um etwas zu erreichen oder zu ermöglichen
〜するために、〜ように
Dieses Wort wird verwendet, um einen Zweck, eine Absicht oder eine Folge auszudrücken. Es zeigt, warum etwas getan wird oder was das Ergebnis einer Handlung ist.
Damit wir sie auch gut vergleichen können.
Damit das später nicht im Mopp und in dem sauberen Wasser drin ist.
Matcha-Tee macht auf jeden Fall wach und damit ist dieses Ziel erreicht.
Damit kann man Feinwäsche und auch Buntes super sauberbekommen.
Wie ist es mit der Übersetzung? Kann ich auch damit in allen Terrains fahren?
翻訳はどう?全地形でも乗れますか?
Damit das nicht passiert werden die Bahnen regelmäßig kontrolliert.
代名詞
mit dieser Sache oder diesem Thema
これで、これについて
Es bezieht sich auf etwas, das zuvor erwähnt wurde, und zeigt, dass man über dieses bestimmte Ding oder Thema spricht.
Einmal vergleichen und ab damit in die gelbe Wanne.
Während seines Wahlkampfes hat er sich sogar damit gebrüstet.
彼は選挙運動中にそのことを自慢さえしました。
Du wirkst gerade so, als geht es dir nicht gut damit.
Wie geht es Ihnen jetzt trotzdem damit?