halb Наречие

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "halb" на немски

halb

/halp/

Превод "halb" от немски на български:

половина

Bulgarian
Думата "halb" се използва, за да изрази равно деление на две части.
German
Das Wort "halb" wird verwendet, um eine gleiche Aufteilung in zwei Teile auszudrücken.

halb 🌗

Прилагателно

Populäre

Die Hälfte von etwas.

Половината от нещо.

Bezieht sich auf die Hälfte einer Sache, eines Objekts oder einer Menge. Es zeigt an, dass etwas in zwei gleiche Teile geteilt wurde oder dass es nur die Hälfte der ursprünglichen Größe, Menge oder Dauer hat.

Example use

  • halb so
  • halbe Stunde
  • halbes Jahr
  • halb voll
  • halb leer
  • halb acht
  • halb zehn
  • halbwegs

Synonyms

  • Hälfte
  • Mittel
  • Mitte
  • 50 Prozent
  • teils

Antonyms

  • ganz
  • vollständig
  • komplett

Examples

    German

    In einer halben Stunde soll laut Hersteller die Masse zu Eis werden.

    German

    Das Glas ist in Faber-Texten nicht halb voll, sondern halb leer.

    German

    Ein halbes Dutzend Campingplätze zwischen Bad Honnef und Lohmar.

    German

    Halbe Flasche, eine Flasche Whisky oder Cognac.

    German

    Was denkst du? -Wie lange hast du das Auto schon? -Nicht lange - halbes Jahr!

    Bulgarian

    Какво мислиш? От колко време имаш колата? -Не дълго - половин година!

    German

    Im Vergleich zum Golf ist der Audi im Fond eine halbe Nummer kleiner.

    German

    Halb und halb, bitte. Außen Rasen, innen Grand.

    • Ich habe nur einen halben Apfel gegessen.
    • Die Flasche ist halb leer.
    • Kannst du mir einen halben Liter Milch geben?
    • Wir sind auf halbem Weg zum Ziel.
    • Sie arbeitet nur halbtags.

halb 🤔

Наречие

Oft

Nicht vollständig oder teilweise.

Не напълно или частично.

Beschreibt etwas, das nicht vollständig oder nur teilweise vorhanden ist. Es kann sich auf unvollständige Aktionen, Eigenschaften oder Zustände beziehen.

Example use

  • halb fertig
  • halbherzig
  • halb abwesend

Synonyms

  • teilweise
  • unvollständig
  • unvollkommen

Antonyms

  • vollständig
  • komplett
  • perfekt

Examples

    German

    Etliche hoffen auf eine halbwegs normale Wintersaison.

    German

    Die, die mich wirklich nerven sind die, die halb abwesend autofahren.

    Bulgarian

    Тези, които наистина ме дразнят, са тези, които карат наполовина отсъстващо.

    • Er hat die Aufgabe nur halbherzig erledigt.
    • Das Glas ist halb voll oder halb leer, je nach Sichtweise.
    • Sie war halb eingeschlafen, als das Telefon klingelte.
    • Der Kuchen ist noch halb roh.
    • Er gab eine halbwegs verständliche Erklärung ab.

Warning: Undefined array key "extra_examples" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1434

Warning: foreach() argument must be of type array|object, null given in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1434

außerhalb 🚪

Наречие

Selten

Nicht innerhalb, sondern draußen.

Не вътре, а отвън.

Bezeichnet einen Ort oder Bereich, der sich nicht innerhalb eines bestimmten Raumes, einer Grenze oder eines Systems befindet.

Example use

  • außerhalb der Stadt
  • außerhalb des Gesetzes

Synonyms

  • draußen
  • extern
  • äußerlich

Antonyms

  • innerhalb
  • drinnen

Examples

    German

    Er hat permanent ihre Nähe gesucht, auch außerhalb des Dienstes.

    German

    Zeit, mal rauszugehen, Freunde zu haben außerhalb der Familie?

    Bulgarian

    Време е да излезете и да имате приятели извън семейството?

    German

    Eine gigantische Säule steht etwas außerhalb der Stadt.

    Bulgarian

    Гигантска колона стои точно извън града.

    German

    Die Nase kann auch außerhalb des Wassers liegen.

    Bulgarian

    Носът също може да бъде извън водата.

    German

    Wobei ich außerhalb einer Vorbereitung nicht auf die Mengen achte.

    German

    Da habe ich nämlich die meiste Zeit auch außerhalb meines Körpers verbracht.

    Bulgarian

    Тогава прекарвах по-голямата част от времето си извън тялото си.

    German

    Außerhalb Berlins kennen diesen Mann vielleicht nicht viele.

    Bulgarian

    Извън Берлин не много хора познават този човек.

    German

    Die Menschen außerhalb der Anlagen profitieren fast gar nicht.

    Bulgarian

    Хората извън инвестициите почти не се възползват.

    German

    Und wie er jetzt im Leben außerhalb des Gefängnisses klarkommt.

    Bulgarian

    И как се справя с живота извън затвора сега.

    German

    Die Flächen sind seit Jahren außerhalb der Produktion.

    Bulgarian

    Районите са извън производство от години.

    German

    Ja, eigentlich war ich außerhalb der Norm.

    German

    Auf einmal war ich außerhalb von meinem Körper.

    Bulgarian

    Изведнъж бях извън тялото си.

    German

    Außerhalb des Schreins probierte er so etwas nie.

    Bulgarian

    Никога не е опитвал нещо подобно извън светилището.

    German

    Über 100 Millionen Menschen nutzen WeChat außerhalb Chinas.

    Bulgarian

    Над 100 милиона души използват WeChat извън Китай.


Warning: Undefined array key "extra_examples" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1434

Warning: foreach() argument must be of type array|object, null given in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1434

halbwegs 🙂

Наречие

Selten

Nicht ganz, aber ausreichend.

Не съвсем, но достатъчно.

Beschreibt etwas, das nicht perfekt oder vollständig ist, aber dennoch akzeptabel oder ausreichend. Es bedeutet, dass etwas in einem gewissen Grad vorhanden oder erreicht ist.

Example use

  • halbwegs zufrieden
  • halbwegs in Ordnung

Synonyms

  • teilweise
  • einigermaßen
  • so lala

Antonyms

  • vollständig
  • perfekt
  • ideal

Examples

    German

    Etliche hoffen auf eine halbwegs normale Wintersaison.