verbindet zwei Sätze und zeigt, was im zweiten Satz passiert oder wahr ist
Łączy dwa zdania i wskazuje, co się dzieje lub jest prawdą w drugim zdaniu
Eine Konjunktion, die zwei Sätze miteinander verbindet und anzeigt, dass der zweite Satzteil den ersten erklärt, beschreibt oder eine Folge davon ist. Sie leitet einen Nebensatz ein, der weitere Informationen zum Hauptsatz liefert.
Dass ich sie auf jeden Fall vermisse.
Że zdecydowanie za nimi tęsknię.
Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.
Dziękujemy za pomoc w udzielaniu porad i wsparcia.
Ich hoffe, dass einige Leute Bock haben auf Einhörner.
Mam nadzieję, że niektórzy lubią jednorożce.
Steffi erzählt mir, dass synthetische Cannabinoide an sich nichts Neues sind.
Steffi mówi mi, że syntetyczne kannabinoidy same w sobie nie są niczym nowym.
Ich bin froh, dass so eine Entscheidung getroffen wurde.
Cieszę się, że taka decyzja została podjęta.
Ja, es macht uns stark, dass wir zusammen sind.
Tak, to sprawia, że jesteśmy silni, że jesteśmy razem.
Dass man verlässlich ist, weil die Arbeit ist nicht ganz ungefährlich.
Że jesteś niezawodny, ponieważ praca nie jest całkowicie nieszkodliwa.
Weil es war auf jeden Fall offensichtlich, dass da Hilfe benötigt wird.
Ponieważ było zdecydowanie oczywiste, że potrzebna jest tam pomoc.
Ich denke schon, dass sie enttäuscht waren und traurig.
Myślę, że byli rozczarowani i smutni.
Wir freuen uns, dass wir etwas Beliebtes haben.
Cieszymy się, że mamy coś popularnego.