halb Zarf

Doğru telaffuz etmeyi ve etkili kullanmayı öğrenin "halb" içinde Almanca

halb

/halp/

Almanca'dan "halb" tercümesi :

yarım

Turkish
Kelime "halb", iki kısma eşit bir bölünmeyi ifade etmek için kullanılır.
German
Das Wort "halb" wird verwendet, um eine gleiche Aufteilung in zwei Teile auszudrücken.

halb 🌗

Sıfat

Populäre

Die Hälfte von etwas.

Bir şeyin yarısı.

Bezieht sich auf die Hälfte einer Sache, eines Objekts oder einer Menge. Es zeigt an, dass etwas in zwei gleiche Teile geteilt wurde oder dass es nur die Hälfte der ursprünglichen Größe, Menge oder Dauer hat.

Example use

  • halb so
  • halbe Stunde
  • halbes Jahr
  • halb voll
  • halb leer
  • halb acht
  • halb zehn
  • halbwegs

Synonyms

  • Hälfte
  • Mittel
  • Mitte
  • 50 Prozent
  • teils

Antonyms

  • ganz
  • vollständig
  • komplett

Examples

    German

    In einer halben Stunde soll laut Hersteller die Masse zu Eis werden.

    German

    Das Glas ist in Faber-Texten nicht halb voll, sondern halb leer.

    German

    Ein halbes Dutzend Campingplätze zwischen Bad Honnef und Lohmar.

    German

    Halbe Flasche, eine Flasche Whisky oder Cognac.

    German

    Was denkst du? -Wie lange hast du das Auto schon? -Nicht lange - halbes Jahr!

    Turkish

    Ne düşünüyorsun? - Arabayı ne zamandır kullanıyorsun? - Uzun değil - yarım yıl!

    German

    Im Vergleich zum Golf ist der Audi im Fond eine halbe Nummer kleiner.

    German

    Halb und halb, bitte. Außen Rasen, innen Grand.

    • Ich habe nur einen halben Apfel gegessen.
    • Die Flasche ist halb leer.
    • Kannst du mir einen halben Liter Milch geben?
    • Wir sind auf halbem Weg zum Ziel.
    • Sie arbeitet nur halbtags.

halb 🤔

Zarf

Oft

Nicht vollständig oder teilweise.

Tamamen veya kısmen değil.

Beschreibt etwas, das nicht vollständig oder nur teilweise vorhanden ist. Es kann sich auf unvollständige Aktionen, Eigenschaften oder Zustände beziehen.

Example use

  • halb fertig
  • halbherzig
  • halb abwesend

Synonyms

  • teilweise
  • unvollständig
  • unvollkommen

Antonyms

  • vollständig
  • komplett
  • perfekt

Examples

    German

    Etliche hoffen auf eine halbwegs normale Wintersaison.

    German

    Die, die mich wirklich nerven sind die, die halb abwesend autofahren.

    Turkish

    Beni gerçekten kızdıranlar yarı devamsız araba kullananlar.

    • Er hat die Aufgabe nur halbherzig erledigt.
    • Das Glas ist halb voll oder halb leer, je nach Sichtweise.
    • Sie war halb eingeschlafen, als das Telefon klingelte.
    • Der Kuchen ist noch halb roh.
    • Er gab eine halbwegs verständliche Erklärung ab.

Warning: Undefined array key "extra_examples" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1434

Warning: foreach() argument must be of type array|object, null given in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1434

außerhalb 🚪

Zarf

Selten

Nicht innerhalb, sondern draußen.

İçeride değil, dışarıda.

Bezeichnet einen Ort oder Bereich, der sich nicht innerhalb eines bestimmten Raumes, einer Grenze oder eines Systems befindet.

Example use

  • außerhalb der Stadt
  • außerhalb des Gesetzes

Synonyms

  • draußen
  • extern
  • äußerlich

Antonyms

  • innerhalb
  • drinnen

Examples

    German

    Er hat permanent ihre Nähe gesucht, auch außerhalb des Dienstes.

    German

    Zeit, mal rauszugehen, Freunde zu haben außerhalb der Familie?

    Turkish

    Dışarı çıkıp aile dışında arkadaş edinme zamanı?

    German

    Eine gigantische Säule steht etwas außerhalb der Stadt.

    Turkish

    Şehrin hemen dışında devasa bir sütun duruyor.

    German

    Die Nase kann auch außerhalb des Wassers liegen.

    Turkish

    Burun da sudan çıkmış olabilir.

    German

    Wobei ich außerhalb einer Vorbereitung nicht auf die Mengen achte.

    German

    Da habe ich nämlich die meiste Zeit auch außerhalb meines Körpers verbracht.

    Turkish

    Zamanımın çoğunu vücudumun dışında geçirdiğim zamandır.

    German

    Außerhalb Berlins kennen diesen Mann vielleicht nicht viele.

    Turkish

    Berlin'in dışında pek çok kişi bu adamı tanımıyor olabilir.

    German

    Die Menschen außerhalb der Anlagen profitieren fast gar nicht.

    Turkish

    Yatırımların dışındaki insanlar neredeyse hiç fayda sağlamaz.

    German

    Und wie er jetzt im Leben außerhalb des Gefängnisses klarkommt.

    Turkish

    Ve şimdi hapishane dışındaki yaşamla nasıl başa çıkıyor.

    German

    Die Flächen sind seit Jahren außerhalb der Produktion.

    Turkish

    Bölgeler yıllardır üretim dışı kaldı.

    German

    Ja, eigentlich war ich außerhalb der Norm.

    German

    Auf einmal war ich außerhalb von meinem Körper.

    Turkish

    Birdenbire vücudumun dışına çıktım.

    German

    Außerhalb des Schreins probierte er so etwas nie.

    Turkish

    Tapınağın dışında böyle bir şey denemedi.

    German

    Über 100 Millionen Menschen nutzen WeChat außerhalb Chinas.

    Turkish

    Çin dışında 100 milyondan fazla kişi WeChat kullanıyor.


Warning: Undefined array key "extra_examples" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1434

Warning: foreach() argument must be of type array|object, null given in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1434

halbwegs 🙂

Zarf

Selten

Nicht ganz, aber ausreichend.

Tam olarak değil, ancak yeterince.

Beschreibt etwas, das nicht perfekt oder vollständig ist, aber dennoch akzeptabel oder ausreichend. Es bedeutet, dass etwas in einem gewissen Grad vorhanden oder erreicht ist.

Example use

  • halbwegs zufrieden
  • halbwegs in Ordnung

Synonyms

  • teilweise
  • einigermaßen
  • so lala

Antonyms

  • vollständig
  • perfekt
  • ideal

Examples

    German

    Etliche hoffen auf eine halbwegs normale Wintersaison.