der Bauch Sostantivo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "Bauch" in tedesco

Bauch

/baʊx/

Traduzione "Bauch" dal tedesco all'italiano:

pancia

Italian
Il termine tedesco "Bauch" si traduce in italiano come "stomaco" o "addome". Si riferisce alla parte del corpo tra il torace e il bacino, che contiene gli organi digestivi.
German
Das deutsche Wort "Bauch" bedeutet auf Englisch "Magen" oder "Bauch". Es bezieht sich auf den Teil des Körpers zwischen der Brust und dem Becken, der die Verdauungsorgane enthält.

Bauch 🤰

Sostantivo

Populäre

Der vordere Teil des Körpers zwischen Brust und Beinen.

La parte anteriore del corpo tra il petto e le gambe.

Der Bauch ist der vordere Teil des Körpers zwischen Brustkorb und Becken. Er enthält wichtige Organe wie Magen, Darm und Leber. Der Bauch kann auch als Symbol für Gefühle wie Hunger, Angst oder Aufregung verwendet werden.

Example use

  • dicker Bauch
  • flacher Bauch
  • auf dem Bauch liegen
  • Schmerzen im Bauch
  • Bauchmuskeln
  • Bauchgefühl

Synonyms

  • Unterleib
  • Wanst

Antonyms

  • Rücken

Examples

    German

    Okay, ich schau einmal auf den Bauch drauf.

    German

    Monat wächst der Bauch sehr stark und sichtbar.

    Italian

    Nel mese, lo stomaco cresce molto forte e visibilmente.

    German

    Ich hatte das Gefühl, ich darf diesen Bauch nicht berühren.

    German

    Vielleicht merkst du, dass dein Bauch anfängt zu zittern.

    German

    Bauchhaare blond gefärbt.

    German

    Wenn jemand Sie nicht mag, können Sie das manchmal in Ihrem Bauch spüren.

    Italian

    Quando non piaci a qualcuno, a volte puoi sentirlo nelle viscere.

    German

    Ein hautloses Etwas reißt sich eine Art Nabelschnur aus dem Bauch.

    Italian

    Qualcosa senza pelle gli strappa una specie di cordone ombelicale dallo stomaco.

    German

    Und dann wieder auf den Bauch gehen und dann jawoll.

    Italian

    E poi torna a pancia in giù e poi sì.

    German

    Ich habe bad news: Mein Bauch spinnt wieder mal auf alle Seiten.

    Italian

    Ho una brutta notizia: mi gira ancora una volta lo stomaco da tutte le parti.

    German

    Sie hatte immer Schmerzen, saß im Sessel und hat den Bauch gerieben.

    German

    Ich habe gemerkt - es war ein heißer Sommer, mein Bauch ...

    German

    Und sich die Sonne auf den Bauch fallen lässt.

    German

    Da ist keine freie Flüssigkeit im Bauchraum.

    Italian

    Non c'è liquido libero nell'addome.

    German

    Nimm deinen Fuß und drück ihn mir gegen den Bauch.

    German

    Umso länger er im Bauch bleibt, umso besser ist es ja für ihn.

    German

    sofort meinen Bauch eigentlich angeguckt.

    German

    wenn du die luft im magen rauslässt wird sich dein bauch viel wohler fühlen.

    Italian

    Se fai uscire l'aria nello stomaco, lo stomaco si sentirà molto più a suo agio.

    German

    Es kribbelt im Bauch und man ist aufgeregt, wenn der andere in der Nähe ist.

    German

    In den Bauch getreten, haben Sie gesagt?

    German

    Richtig viel, dass der Bauch richtig voll wird.

    Italian

    Tanto che lo stomaco è davvero pieno.

    German

    Besonders gefährlich ist das Fett am Bauchraum.

    German

    Oh oh, wir brauchen gar nicht mehr weitergucken. Bauch ist schon super.

    German

    Gibt es das noch mit dickem Bauch und Zigarre?

    German

    Das ist so, wie wenn wir uns eine Wärmeflache auf den Bauch legen.

    Italian

    È come quando ci mettiamo una coperta calda sullo stomaco.

    German

    Denn in dem Bauch des Holzpferdes verstecken sich 30 tapfere Krieger.

    Italian

    Perché ci sono 30 coraggiosi guerrieri nascosti nella pancia del cavallo di legno.

    German

    Legen wir das Kind auf den Bauch der Mutter?

    German

    Bauch geboxt, mich gegen Möbel geschlagen.

    Italian

    Mi ha dato un pugno allo stomaco e mi ha colpito contro i mobili.

    German

    Und der Bauch scheint noch ein Stück größer geworden zu sein.

    German

    Bringe deinen Bauch und den unteren Rücken in maximale Anspannung.

    Italian

    Massimizza lo stomaco e la parte bassa della schiena.

    German

    Nicht so, sondern den Hintern anspannen, Bauch fest.

    Italian

    Non così, ma contrai il sedere, a pancia stretta.

    German

    Der Bauch wurde schmerzhaft, druckschmerzhaft, ausladend.

    Italian

    Lo stomaco è diventato doloroso, doloroso, gonfio.

    German

    Dokumentensäcke und kleinere Pakete landen im Bauch des Flugzeugs.

    German

    Davon wird der Bauch ganz dick, aber nicht in dem gewünschten Sinne.

    Italian

    Di conseguenza, lo stomaco diventa davvero grasso, ma non nel senso desiderato.

    German

    Bauch zum Rücken drücken, kein Hohlkreuz. Ja.

    Italian

    Premi lo stomaco verso la schiena, non verso una schiena vuota. sì

    German

    Du bist zwar nicht bei mir aus dem Bauch gekommen, aber wir sind deine Eltern.

    Italian

    Forse non sei uscito dal mio stomaco, ma siamo i tuoi genitori.

    German

    Eine Fläche von einem Tennisplatz klein verzweigt in meinem Bauch drin.

    German

    Ich habe auf meinem Bauch das Wort "Sterility".

    Italian

    Ho la parola «sterilità» sullo stomaco.

    German

    Eigentlich bin ich dafür, dass man nicht immer einen flachen Bauch haben muss.

    German

    F: Wie war das bei dir, als du den Bauch hattest, als du schwanger warst?

    Italian

    D: Com'era quando avevi lo stomaco quando eri incinta?

    German

    Ein Kissen als Bauch bis zu fünf oder was?

    German

    Okay. Also ... gut. Der Bauch sieht sehr gut aus.

    German

    Man kann auf dem Bauch schwimmen, oder auf dem Rücken.

    German

    Aber ohne Bauch kommst du auch wieder ein Stück näher ran.

    German

    Das kann nicht vom Magen oder vom Bauch kommen.

    German

    In Viktorias Bauch wächst Casimir heran.

    German

    Also der Bauch war ziemlich weit geöffnet und der wurde verschlossen.

    Italian

    Quindi lo stomaco era abbastanza aperto ed era chiuso.

    German

    Nicht den Bauch zuerst, erstmal die Leisten nach unten kommen lassen.

    Italian

    Non mettere prima lo stomaco, lascia che gli inguini scendano per primi.

    German

    Brust raus Bauch rein, Oberkörper angespannt.

    Italian

    Torace in fuori, pancia in dentro, parte superiore del corpo tesa.

    German

    Es ist okay, wenn man Schmetterlinge im Bauch hat.

    German

    Aus einem der Objekte im Bauch wird eine Probe entnommen.

    Italian

    Viene prelevato un campione da uno degli oggetti nell'addome.

    German

    Und neben Kopf und Bauch gibt es auch so dieses ... das Herz.

    German

    Da hat jemand ihr ein Messer in den Bauch gesteckt.

    German

    Manchmal geht auch der Bauch dann richtig zur Seite.

    Italian

    A volte anche lo stomaco va davvero di lato.

    • Das Baby strampelt im Bauch.
    • Ich habe Hunger, mein Bauch knurrt.
    • Sie legte die Hand auf ihren Bauch.

Bauch ✈️

Sostantivo

Selten

Das Innere von etwas.

L'interno di qualcosa.

Der Bauch kann auch das Innere von etwas bezeichnen, z.B. den Bauch eines Flugzeugs oder den Bauch eines Schiffes.

Example use

  • Bauch des Flugzeugs
  • Bauch des Schiffes

Synonyms

Examples

    German

    Denn in dem Bauch des Holzpferdes verstecken sich 30 tapfere Krieger.

    Italian

    Perché ci sono 30 coraggiosi guerrieri nascosti nella pancia del cavallo di legno.

    German

    Dokumentensäcke und kleinere Pakete landen im Bauch des Flugzeugs.

    • Das Gepäck wird im Bauch des Flugzeugs verstaut.
    • Die Fische schwammen im Bauch des Schiffes.

Bauch 🤔

Sostantivo

Selten

Gefühl oder Intuition.

Sensazione o intuizione.

Manchmal wird "Bauch" verwendet, um ein Gefühl oder eine Intuition zu beschreiben, die man nicht genau erklären kann.

Example use

  • Bauchgefühl
  • aus dem Bauch heraus entscheiden

Synonyms

  • Gefühl
  • Intuition

Antonyms

  • Verstand

Examples

    German

    Wenn jemand Sie nicht mag, können Sie das manchmal in Ihrem Bauch spüren.

    Italian

    Quando non piaci a qualcuno, a volte puoi sentirlo nelle viscere.

    German

    Andere Menschen sind eher intuitiv und entscheiden mehr aus dem Bauch heraus.

    Italian

    Le altre persone sono più intuitive e prendono decisioni più istintive.

    German

    Egal ob mit Verstand oder Bauch. Nur würfeln geht nicht.

    Italian

    Indipendentemente dal fatto che si tratti di ragione o istinto. Semplicemente non puoi tirare i dadi.

    German

    Ich glaube, dass ein Bauchgefühl etwas ist, was man wahrnehmen sollte.

    German

    Und ja, das Bauchgefühl sagt auch, dass er das Fahrzeug gefahren ist.

    • Mein Bauch sagt mir, dass etwas nicht stimmt.
    • Ich habe da ein komisches Bauchgefühl.
    • Ich entscheide aus dem Bauch heraus.

Bauchgefühl 🤔

Sostantivo

Selten

Ein Gefühl im Bauch, das einem sagt, was richtig oder falsch ist.

Un'intuizione che ti dice cosa è giusto o sbagliato.

Das Bauchgefühl ist eine Intuition oder ein Gefühl, das einem sagt, was richtig oder falsch ist, ohne dass man es logisch erklären kann.

Example use

Synonyms

  • Intuition

Antonyms

  • Verstand

Examples

    German

    Andere Menschen sind eher intuitiv und entscheiden mehr aus dem Bauch heraus.

    Italian

    Le altre persone sono più intuitive e prendono decisioni più istintive.

    German

    Egal ob mit Verstand oder Bauch. Nur würfeln geht nicht.

    Italian

    Indipendentemente dal fatto che si tratti di ragione o istinto. Semplicemente non puoi tirare i dadi.

    German

    Ich glaube, dass ein Bauchgefühl etwas ist, was man wahrnehmen sollte.

    German

    Und ja, das Bauchgefühl sagt auch, dass er das Fahrzeug gefahren ist.

    • Ich vertraue meinem Bauchgefühl.
    • Manchmal ist es besser, auf sein Bauchgefühl zu hören.