Noun
Der vordere Teil des Körpers zwischen Brust und Beinen.
The front part of the body between the chest and legs.
Der Bauch ist der vordere Teil des Körpers zwischen Brustkorb und Becken. Er enthält wichtige Organe wie Magen, Darm und Leber. Der Bauch kann auch als Symbol für Gefühle wie Hunger, Angst oder Aufregung verwendet werden.
Okay, ich schau einmal auf den Bauch drauf.
Monat wächst der Bauch sehr stark und sichtbar.
In the month, the stomach grows very strongly and visibly.
Ich hatte das Gefühl, ich darf diesen Bauch nicht berühren.
Vielleicht merkst du, dass dein Bauch anfängt zu zittern.
Bauchhaare blond gefärbt.
Wenn jemand Sie nicht mag, können Sie das manchmal in Ihrem Bauch spüren.
When someone doesn't like you, you can sometimes feel it in your gut.
Ein hautloses Etwas reißt sich eine Art Nabelschnur aus dem Bauch.
A skinless something tears a kind of umbilical cord out of its stomach.
Und dann wieder auf den Bauch gehen und dann jawoll.
And then get back on your stomach and then yes.
Ich habe bad news: Mein Bauch spinnt wieder mal auf alle Seiten.
I have bad news: My stomach is once again spinning on all sides.
Sie hatte immer Schmerzen, saß im Sessel und hat den Bauch gerieben.
Ich habe gemerkt - es war ein heißer Sommer, mein Bauch ...
Und sich die Sonne auf den Bauch fallen lässt.
Da ist keine freie Flüssigkeit im Bauchraum.
There is no free fluid in the abdomen.
Nimm deinen Fuß und drück ihn mir gegen den Bauch.
Umso länger er im Bauch bleibt, umso besser ist es ja für ihn.
sofort meinen Bauch eigentlich angeguckt.
wenn du die luft im magen rauslässt wird sich dein bauch viel wohler fühlen.
If you let out the air in your stomach, your stomach will feel much more comfortable.
Es kribbelt im Bauch und man ist aufgeregt, wenn der andere in der Nähe ist.
In den Bauch getreten, haben Sie gesagt?
Richtig viel, dass der Bauch richtig voll wird.
So much so that the stomach is really full.
Besonders gefährlich ist das Fett am Bauchraum.
Oh oh, wir brauchen gar nicht mehr weitergucken. Bauch ist schon super.
Gibt es das noch mit dickem Bauch und Zigarre?
Das ist so, wie wenn wir uns eine Wärmeflache auf den Bauch legen.
It's like when we put a hot blanket on our stomach.
Denn in dem Bauch des Holzpferdes verstecken sich 30 tapfere Krieger.
Because there are 30 brave warriors hidden in the belly of the wooden horse.
Legen wir das Kind auf den Bauch der Mutter?
Bauch geboxt, mich gegen Möbel geschlagen.
Stomach punched, hit me against furniture.
Und der Bauch scheint noch ein Stück größer geworden zu sein.
Bringe deinen Bauch und den unteren Rücken in maximale Anspannung.
Maximize your stomach and lower back.
Nicht so, sondern den Hintern anspannen, Bauch fest.
Not like that, but tense your butt, stomach tight.
Der Bauch wurde schmerzhaft, druckschmerzhaft, ausladend.
The stomach became painful, painful, bulging.
Dokumentensäcke und kleinere Pakete landen im Bauch des Flugzeugs.
Davon wird der Bauch ganz dick, aber nicht in dem gewünschten Sinne.
As a result, the stomach gets really fat, but not in the desired sense.
Bauch zum Rücken drücken, kein Hohlkreuz. Ja.
Press your stomach towards your back, not a hollow back. Yes
Du bist zwar nicht bei mir aus dem Bauch gekommen, aber wir sind deine Eltern.
You may not have come out of my stomach, but we're your parents.
Eine Fläche von einem Tennisplatz klein verzweigt in meinem Bauch drin.
Ich habe auf meinem Bauch das Wort "Sterility".
I have the word “sterility” on my stomach.
Eigentlich bin ich dafür, dass man nicht immer einen flachen Bauch haben muss.
F: Wie war das bei dir, als du den Bauch hattest, als du schwanger warst?
Q: What was it like when you had your stomach when you were pregnant?
Ein Kissen als Bauch bis zu fünf oder was?
Okay. Also ... gut. Der Bauch sieht sehr gut aus.
Man kann auf dem Bauch schwimmen, oder auf dem Rücken.
Aber ohne Bauch kommst du auch wieder ein Stück näher ran.
Das kann nicht vom Magen oder vom Bauch kommen.
In Viktorias Bauch wächst Casimir heran.
Also der Bauch war ziemlich weit geöffnet und der wurde verschlossen.
So the stomach was quite wide open and it was closed.
Nicht den Bauch zuerst, erstmal die Leisten nach unten kommen lassen.
Don't put your stomach first, let your groins come down first.
Brust raus Bauch rein, Oberkörper angespannt.
Chest out stomach in, upper body tense.
Es ist okay, wenn man Schmetterlinge im Bauch hat.
Aus einem der Objekte im Bauch wird eine Probe entnommen.
A sample is taken from one of the objects in the abdomen.
Und neben Kopf und Bauch gibt es auch so dieses ... das Herz.
Da hat jemand ihr ein Messer in den Bauch gesteckt.
Manchmal geht auch der Bauch dann richtig zur Seite.
Sometimes the stomach also really goes to the side.
Noun
Das Innere von etwas.
The inside of something.
Der Bauch kann auch das Innere von etwas bezeichnen, z.B. den Bauch eines Flugzeugs oder den Bauch eines Schiffes.
Denn in dem Bauch des Holzpferdes verstecken sich 30 tapfere Krieger.
Because there are 30 brave warriors hidden in the belly of the wooden horse.
Dokumentensäcke und kleinere Pakete landen im Bauch des Flugzeugs.
Noun
Gefühl oder Intuition.
Feeling or intuition.
Manchmal wird "Bauch" verwendet, um ein Gefühl oder eine Intuition zu beschreiben, die man nicht genau erklären kann.
Wenn jemand Sie nicht mag, können Sie das manchmal in Ihrem Bauch spüren.
When someone doesn't like you, you can sometimes feel it in your gut.
Andere Menschen sind eher intuitiv und entscheiden mehr aus dem Bauch heraus.
Other people are more intuitive and make more gut decisions.
Egal ob mit Verstand oder Bauch. Nur würfeln geht nicht.
Regardless of whether with reason or gut. You just can't roll the dice.
Ich glaube, dass ein Bauchgefühl etwas ist, was man wahrnehmen sollte.
Und ja, das Bauchgefühl sagt auch, dass er das Fahrzeug gefahren ist.
Noun
Ein Gefühl im Bauch, das einem sagt, was richtig oder falsch ist.
A gut feeling that tells you what is right or wrong.
Das Bauchgefühl ist eine Intuition oder ein Gefühl, das einem sagt, was richtig oder falsch ist, ohne dass man es logisch erklären kann.
Andere Menschen sind eher intuitiv und entscheiden mehr aus dem Bauch heraus.
Other people are more intuitive and make more gut decisions.
Egal ob mit Verstand oder Bauch. Nur würfeln geht nicht.
Regardless of whether with reason or gut. You just can't roll the dice.
Ich glaube, dass ein Bauchgefühl etwas ist, was man wahrnehmen sollte.
Und ja, das Bauchgefühl sagt auch, dass er das Fahrzeug gefahren ist.