Rzeczownik
Öffentliche Information, um etwas bekannt zu machen.
Informacja publiczna, aby coś ogłosić.
Eine Mitteilung, die veröffentlicht wird, um etwas zu verkaufen, zu finden, bekannt zu machen oder ein Ereignis anzukündigen. Anzeigen findet man in Zeitungen, Zeitschriften, im Internet oder an öffentlichen Plätzen.
Inzwischen hat die Gewinnerin die Anzeige wieder gelöscht.
W międzyczasie zwycięzca ponownie usunął reklamę.
Auch wir stoßen auf Tausende von Anzeigen von Frauen.
My też natrafiamy na tysiące reklam kobiet.
Er hat Anzeigen geschaltet - und immerhin, Gespräche laufen.
Zamieszczał reklamy - i w sumie, rozmowy trwają.
Jedenfalls bin ich bei einer Kontaktanzeige hängengeblieben.
Der Investor will sich von der Straße trennen - per Anzeige im Netz.
Inwestor chce oddzielić się od ulicy - poprzez reklamę w Internecie.
In der Anzeige sieht man nun 14 Fotos der Designer-Wohnung.
Reklama pokazuje teraz 14 zdjęć designerskiego mieszkania.
So, jetzt muss ich hier noch einmal klicken und dann ist die Anzeige online.
Więc teraz muszę kliknąć tutaj ponownie, a następnie reklama jest online.
Der komm so ran, dass die Anzeige oben ist und er voll aufgedreht ist.
Dostaje się tam tak, że wyświetlacz znajduje się na górze i jest podkręcony do pełnej prędkości.
Damit die eigene Anzeige in der Liste oben bleibt, kann man zahlen.
Możesz zapłacić, aby Twoja reklama pozostała na szczycie listy.
In einer Stellenanzeige entdeckte ich auch die Adresse einer Straße.
W ogłoszeniu o pracę odkryłem również adres ulicy.
Eine Grundstücksbesitzerin hat sich auf ihre Anzeige gemeldet.
Właściciel nieruchomości odpowiedział na jej ogłoszenie.
Auch die Anzeigen sind von Spiel zu Spiel unterschiedlich.
Reklamy różnią się również w zależności od gry.
Vermutlich wurde er verkauft, die Anzeige gelöscht.
Prawdopodobnie został sprzedany, a reklama została usunięta.
Die Bundesregierung hat schon Anzeigen geschaltet.
Rząd federalny już zamieścił reklamy.
Oh und der Artikel ist übrigens auch als Anzeige geschaltet.
Nawiasem mówiąc, artykuł jest również publikowany jako reklama.
Wie oft stehen hier Frauen, die solche Anzeigen schalten wollen?
Jak często są tu kobiety, które chcą umieszczać takie reklamy?
Zur Nutzung der Straße gibt es eine aufgestellte Anzeigentafel.
Also mir hat deine Anzeige total gefallen.
Więc naprawdę podobała mi się twoja reklama.
Und bei Alphabet gilt immer noch: Werbeanzeigen sind ...
To samo dotyczy Alphabet: Reklamy są...
Ich hab jedenfalls versucht den Pullover bei eBay Kleinanzeigen zu verkaufen.
Rzeczownik
Meldung einer Straftat bei der Polizei.
Zgłoszenie przestępstwa na policję.
Eine offizielle Meldung an die Polizei oder eine andere Behörde, um über eine Straftat oder ein Verbrechen zu informieren und eine Untersuchung einzuleiten.
Und jetzt, ich meine, die Anzeige war gemacht, er war angezeigt.
A teraz, mam na myśli, reklama została skończona, został pokazany.
Und dann bin ich wieder nach Hause gegangen und habe keine Anzeige erstattet.
Wróciłem do domu i nie złożyłem skargi.
Er brachte gegen Nora vor, dass sie die Anzeige nicht sofort erstattet habe.
Twierdził przeciwko Norze, że nie złożyła od razu skargi.
Sie vermutet, dass ihre Anzeige bei der Polizei etwas bewirkt hat.
Podejrzewa, że jej zgłoszenie na policję zrobiło różnicę.
Vom Anwalt habe ich Kopien zweier Anzeigen aus 2018 bekommen.
Od prawnika otrzymałem kopie dwóch ogłoszeń z 2018 roku.
Oder wie ich in Leas Anzeige bei der Polizei lese: ein Kneifen oder Weinen.
Albo jak czytałem w raporcie Lei na policję: szczypanie lub płacz.
Manuel Seifried erstattet Anzeige bei der Polizei.
Manuel Seifried składa skargę na policję.
Die Einbrecher wurden geschnappt - aber er wollte sie nicht anzeigen.
Włamywacze zostali złapani - ale nie chciał ich zgłaszać.
Sophie ist daraufhin zur Polizei, sie hatte Anzeige erstattet.
Sophie poszła następnie na policję, złożyła skargę.
Die Polizei meinte, ich soll eine online Anzeige machen.
Policja powiedziała, że powinienem złożyć reklamę online.
Sobald ich Anzeige erstellen möchte, müssen Sie das aufnehmen.
Jak tylko chcę stworzyć reklamę, musisz ją nagrać.
Inzwischen hatte ein Wolfsburger Anwalt Strafanzeige gestellt.
W międzyczasie prawnik z Wolfsburga złożył skargę karną.
Jahre später haben Sie ja Anzeige erstattet. - Ja.
Wiele lat później złożyłeś skargę. - Tak.
Die Anzeige hat ihn auch nicht abgeschreckt.
Reklama też go nie odstraszyła.
Viele Anzeigen würden aus Mangel an Beweisen fallen gelassen, sagen sie.
Wiele reklam jest odrzuconych z powodu braku dowodów, mówią.
Ihre Anzeige liegt jetzt bei der Staatsanwaltschaft.
Twoja skarga jest teraz złożona do prokuratury.
Dann habe ich Anzeige erstattet.
Potem złożyłem skargę.
90 Prozent gaben an, keine Anzeige bei der Polizei gemacht zu haben.
90 procent stwierdziło, że nie złożyło raportu na policję.
Die Beamtin will meine Anzeige nicht aufnehmen.
Funkcjonariusz nie chce nagrywać mojej reklamy.
Und ja, hab halt eine Anzeige kassiert und die Polizei ist bei mir eingelaufen.
I tak, właśnie zebrałem skargę i policja przyszła do mnie.
Ihre Fraktion hat vor vier Jahren eine Anzeige erstattet.
Twoja grupa złożyła skargę cztery lata temu.
In der Statistik tauchen nur die Fälle auf, die zur Anzeige gebracht werden.
Tylko zgłoszone przypadki pojawiają się w statystykach.
Haben Sie denn Anzeige erstattet? - Ja, haben wir gemacht.
Złożyłeś skargę? - Tak, zrobiliśmy.
Irmgard geht mit auf die Wache, um Anzeige zu erstatten.
Irmgard udaje się na posterunek policji, aby złożyć skargę.
Und das hat 2 Monate gedauert, bis ich Anzeige erstattet habe.
Złożenie skargi zajęło mi dwa miesiące.
Der wiederum erstattete Anzeige gegen den Musiker wegen Verleumdung.
Letztendlich wurde ich gefragt, ob ich eine Anzeige erstellen will.
W końcu zapytano mnie, czy chcę stworzyć reklamę.
nach ihrer Anzeige weiter auf freiem Fuß bleibt.
pozostaje na wolności po ich raporcie.
Sieben Monate sind seit der Anzeige von Carina S. vergangen.
Minęło siedem miesięcy od ogłoszenia Cariny S.
Strafanzeige gegen das Krankenhaus stellt sie nicht.
Also ich würde Ihnen dringend raten, so was zur Anzeige zur bringen.
Dlatego zdecydowanie radzę zgłosić coś takiego.
Nach ihrer Anzeige wurden die Beleidigungen gelöscht.
Po ich zgłoszeniu zniewagi zostały usunięte.
Rzeczownik
Gerät, das Informationen anzeigt.
Urządzenie wyświetlające informacje.
Ein Instrument oder eine Vorrichtung, die Informationen visuell darstellt, wie beispielsweise eine Uhr, ein Messgerät, ein Bildschirm oder eine Anzeigetafel.
Bildschirm- oder Navigationsanzeigen fehlen dabei komplett.
Doch auch unterm Bett bisher Fehlanzeige.
Auch sämtliche Anzeigen wurden angepasst.
Wszystkie reklamy również zostały skorygowane.
Man kann hier auch noch den Fortschritt anzeigen.
Alex: Das was die Analytics und die Youtube Tools so anzeigen ist ja Wahnsinn.
Alex: To, co wyświetlają narzędzia analityczne i YouTube, jest niesamowite.
In der Stunde mal abhängen - Fehlanzeige.
Spędzaj czas raz na godzinę - żadnych wiadomości.
Rzeczownik
Wenn etwas nicht da ist oder nicht funktioniert.
Kiedy czegoś nie ma lub nie działa.
Eine Aussage, dass etwas nicht vorhanden oder nicht erfolgreich ist.
Doch auch unterm Bett bisher Fehlanzeige.
In der Stunde mal abhängen - Fehlanzeige.
Spędzaj czas raz na godzinę - żadnych wiadomości.