der Bauch Főnév

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "Bauch" az német

Bauch

/baʊx/

Fordítás "Bauch" németről magyarra:

has

Hungarian
"Bauch" német szó angolul "stomach" vagy "abdomen" fordításban. Az emésztőszerveket tartalmazza a mellkas és a medence közötti testrész.
German
Das deutsche Wort "Bauch" bedeutet auf Englisch "Magen" oder "Bauch". Es bezieht sich auf den Teil des Körpers zwischen der Brust und dem Becken, der die Verdauungsorgane enthält.

Bauch 🤰

Főnév

Populäre

Der vordere Teil des Körpers zwischen Brust und Beinen.

A test elülső része a mellkas és a lábak között.

Der Bauch ist der vordere Teil des Körpers zwischen Brustkorb und Becken. Er enthält wichtige Organe wie Magen, Darm und Leber. Der Bauch kann auch als Symbol für Gefühle wie Hunger, Angst oder Aufregung verwendet werden.

Example use

  • dicker Bauch
  • flacher Bauch
  • auf dem Bauch liegen
  • Schmerzen im Bauch
  • Bauchmuskeln
  • Bauchgefühl

Synonyms

  • Unterleib
  • Wanst

Antonyms

  • Rücken

Examples

    German

    Okay, ich schau einmal auf den Bauch drauf.

    German

    Monat wächst der Bauch sehr stark und sichtbar.

    Hungarian

    A hónapban a gyomor nagyon erősen és láthatóan növekszik.

    German

    Ich hatte das Gefühl, ich darf diesen Bauch nicht berühren.

    German

    Vielleicht merkst du, dass dein Bauch anfängt zu zittern.

    German

    Bauchhaare blond gefärbt.

    German

    Wenn jemand Sie nicht mag, können Sie das manchmal in Ihrem Bauch spüren.

    Hungarian

    Ha valaki nem kedvel téged, néha érezheted a beledben.

    German

    Ein hautloses Etwas reißt sich eine Art Nabelschnur aus dem Bauch.

    Hungarian

    Egy bőr nélküli valami egyfajta köldökzsinórt szakít ki a gyomrából.

    German

    Und dann wieder auf den Bauch gehen und dann jawoll.

    Hungarian

    Aztán jöjjön vissza a gyomorra, aztán igen.

    German

    Ich habe bad news: Mein Bauch spinnt wieder mal auf alle Seiten.

    Hungarian

    Rossz hírem van: A gyomrom ismét minden oldalról forog.

    German

    Sie hatte immer Schmerzen, saß im Sessel und hat den Bauch gerieben.

    German

    Ich habe gemerkt - es war ein heißer Sommer, mein Bauch ...

    German

    Und sich die Sonne auf den Bauch fallen lässt.

    German

    Da ist keine freie Flüssigkeit im Bauchraum.

    Hungarian

    A hasban nincs szabad folyadék.

    German

    Nimm deinen Fuß und drück ihn mir gegen den Bauch.

    German

    Umso länger er im Bauch bleibt, umso besser ist es ja für ihn.

    German

    sofort meinen Bauch eigentlich angeguckt.

    German

    wenn du die luft im magen rauslässt wird sich dein bauch viel wohler fühlen.

    Hungarian

    Ha kiengedi a levegőt a gyomorban, a gyomrod sokkal kényelmesebbnek érzi magát.

    German

    Es kribbelt im Bauch und man ist aufgeregt, wenn der andere in der Nähe ist.

    German

    In den Bauch getreten, haben Sie gesagt?

    German

    Richtig viel, dass der Bauch richtig voll wird.

    Hungarian

    Annyira, hogy a gyomor valóban tele van.

    German

    Besonders gefährlich ist das Fett am Bauchraum.

    German

    Oh oh, wir brauchen gar nicht mehr weitergucken. Bauch ist schon super.

    German

    Gibt es das noch mit dickem Bauch und Zigarre?

    German

    Das ist so, wie wenn wir uns eine Wärmeflache auf den Bauch legen.

    Hungarian

    Olyan, mint amikor forró takarót teszünk a hasunkra.

    German

    Denn in dem Bauch des Holzpferdes verstecken sich 30 tapfere Krieger.

    Hungarian

    Mert 30 bátor harcos rejtőzik a fa ló hasában.

    German

    Legen wir das Kind auf den Bauch der Mutter?

    German

    Bauch geboxt, mich gegen Möbel geschlagen.

    Hungarian

    Megütötte a gyomrot, a bútorokhoz ütött.

    German

    Und der Bauch scheint noch ein Stück größer geworden zu sein.

    German

    Bringe deinen Bauch und den unteren Rücken in maximale Anspannung.

    Hungarian

    Maximalizálja a gyomrot és a hát alsó részét.

    German

    Nicht so, sondern den Hintern anspannen, Bauch fest.

    Hungarian

    Nem így, de feszítse meg a fenekét, feszes a gyomrát.

    German

    Der Bauch wurde schmerzhaft, druckschmerzhaft, ausladend.

    Hungarian

    A gyomor fájdalmas, fájdalmas, duzzadt lett.

    German

    Dokumentensäcke und kleinere Pakete landen im Bauch des Flugzeugs.

    German

    Davon wird der Bauch ganz dick, aber nicht in dem gewünschten Sinne.

    Hungarian

    Ennek eredményeként a gyomor valóban zsíros lesz, de nem a kívánt értelemben.

    German

    Bauch zum Rücken drücken, kein Hohlkreuz. Ja.

    Hungarian

    Nyomja a gyomrot a háta felé, ne egy üreges hátra. Igen

    German

    Du bist zwar nicht bei mir aus dem Bauch gekommen, aber wir sind deine Eltern.

    Hungarian

    Lehet, hogy nem jöttél ki a gyomromból, de mi vagyunk a szüleid.

    German

    Eine Fläche von einem Tennisplatz klein verzweigt in meinem Bauch drin.

    German

    Ich habe auf meinem Bauch das Wort "Sterility".

    Hungarian

    A gyomorban van a „sterilitás” szó.

    German

    Eigentlich bin ich dafür, dass man nicht immer einen flachen Bauch haben muss.

    German

    F: Wie war das bei dir, als du den Bauch hattest, als du schwanger warst?

    Hungarian

    K: Milyen volt, amikor a gyomrod volt, amikor terhes voltál?

    German

    Ein Kissen als Bauch bis zu fünf oder was?

    German

    Okay. Also ... gut. Der Bauch sieht sehr gut aus.

    German

    Man kann auf dem Bauch schwimmen, oder auf dem Rücken.

    German

    Aber ohne Bauch kommst du auch wieder ein Stück näher ran.

    German

    Das kann nicht vom Magen oder vom Bauch kommen.

    German

    In Viktorias Bauch wächst Casimir heran.

    German

    Also der Bauch war ziemlich weit geöffnet und der wurde verschlossen.

    Hungarian

    Tehát a gyomor meglehetősen nyitva volt, és zárva volt.

    German

    Nicht den Bauch zuerst, erstmal die Leisten nach unten kommen lassen.

    Hungarian

    Ne tedd előbb a gyomrod, hagyd, hogy előbb az ágyékok leereszkedjenek.

    German

    Brust raus Bauch rein, Oberkörper angespannt.

    Hungarian

    A mellkas a gyomor befelé, a felső test feszült.

    German

    Es ist okay, wenn man Schmetterlinge im Bauch hat.

    German

    Aus einem der Objekte im Bauch wird eine Probe entnommen.

    Hungarian

    A has egyik tárgyából mintát veszünk.

    German

    Und neben Kopf und Bauch gibt es auch so dieses ... das Herz.

    German

    Da hat jemand ihr ein Messer in den Bauch gesteckt.

    German

    Manchmal geht auch der Bauch dann richtig zur Seite.

    Hungarian

    Néha a gyomor is valóban oldalra megy.

    • Das Baby strampelt im Bauch.
    • Ich habe Hunger, mein Bauch knurrt.
    • Sie legte die Hand auf ihren Bauch.

Bauch ✈️

Főnév

Selten

Das Innere von etwas.

Valaminek a belseje.

Der Bauch kann auch das Innere von etwas bezeichnen, z.B. den Bauch eines Flugzeugs oder den Bauch eines Schiffes.

Example use

  • Bauch des Flugzeugs
  • Bauch des Schiffes

Synonyms

Examples

    German

    Denn in dem Bauch des Holzpferdes verstecken sich 30 tapfere Krieger.

    Hungarian

    Mert 30 bátor harcos rejtőzik a fa ló hasában.

    German

    Dokumentensäcke und kleinere Pakete landen im Bauch des Flugzeugs.

    • Das Gepäck wird im Bauch des Flugzeugs verstaut.
    • Die Fische schwammen im Bauch des Schiffes.

Bauch 🤔

Főnév

Selten

Gefühl oder Intuition.

Érzés vagy intuíció.

Manchmal wird "Bauch" verwendet, um ein Gefühl oder eine Intuition zu beschreiben, die man nicht genau erklären kann.

Example use

  • Bauchgefühl
  • aus dem Bauch heraus entscheiden

Synonyms

  • Gefühl
  • Intuition

Antonyms

  • Verstand

Examples

    German

    Wenn jemand Sie nicht mag, können Sie das manchmal in Ihrem Bauch spüren.

    Hungarian

    Ha valaki nem kedvel téged, néha érezheted a beledben.

    German

    Andere Menschen sind eher intuitiv und entscheiden mehr aus dem Bauch heraus.

    Hungarian

    Más emberek intuitívabbak és több értelmes döntéseket hoznak.

    German

    Egal ob mit Verstand oder Bauch. Nur würfeln geht nicht.

    Hungarian

    Függetlenül attól, hogy értelemmel vagy béllel. Csak nem dobhatod a kockát.

    German

    Ich glaube, dass ein Bauchgefühl etwas ist, was man wahrnehmen sollte.

    German

    Und ja, das Bauchgefühl sagt auch, dass er das Fahrzeug gefahren ist.

    • Mein Bauch sagt mir, dass etwas nicht stimmt.
    • Ich habe da ein komisches Bauchgefühl.
    • Ich entscheide aus dem Bauch heraus.

Bauchgefühl 🤔

Főnév

Selten

Ein Gefühl im Bauch, das einem sagt, was richtig oder falsch ist.

Egy érzés a gyomrodban, ami megmondja, mi a helyes és mi a helytelen.

Das Bauchgefühl ist eine Intuition oder ein Gefühl, das einem sagt, was richtig oder falsch ist, ohne dass man es logisch erklären kann.

Example use

Synonyms

  • Intuition

Antonyms

  • Verstand

Examples

    German

    Andere Menschen sind eher intuitiv und entscheiden mehr aus dem Bauch heraus.

    Hungarian

    Más emberek intuitívabbak és több értelmes döntéseket hoznak.

    German

    Egal ob mit Verstand oder Bauch. Nur würfeln geht nicht.

    Hungarian

    Függetlenül attól, hogy értelemmel vagy béllel. Csak nem dobhatod a kockát.

    German

    Ich glaube, dass ein Bauchgefühl etwas ist, was man wahrnehmen sollte.

    German

    Und ja, das Bauchgefühl sagt auch, dass er das Fahrzeug gefahren ist.

    • Ich vertraue meinem Bauchgefühl.
    • Manchmal ist es besser, auf sein Bauchgefühl zu hören.