die Anzeige Noun

Learn how to pronounce and effectively use "Anzeige" in German

An·zei·ge

/ˈanˌtsaɪ̯ɡə/

Translation "Anzeige" from German to English:

indication

English
The term "Anzeige" translates to "advertisement" or "display" in English. It refers to a public notice or a promotional message intended to attract attention.
German
Der Begriff "Anzeige" bezieht sich auf eine öffentliche Bekanntmachung oder eine Werbebotschaft, die darauf abzielt, Aufmerksamkeit zu erregen.

Anzeige 📢

Noun

Populäre

Öffentliche Information, um etwas bekannt zu machen.

Public information to announce something.

Eine Mitteilung, die veröffentlicht wird, um etwas zu verkaufen, zu finden, bekannt zu machen oder ein Ereignis anzukündigen. Anzeigen findet man in Zeitungen, Zeitschriften, im Internet oder an öffentlichen Plätzen.

Example use

  • Stellenanzeige
  • Kleinanzeige
  • Zeitungsanzeige
  • Online-Anzeige
  • Werbung
  • Information

Synonyms

  • Annonce
  • Inserat
  • Werbung
  • Meldung
  • Nachricht

Examples

    German

    Inzwischen hat die Gewinnerin die Anzeige wieder gelöscht.

    English

    In the meantime, the winner has deleted the ad again.

    German

    Auch wir stoßen auf Tausende von Anzeigen von Frauen.

    English

    We too come across thousands of ads from women.

    German

    Er hat Anzeigen geschaltet - und immerhin, Gespräche laufen.

    English

    He posted ads — and after all, conversations are ongoing.

    German

    Jedenfalls bin ich bei einer Kontaktanzeige hängengeblieben.

    German

    Der Investor will sich von der Straße trennen - per Anzeige im Netz.

    English

    The investor wants to separate himself from the street - via an ad on the Internet.

    German

    In der Anzeige sieht man nun 14 Fotos der Designer-Wohnung.

    English

    The ad now shows 14 photos of the designer apartment.

    German

    So, jetzt muss ich hier noch einmal klicken und dann ist die Anzeige online.

    English

    So now I have to click here again and then the ad is online.

    German

    Der komm so ran, dass die Anzeige oben ist und er voll aufgedreht ist.

    English

    He gets there so that the display is at the top and it's turned up to full speed.

    German

    Damit die eigene Anzeige in der Liste oben bleibt, kann man zahlen.

    English

    You can pay so that your ad stays at the top of the list.

    German

    In einer Stellenanzeige entdeckte ich auch die Adresse einer Straße.

    English

    In a job ad, I also discovered the address of a street.

    German

    Eine Grundstücksbesitzerin hat sich auf ihre Anzeige gemeldet.

    English

    A property owner responded to her ad.

    German

    Auch die Anzeigen sind von Spiel zu Spiel unterschiedlich.

    English

    The ads also vary from game to game.

    German

    Vermutlich wurde er verkauft, die Anzeige gelöscht.

    English

    It was probably sold and the ad was deleted.

    German

    Die Bundesregierung hat schon Anzeigen geschaltet.

    English

    The federal government has already placed ads.

    German

    Oh und der Artikel ist übrigens auch als Anzeige geschaltet.

    English

    Oh and the article is also posted as an ad, by the way.

    German

    Wie oft stehen hier Frauen, die solche Anzeigen schalten wollen?

    English

    How often are there women here who want to place such ads?

    German

    Zur Nutzung der Straße gibt es eine aufgestellte Anzeigentafel.

    German

    Also mir hat deine Anzeige total gefallen.

    English

    So I really liked your ad.

    German

    Und bei Alphabet gilt immer noch: Werbeanzeigen sind ...

    English

    And the same applies to Alphabet: Advertisements are...

    German

    Ich hab jedenfalls versucht den Pullover bei eBay Kleinanzeigen zu verkaufen.

    • Hast du die Anzeige für das neue Restaurant gesehen?
    • Ich habe eine Anzeige für mein altes Fahrrad aufgegeben.
    • Die Anzeigen in dieser Zeitschrift sind sehr bunt.

Anzeige 👮‍♀

Noun

Populäre

Meldung einer Straftat bei der Polizei.

Report of a crime to the police.

Eine offizielle Meldung an die Polizei oder eine andere Behörde, um über eine Straftat oder ein Verbrechen zu informieren und eine Untersuchung einzuleiten.

Example use

  • Strafanzeige
  • Anzeige erstatten
  • Anzeige aufgeben
  • Polizei
  • erstatten

Synonyms

  • Meldung
  • Beschwerde
  • Anklage

Examples

    German

    Und jetzt, ich meine, die Anzeige war gemacht, er war angezeigt.

    English

    And now, I mean, the ad was done, he was shown.

    German

    Und dann bin ich wieder nach Hause gegangen und habe keine Anzeige erstattet.

    English

    And then I went back home and didn't file a complaint.

    German

    Er brachte gegen Nora vor, dass sie die Anzeige nicht sofort erstattet habe.

    English

    He claimed against Nora that she had not immediately filed the complaint.

    German

    Sie vermutet, dass ihre Anzeige bei der Polizei etwas bewirkt hat.

    English

    She suspects that her report to the police has made a difference.

    German

    Vom Anwalt habe ich Kopien zweier Anzeigen aus 2018 bekommen.

    English

    I received copies of two advertisements from 2018 from the lawyer.

    German

    Oder wie ich in Leas Anzeige bei der Polizei lese: ein Kneifen oder Weinen.

    English

    Or as I read in Lea's report to the police: pinching or crying.

    German

    Manuel Seifried erstattet Anzeige bei der Polizei.

    English

    Manuel Seifried files a complaint with the police.

    German

    Die Einbrecher wurden geschnappt - aber er wollte sie nicht anzeigen.

    English

    The burglars were caught - but he did not want to report them.

    German

    Sophie ist daraufhin zur Polizei, sie hatte Anzeige erstattet.

    English

    Sophie then went to the police, she had filed a complaint.

    German

    Die Polizei meinte, ich soll eine online Anzeige machen.

    English

    The police said I should file an online ad.

    German

    Sobald ich Anzeige erstellen möchte, müssen Sie das aufnehmen.

    English

    As soon as I want to create an ad, you have to record it.

    German

    Inzwischen hatte ein Wolfsburger Anwalt Strafanzeige gestellt.

    English

    In the meantime, a Wolfsburg lawyer had filed a criminal complaint.

    German

    Jahre später haben Sie ja Anzeige erstattet. - Ja.

    English

    Years later, you filed a complaint. - Yes.

    German

    Die Anzeige hat ihn auch nicht abgeschreckt.

    English

    The ad didn't scare him off either.

    German

    Viele Anzeigen würden aus Mangel an Beweisen fallen gelassen, sagen sie.

    English

    Many ads are dropped due to lack of evidence, they say.

    German

    Ihre Anzeige liegt jetzt bei der Staatsanwaltschaft.

    English

    Your complaint is now filed with the public prosecutor's office.

    German

    Dann habe ich Anzeige erstattet.

    English

    Then I filed a complaint.

    German

    90 Prozent gaben an, keine Anzeige bei der Polizei gemacht zu haben.

    English

    90 percent said they had not filed a report with the police.

    German

    Die Beamtin will meine Anzeige nicht aufnehmen.

    English

    The officer doesn't want to record my ad.

    German

    Und ja, hab halt eine Anzeige kassiert und die Polizei ist bei mir eingelaufen.

    English

    And yes, I just collected a complaint and the police came to me.

    German

    Ihre Fraktion hat vor vier Jahren eine Anzeige erstattet.

    English

    Your group filed a complaint four years ago.

    German

    In der Statistik tauchen nur die Fälle auf, die zur Anzeige gebracht werden.

    English

    Only the cases that are reported appear in the statistics.

    German

    Haben Sie denn Anzeige erstattet? - Ja, haben wir gemacht.

    English

    Have you filed a complaint? - Yes, we did.

    German

    Irmgard geht mit auf die Wache, um Anzeige zu erstatten.

    English

    Irmgard goes to the police station to file a complaint.

    German

    Und das hat 2 Monate gedauert, bis ich Anzeige erstattet habe.

    English

    And it took me 2 months to file a complaint.

    German

    Der wiederum erstattete Anzeige gegen den Musiker wegen Verleumdung.

    German

    Letztendlich wurde ich gefragt, ob ich eine Anzeige erstellen will.

    English

    In the end, I was asked if I wanted to create an ad.

    German

    nach ihrer Anzeige weiter auf freiem Fuß bleibt.

    English

    remains at large after their report.

    German

    Sieben Monate sind seit der Anzeige von Carina S. vergangen.

    English

    Seven months have passed since Carina S. was adverted.

    German

    Strafanzeige gegen das Krankenhaus stellt sie nicht.

    German

    Also ich würde Ihnen dringend raten, so was zur Anzeige zur bringen.

    English

    So I would strongly advise you to report something like that.

    German

    Nach ihrer Anzeige wurden die Beleidigungen gelöscht.

    English

    After they were reported, the insults were deleted.

    • Er hat Anzeige gegen den Dieb erstattet.
    • Die Polizei hat die Anzeige aufgenommen.
    • Sie hat Angst, Anzeige zu erstatten.

Anzeige 🖥️⌚

Noun

Selten

Gerät, das Informationen anzeigt.

Device that displays information.

Ein Instrument oder eine Vorrichtung, die Informationen visuell darstellt, wie beispielsweise eine Uhr, ein Messgerät, ein Bildschirm oder eine Anzeigetafel.

Example use

  • Digitalanzeige
  • Bildanzeige
  • Temperaturanzeige
  • Bildschirmanzeige

Synonyms

  • Display
  • Bildschirm
  • Zifferblatt

Examples

    German

    Bildschirm- oder Navigationsanzeigen fehlen dabei komplett.

    German

    Doch auch unterm Bett bisher Fehlanzeige.

    German

    Auch sämtliche Anzeigen wurden angepasst.

    English

    All ads have also been adjusted.

    German

    Man kann hier auch noch den Fortschritt anzeigen.

    German

    Alex: Das was die Analytics und die Youtube Tools so anzeigen ist ja Wahnsinn.

    English

    Alex: What the analytics and YouTube tools display is amazing.

    German

    In der Stunde mal abhängen - Fehlanzeige.

    English

    Hang out once an hour - no news.

    • Die Digitalanzeige der Uhr ist kaputt.
    • Der Bildschirm zeigt eine Fehleranzeige.
    • Die Temperaturanzeige im Auto ist defekt.

Fehlanzeige 🚫

Noun

Selten

Wenn etwas nicht da ist oder nicht funktioniert.

When something is not there or not working.

Eine Aussage, dass etwas nicht vorhanden oder nicht erfolgreich ist.

Example use

Synonyms

  • nichts
  • keiner

Examples

    German

    Doch auch unterm Bett bisher Fehlanzeige.

    German

    In der Stunde mal abhängen - Fehlanzeige.

    English

    Hang out once an hour - no news.

    • Ich habe nach meinem Schlüssel gesucht, aber Fehlanzeige.
    • Er hat auf ihre Nachricht gewartet, aber Fehlanzeige.
    • Wir haben auf gutes Wetter gehofft, aber Fehlanzeige.