Іменник
Der vordere Teil des Körpers zwischen Brust und Beinen.
Передня частина тіла між грудьми та ногами.
Der Bauch ist der vordere Teil des Körpers zwischen Brustkorb und Becken. Er enthält wichtige Organe wie Magen, Darm und Leber. Der Bauch kann auch als Symbol für Gefühle wie Hunger, Angst oder Aufregung verwendet werden.
Okay, ich schau einmal auf den Bauch drauf.
Monat wächst der Bauch sehr stark und sichtbar.
У місяць живіт росте дуже сильно і помітно.
Ich hatte das Gefühl, ich darf diesen Bauch nicht berühren.
Vielleicht merkst du, dass dein Bauch anfängt zu zittern.
Bauchhaare blond gefärbt.
Wenn jemand Sie nicht mag, können Sie das manchmal in Ihrem Bauch spüren.
Коли ви комусь не подобаєтесь, ви іноді можете відчути це у своєму кишечнику.
Ein hautloses Etwas reißt sich eine Art Nabelschnur aus dem Bauch.
Щось без шкіри вириває з живота своєрідну пуповину.
Und dann wieder auf den Bauch gehen und dann jawoll.
А потім поверніться на живіт і тоді так.
Ich habe bad news: Mein Bauch spinnt wieder mal auf alle Seiten.
У мене погані новини: мій живіт знову крутиться з усіх боків.
Sie hatte immer Schmerzen, saß im Sessel und hat den Bauch gerieben.
Ich habe gemerkt - es war ein heißer Sommer, mein Bauch ...
Und sich die Sonne auf den Bauch fallen lässt.
Da ist keine freie Flüssigkeit im Bauchraum.
Вільної рідини в животі немає.
Nimm deinen Fuß und drück ihn mir gegen den Bauch.
Umso länger er im Bauch bleibt, umso besser ist es ja für ihn.
sofort meinen Bauch eigentlich angeguckt.
wenn du die luft im magen rauslässt wird sich dein bauch viel wohler fühlen.
Якщо ви випустите повітря в шлунок, ваш живіт буде відчувати себе набагато комфортніше.
Es kribbelt im Bauch und man ist aufgeregt, wenn der andere in der Nähe ist.
In den Bauch getreten, haben Sie gesagt?
Richtig viel, dass der Bauch richtig voll wird.
Настільки, що шлунок дійсно наповнений.
Besonders gefährlich ist das Fett am Bauchraum.
Oh oh, wir brauchen gar nicht mehr weitergucken. Bauch ist schon super.
Gibt es das noch mit dickem Bauch und Zigarre?
Das ist so, wie wenn wir uns eine Wärmeflache auf den Bauch legen.
Це як коли ми кладемо гарячу ковдру на живіт.
Denn in dem Bauch des Holzpferdes verstecken sich 30 tapfere Krieger.
Тому що в животі дерев'яного коня заховано 30 відважних воїнів.
Legen wir das Kind auf den Bauch der Mutter?
Bauch geboxt, mich gegen Möbel geschlagen.
Живіт пробив, вдарив мене об меблі.
Und der Bauch scheint noch ein Stück größer geworden zu sein.
Bringe deinen Bauch und den unteren Rücken in maximale Anspannung.
Максимізуйте живіт і поперек.
Nicht so, sondern den Hintern anspannen, Bauch fest.
Не так, але напружте попу, живіт напружений.
Der Bauch wurde schmerzhaft, druckschmerzhaft, ausladend.
Живіт став болючим, болючим, опуклим.
Dokumentensäcke und kleinere Pakete landen im Bauch des Flugzeugs.
Davon wird der Bauch ganz dick, aber nicht in dem gewünschten Sinne.
В результаті живіт дійсно товстіє, але не в потрібному сенсі.
Bauch zum Rücken drücken, kein Hohlkreuz. Ja.
Притисніть живіт до спини, а не до порожнистої спини. Так
Du bist zwar nicht bei mir aus dem Bauch gekommen, aber wir sind deine Eltern.
Можливо, ти не вийшов з мого живота, але ми твої батьки.
Eine Fläche von einem Tennisplatz klein verzweigt in meinem Bauch drin.
Ich habe auf meinem Bauch das Wort "Sterility".
У мене на животі слово «стерильність».
Eigentlich bin ich dafür, dass man nicht immer einen flachen Bauch haben muss.
F: Wie war das bei dir, als du den Bauch hattest, als du schwanger warst?
Питання: Як це було, коли у вас був живіт, коли ви були вагітні?
Ein Kissen als Bauch bis zu fünf oder was?
Okay. Also ... gut. Der Bauch sieht sehr gut aus.
Man kann auf dem Bauch schwimmen, oder auf dem Rücken.
Aber ohne Bauch kommst du auch wieder ein Stück näher ran.
Das kann nicht vom Magen oder vom Bauch kommen.
In Viktorias Bauch wächst Casimir heran.
Also der Bauch war ziemlich weit geöffnet und der wurde verschlossen.
Тож живіт був досить широко відкритий і він був закритий.
Nicht den Bauch zuerst, erstmal die Leisten nach unten kommen lassen.
Не ставте спочатку живіт, нехай ваші тещі спускаються першими.
Brust raus Bauch rein, Oberkörper angespannt.
Груди вгору живіт, верхня частина тіла напружена.
Es ist okay, wenn man Schmetterlinge im Bauch hat.
Aus einem der Objekte im Bauch wird eine Probe entnommen.
Зразок береться з одного з предметів в животі.
Und neben Kopf und Bauch gibt es auch so dieses ... das Herz.
Da hat jemand ihr ein Messer in den Bauch gesteckt.
Manchmal geht auch der Bauch dann richtig zur Seite.
Іноді живіт теж дійсно йде в сторону.
Іменник
Das Innere von etwas.
Внутрішня частина чогось.
Der Bauch kann auch das Innere von etwas bezeichnen, z.B. den Bauch eines Flugzeugs oder den Bauch eines Schiffes.
Denn in dem Bauch des Holzpferdes verstecken sich 30 tapfere Krieger.
Тому що в животі дерев'яного коня заховано 30 відважних воїнів.
Dokumentensäcke und kleinere Pakete landen im Bauch des Flugzeugs.
Іменник
Gefühl oder Intuition.
Почуття або інтуїція.
Manchmal wird "Bauch" verwendet, um ein Gefühl oder eine Intuition zu beschreiben, die man nicht genau erklären kann.
Wenn jemand Sie nicht mag, können Sie das manchmal in Ihrem Bauch spüren.
Коли ви комусь не подобаєтесь, ви іноді можете відчути це у своєму кишечнику.
Andere Menschen sind eher intuitiv und entscheiden mehr aus dem Bauch heraus.
Інші люди більш інтуїтивно зрозумілі і приймають більш чіткі рішення.
Egal ob mit Verstand oder Bauch. Nur würfeln geht nicht.
Незалежно від того, з розумом чи інтуїцією. Ви просто не можете кидати кубики.
Ich glaube, dass ein Bauchgefühl etwas ist, was man wahrnehmen sollte.
Und ja, das Bauchgefühl sagt auch, dass er das Fahrzeug gefahren ist.
Іменник
Ein Gefühl im Bauch, das einem sagt, was richtig oder falsch ist.
Почуття в животі, яке підказує, що правильно чи неправильно.
Das Bauchgefühl ist eine Intuition oder ein Gefühl, das einem sagt, was richtig oder falsch ist, ohne dass man es logisch erklären kann.
Andere Menschen sind eher intuitiv und entscheiden mehr aus dem Bauch heraus.
Інші люди більш інтуїтивно зрозумілі і приймають більш чіткі рішення.
Egal ob mit Verstand oder Bauch. Nur würfeln geht nicht.
Незалежно від того, з розумом чи інтуїцією. Ви просто не можете кидати кубики.
Ich glaube, dass ein Bauchgefühl etwas ist, was man wahrnehmen sollte.
Und ja, das Bauchgefühl sagt auch, dass er das Fahrzeug gefahren ist.