Sostantivo
Etwas, das man kaufen oder bekommen kann.
Qualcosa disponibile per l'acquisto o l'acquisizione.
Ein Angebot ist etwas, das zum Verkauf oder zur Verfügung gestellt wird, wie z. B. ein Produkt, eine Dienstleistung oder eine Gelegenheit.
Es gilt die alte Regel: Angebot und Nachfrage machen den Preis.
Vale la vecchia regola: domanda e offerta stabiliscono il prezzo.
Viel im Angebot in ihrer Preiskategorie hat er nicht.
Non ha molto da offrire nella loro fascia di prezzo.
Und wenn wir so was im Angebot haben, ist es wirklich sehr schnell vergriffen.
E quando abbiamo qualcosa del genere in offerta, si esaurisce davvero molto rapidamente.
Das Angebot wird immer besser, je größer das Paket ist, das man kauft.
L'offerta migliora solo quanto più grande è il pacchetto acquistato.
Das übrige Produktangebot richtet sich nach Saison und Ertrag.
La restante gamma di prodotti dipende dalla stagione e dalla resa.
Dieser Händler war uns mit seinem üppigen Angebot aufgefallen.
Abbiamo notato questo rivenditore con la sua vasta gamma di prodotti.
Sie würden ja gerne produzieren und das Angebot liefern.
Ti piacerebbe produrre e consegnare l'offerta.
Für den normalen YouTuber ist dieses Angebot also unattraktiv.
Per il normale YouTuber, questa offerta è quindi poco interessante.
Da kann ich jetzt mal schauen, was gerade so im Angebot ist.
Ora posso vedere cosa c'è in offerta in questo momento.
Weil das Angebot einfach immer viel, viel größer wird.
Perché la gamma continua a diventare molto, molto più grande.
Mehr als 300 Artikel hat das Unternehmen aus Ulm im Angebot.
L'azienda con sede a Ulm offre più di 300 articoli.
Eine Welt, die uns ein Angebot bietet wie nie zuvor.
Un mondo che ci offre un'offerta come mai prima d'ora.
Während Dany über das Angebot nachdenkt, werden ihre Drachen geklaut.
Mentre Dany pensa all'offerta, i suoi draghi vengono rubati.
Unter anderem im Angebot: ein Massivholztisch für 299 Euro.
Tra le altre cose in offerta: un tavolo in legno massello per 299 euro.
Doch das Spiel hat noch weitaus mehr Bugs und Glitches im Angebot.
Das Angebot an nachhaltigen Zierpflanzen das ist echt klein.
La gamma di piante ornamentali sostenibili è davvero ridotta.
Rund ums Ufer gibt es ungewöhnliche Angebote - für jeden Geldbeutel.
Ich hab letzte Woche erst ein Angebot gesehen: 55 Zoll für 1000 Euro.
Ho visto un'offerta solo la settimana scorsa: 55 pollici per 1000 euro.
Zum Beispiel also alternative Angebote schaffen.
Ad esempio, crea offerte alternative.
Ok. Jetzt sind alle die gefragt, die das Angebot haben.
Ok Ora tutti coloro che hanno l'offerta sono molto richiesti.
Ein Angebot, das man nicht ablehnen kann.
Un'offerta che non puoi rifiutare.
Das Angebot reicht von Drogen bis zu Followern und Klicks in sozialen Medien.
Le offerte vanno dai farmaci ai follower e ai clic sui social media.
Ja, ich hab sogar ein mega Angebot für dich.
Sì, ho anche un'ottima offerta per te.
Ich nehm immer die, die im Angebot sind im Moment.
Prendo sempre quelli che sono in saldo in questo momento.
Der rechnet die Preise nach Angebot und Nachfrage aus.
Calcola i prezzi in base alla domanda e all'offerta.
Bei der Marktwirtschaft dreh sich alles um Angebot und Nachfrage.
L'economia di mercato è tutta una questione di domanda e offerta.
Im neuen Antiquitätenladen direkt neben der Villa ist das Angebot vielfältig.
Il nuovo negozio di antiquariato proprio accanto alla villa offre una vasta gamma di offerte.
Aber hey! Wenigstens ist Blumenkohl bei Penny im Angebot.
Er sagt, es werde bis 2023 keine Balance in Angebot und Nachfrage geben.
Dice che non ci sarà equilibrio tra domanda e offerta entro il 2023.
Verbo
Etwas geben oder tun wollen.
Offrire o fornire qualcosa.
Anbieten bedeutet, jemandem etwas zu geben oder für jemanden etwas zu tun. Es drückt die Bereitschaft aus, etwas zur Verfügung zu stellen.
Ich hab ihm angeboten: Hotel, Couch oder Bett.
Ich weiß heute nicht mal, ob ich ihm was zu trinken angeboten hab.
Einfach so ein Angebot machen nach draußen.
Basta fare un'offerta del genere al mondo esterno.
Und einmal haben sie mir sogar ein Beruhigungsmittel angeboten.
Auf der Switch wird der Titel als Cloud-Version angeboten.
Ich glaube, wir haben da auch tatsächlich ein Angebot.
Wieland Rindbauer macht gute Laune. Sein Angebot ist umsonst.
Wieland Rindbauer ti mette di buon umore. La sua offerta è gratuita.
Und es liegt an ihr, ob sie auf das Angebot eingeht oder nicht.
E sta a lei decidere se accettare o meno l'offerta.
Bildungsangebote machen müssen, auch Jobs anbieten müssen.
Deve offrire offerte educative, deve anche offrire posti di lavoro.
Aktuell ist das Hilfsangebot aufgrund des Lockdowns stark eingeschränkt.
L'offerta di aiuti è attualmente fortemente limitata a causa del blocco.
Warum wird das Auto so günstig angeboten?
Ich hab dem ein geiles Angebot gemacht. Hat sie.
Gli ho fatto un'ottima offerta. Lei sì.
Bis ihm im April 2021 angeboten wird, ganz zur Borussia zu kommen.
Eltern bieten selber, machen Angebote im Rahmen von Arbeitsgemeinschaften.
Beinahe täglich wird dieser Workshop angeboten.
Questo seminario viene offerto quasi ogni giorno.
„Dieses Hotel wäre auch ein Angebot gewesen.
«Anche questo hotel sarebbe stato un'offerta.
Er soll wieder als Profikiller arbeiten, lehnt dieses Angebot jedoch ab.
Der Trainer hat uns angeboten, weiter zu trainieren, wenn wir wollen.
Aber ist das nicht ein Angebot, das man annehmen kann?
Ma non è un'offerta che puoi accettare?
Ich hab ihr mehrfach angeboten, dass wir noch mal sprechen.