

    Pontosan azért, mert törvényeket is hoznak. A föderalizmus már erős.

    • Das neue Gesetz zum Schutz der Umwelt tritt nächsten Monat in Kraft.
    • Die Polizei ist dafür da, die Gesetze durchzusetzen.
    • Jeder Bürger sollte die Gesetze des Landes kennen und respektieren.

gesetzt 🪑🚶‍

Ige

Selten

Sich irgendwo hinsetzen.

Leülni.

Das bedeutet, dass man seinen Körper auf eine Oberfläche wie einen Stuhl, eine Bank oder den Boden platziert, um sich auszuruhen oder eine bestimmte Position einzunehmen.

Example use

  • sich setzen
  • hinsetzen
  • Platz nehmen

Synonyms

  • hinsetzen
  • Platz nehmen
  • sich niederlassen

Antonyms

  • aufstehen
  • sich erheben

Examples

    German

    Und habe mich auf diesen Baum gesetzt.

    German

    Als ich auf die Couch gesetzt hab, hab ich mich direkt wohlgefühlt.

    German

    Und da hat sich ein kleiner Schmetterling auf meine Schulter gesetzt.

    Hungarian

    És egy kis pillangó ült a vállamon.

    • Sie setzte sich auf die Bank und las ein Buch.
    • Der Lehrer bat die Schüler, sich zu setzen.
    • Möchtest du dich neben mich setzen?