Főnév
Der vordere Teil des Körpers zwischen Brust und Beinen.
A test elülső része a mellkas és a lábak között.
Der Bauch ist der vordere Teil des Körpers zwischen Brustkorb und Becken. Er enthält wichtige Organe wie Magen, Darm und Leber. Der Bauch kann auch als Symbol für Gefühle wie Hunger, Angst oder Aufregung verwendet werden.
Okay, ich schau einmal auf den Bauch drauf.
Monat wächst der Bauch sehr stark und sichtbar.
A hónapban a gyomor nagyon erősen és láthatóan növekszik.
Ich hatte das Gefühl, ich darf diesen Bauch nicht berühren.
Vielleicht merkst du, dass dein Bauch anfängt zu zittern.
Bauchhaare blond gefärbt.
Wenn jemand Sie nicht mag, können Sie das manchmal in Ihrem Bauch spüren.
Ha valaki nem kedvel téged, néha érezheted a beledben.
Ein hautloses Etwas reißt sich eine Art Nabelschnur aus dem Bauch.
Egy bőr nélküli valami egyfajta köldökzsinórt szakít ki a gyomrából.
Und dann wieder auf den Bauch gehen und dann jawoll.
Aztán jöjjön vissza a gyomorra, aztán igen.
Ich habe bad news: Mein Bauch spinnt wieder mal auf alle Seiten.
Rossz hírem van: A gyomrom ismét minden oldalról forog.
Sie hatte immer Schmerzen, saß im Sessel und hat den Bauch gerieben.
Ich habe gemerkt - es war ein heißer Sommer, mein Bauch ...
Und sich die Sonne auf den Bauch fallen lässt.
Da ist keine freie Flüssigkeit im Bauchraum.
A hasban nincs szabad folyadék.
Nimm deinen Fuß und drück ihn mir gegen den Bauch.
Umso länger er im Bauch bleibt, umso besser ist es ja für ihn.
sofort meinen Bauch eigentlich angeguckt.
wenn du die luft im magen rauslässt wird sich dein bauch viel wohler fühlen.
Ha kiengedi a levegőt a gyomorban, a gyomrod sokkal kényelmesebbnek érzi magát.
Es kribbelt im Bauch und man ist aufgeregt, wenn der andere in der Nähe ist.
In den Bauch getreten, haben Sie gesagt?
Richtig viel, dass der Bauch richtig voll wird.
Annyira, hogy a gyomor valóban tele van.
Besonders gefährlich ist das Fett am Bauchraum.
Oh oh, wir brauchen gar nicht mehr weitergucken. Bauch ist schon super.
Gibt es das noch mit dickem Bauch und Zigarre?
Das ist so, wie wenn wir uns eine Wärmeflache auf den Bauch legen.
Olyan, mint amikor forró takarót teszünk a hasunkra.
Denn in dem Bauch des Holzpferdes verstecken sich 30 tapfere Krieger.
Mert 30 bátor harcos rejtőzik a fa ló hasában.
Legen wir das Kind auf den Bauch der Mutter?
Bauch geboxt, mich gegen Möbel geschlagen.
Megütötte a gyomrot, a bútorokhoz ütött.
Und der Bauch scheint noch ein Stück größer geworden zu sein.
Bringe deinen Bauch und den unteren Rücken in maximale Anspannung.
Maximalizálja a gyomrot és a hát alsó részét.
Nicht so, sondern den Hintern anspannen, Bauch fest.
Nem így, de feszítse meg a fenekét, feszes a gyomrát.
Der Bauch wurde schmerzhaft, druckschmerzhaft, ausladend.
A gyomor fájdalmas, fájdalmas, duzzadt lett.
Dokumentensäcke und kleinere Pakete landen im Bauch des Flugzeugs.
Davon wird der Bauch ganz dick, aber nicht in dem gewünschten Sinne.
Ennek eredményeként a gyomor valóban zsíros lesz, de nem a kívánt értelemben.
Bauch zum Rücken drücken, kein Hohlkreuz. Ja.
Nyomja a gyomrot a háta felé, ne egy üreges hátra. Igen
Du bist zwar nicht bei mir aus dem Bauch gekommen, aber wir sind deine Eltern.
Lehet, hogy nem jöttél ki a gyomromból, de mi vagyunk a szüleid.
Eine Fläche von einem Tennisplatz klein verzweigt in meinem Bauch drin.
Ich habe auf meinem Bauch das Wort "Sterility".
A gyomorban van a „sterilitás” szó.
Eigentlich bin ich dafür, dass man nicht immer einen flachen Bauch haben muss.
F: Wie war das bei dir, als du den Bauch hattest, als du schwanger warst?
K: Milyen volt, amikor a gyomrod volt, amikor terhes voltál?
Ein Kissen als Bauch bis zu fünf oder was?
Okay. Also ... gut. Der Bauch sieht sehr gut aus.
Man kann auf dem Bauch schwimmen, oder auf dem Rücken.
Aber ohne Bauch kommst du auch wieder ein Stück näher ran.
Das kann nicht vom Magen oder vom Bauch kommen.
In Viktorias Bauch wächst Casimir heran.
Also der Bauch war ziemlich weit geöffnet und der wurde verschlossen.
Tehát a gyomor meglehetősen nyitva volt, és zárva volt.
Nicht den Bauch zuerst, erstmal die Leisten nach unten kommen lassen.
Ne tedd előbb a gyomrod, hagyd, hogy előbb az ágyékok leereszkedjenek.
Brust raus Bauch rein, Oberkörper angespannt.
A mellkas a gyomor befelé, a felső test feszült.
Es ist okay, wenn man Schmetterlinge im Bauch hat.
Aus einem der Objekte im Bauch wird eine Probe entnommen.
A has egyik tárgyából mintát veszünk.
Und neben Kopf und Bauch gibt es auch so dieses ... das Herz.
Da hat jemand ihr ein Messer in den Bauch gesteckt.
Manchmal geht auch der Bauch dann richtig zur Seite.
Néha a gyomor is valóban oldalra megy.
Főnév
Das Innere von etwas.
Valaminek a belseje.
Der Bauch kann auch das Innere von etwas bezeichnen, z.B. den Bauch eines Flugzeugs oder den Bauch eines Schiffes.
Denn in dem Bauch des Holzpferdes verstecken sich 30 tapfere Krieger.
Mert 30 bátor harcos rejtőzik a fa ló hasában.
Dokumentensäcke und kleinere Pakete landen im Bauch des Flugzeugs.
Főnév
Gefühl oder Intuition.
Érzés vagy intuíció.
Manchmal wird "Bauch" verwendet, um ein Gefühl oder eine Intuition zu beschreiben, die man nicht genau erklären kann.
Wenn jemand Sie nicht mag, können Sie das manchmal in Ihrem Bauch spüren.
Ha valaki nem kedvel téged, néha érezheted a beledben.
Andere Menschen sind eher intuitiv und entscheiden mehr aus dem Bauch heraus.
Más emberek intuitívabbak és több értelmes döntéseket hoznak.
Egal ob mit Verstand oder Bauch. Nur würfeln geht nicht.
Függetlenül attól, hogy értelemmel vagy béllel. Csak nem dobhatod a kockát.
Ich glaube, dass ein Bauchgefühl etwas ist, was man wahrnehmen sollte.
Und ja, das Bauchgefühl sagt auch, dass er das Fahrzeug gefahren ist.
Főnév
Ein Gefühl im Bauch, das einem sagt, was richtig oder falsch ist.
Egy érzés a gyomrodban, ami megmondja, mi a helyes és mi a helytelen.
Das Bauchgefühl ist eine Intuition oder ein Gefühl, das einem sagt, was richtig oder falsch ist, ohne dass man es logisch erklären kann.
Andere Menschen sind eher intuitiv und entscheiden mehr aus dem Bauch heraus.
Más emberek intuitívabbak és több értelmes döntéseket hoznak.
Egal ob mit Verstand oder Bauch. Nur würfeln geht nicht.
Függetlenül attól, hogy értelemmel vagy béllel. Csak nem dobhatod a kockát.
Ich glaube, dass ein Bauchgefühl etwas ist, was man wahrnehmen sollte.
Und ja, das Bauchgefühl sagt auch, dass er das Fahrzeug gefahren ist.