Przymiotnik
Die Hälfte von etwas.
Połowa czegoś.
Bezieht sich auf die Hälfte einer Sache, eines Objekts oder einer Menge. Es zeigt an, dass etwas in zwei gleiche Teile geteilt wurde oder dass es nur die Hälfte der ursprünglichen Größe, Menge oder Dauer hat.
In einer halben Stunde soll laut Hersteller die Masse zu Eis werden.
Das Glas ist in Faber-Texten nicht halb voll, sondern halb leer.
Ein halbes Dutzend Campingplätze zwischen Bad Honnef und Lohmar.
Halbe Flasche, eine Flasche Whisky oder Cognac.
Was denkst du? -Wie lange hast du das Auto schon? -Nicht lange - halbes Jahr!
Co o tym myślisz? Od jak dawna masz samochód? -Niedługo - pół roku!
Im Vergleich zum Golf ist der Audi im Fond eine halbe Nummer kleiner.
Halb und halb, bitte. Außen Rasen, innen Grand.
Przysłówek
Nicht vollständig oder teilweise.
Nie całkowicie lub częściowo.
Beschreibt etwas, das nicht vollständig oder nur teilweise vorhanden ist. Es kann sich auf unvollständige Aktionen, Eigenschaften oder Zustände beziehen.
Etliche hoffen auf eine halbwegs normale Wintersaison.
Die, die mich wirklich nerven sind die, die halb abwesend autofahren.
Ci, którzy naprawdę mnie denerwują, to ci, którzy jeżdżą w połowie nieobecności.
Przysłówek
Nicht innerhalb, sondern draußen.
Nie w środku, ale na zewnątrz.
Bezeichnet einen Ort oder Bereich, der sich nicht innerhalb eines bestimmten Raumes, einer Grenze oder eines Systems befindet.
Er hat permanent ihre Nähe gesucht, auch außerhalb des Dienstes.
Zeit, mal rauszugehen, Freunde zu haben außerhalb der Familie?
Czas wyjść i mieć przyjaciół poza rodziną?
Eine gigantische Säule steht etwas außerhalb der Stadt.
Tuż za miastem stoi gigantyczna kolumna.
Die Nase kann auch außerhalb des Wassers liegen.
Nos może być również poza wodą.
Wobei ich außerhalb einer Vorbereitung nicht auf die Mengen achte.
Da habe ich nämlich die meiste Zeit auch außerhalb meines Körpers verbracht.
Wtedy spędzałem większość czasu poza swoim ciałem.
Außerhalb Berlins kennen diesen Mann vielleicht nicht viele.
Poza Berlinem niewielu może znać tego człowieka.
Die Menschen außerhalb der Anlagen profitieren fast gar nicht.
Ludzie spoza inwestycji prawie nie czerpią korzyści.
Und wie er jetzt im Leben außerhalb des Gefängnisses klarkommt.
I jak radzi sobie teraz z życiem poza więzieniem.
Die Flächen sind seit Jahren außerhalb der Produktion.
Obszary od lat są nieprodukcyjne.
Ja, eigentlich war ich außerhalb der Norm.
Auf einmal war ich außerhalb von meinem Körper.
Nagle znalazłem się poza swoim ciałem.
Außerhalb des Schreins probierte er so etwas nie.
Nigdy nie próbował czegoś takiego poza sanktuarium.
Über 100 Millionen Menschen nutzen WeChat außerhalb Chinas.
Ponad 100 milionów ludzi korzysta z WeChat poza Chinami.
Przysłówek
Nicht ganz, aber ausreichend.
Nie do końca, ale wystarczająco.
Beschreibt etwas, das nicht perfekt oder vollständig ist, aber dennoch akzeptabel oder ausreichend. Es bedeutet, dass etwas in einem gewissen Grad vorhanden oder erreicht ist.
Etliche hoffen auf eine halbwegs normale Wintersaison.