um etwas zu erreichen oder zu ermöglichen
böylece, için
Dieses Wort wird verwendet, um einen Zweck, eine Absicht oder eine Folge auszudrücken. Es zeigt, warum etwas getan wird oder was das Ergebnis einer Handlung ist.
Damit wir sie auch gut vergleichen können.
Böylece onları da iyi karşılaştırabiliriz.
Damit das später nicht im Mopp und in dem sauberen Wasser drin ist.
Böylece daha sonra paspasın içine ve temiz suya girmez.
Matcha-Tee macht auf jeden Fall wach und damit ist dieses Ziel erreicht.
Matcha çayı sizi kesinlikle uyandırır ve bu hedefe ulaşılır.
Damit kann man Feinwäsche und auch Buntes super sauberbekommen.
Bu, hassas çamaşırları ve renkli şeyleri süper temiz tutmanızı sağlar.
Wie ist es mit der Übersetzung? Kann ich auch damit in allen Terrains fahren?
Peki ya çeviri? Onunla tüm arazilerde de binebilir miyim?
Damit das nicht passiert werden die Bahnen regelmäßig kontrolliert.
Bunun olmasını önlemek için demiryolları düzenli olarak kontrol edilir.
Zamir
mit dieser Sache oder diesem Thema
bununla, bunun hakkında
Es bezieht sich auf etwas, das zuvor erwähnt wurde, und zeigt, dass man über dieses bestimmte Ding oder Thema spricht.
Einmal vergleichen und ab damit in die gelbe Wanne.
Bir kez karşılaştırın ve sonra sarı küvete.
Während seines Wahlkampfes hat er sich sogar damit gebrüstet.
Hatta seçim kampanyası sırasında bununla övündü.
Du wirkst gerade so, als geht es dir nicht gut damit.
Sadece bununla iyi gitmiyormuş gibi görünüyorsun.
Wie geht es Ihnen jetzt trotzdem damit?
Bununla nasıl gidiyorsun?