Aggettivo
Mit viel Geräusch.
Forte, rumoroso.
Wenn etwas laut ist, macht es ein starkes Geräusch, das man gut hören kann.
Lautes Schimpfen würde sie in die Flucht schlagen.
Das Kläffen im Auto macht mich wahnsinnig, weil das unheimlich laut ist.
L'abbaiare in macchina mi fa impazzire perché è incredibilmente forte.
♪ un mer trecke durch die Stadt - Lauter!
Zweitens: eine Crossstrecke ist laut. Richtig laut!
Gut, wenn du da den Gehörschutz aufhast. Das ist echt laut.
Nach etwas.
Secondo, stando a.
Wenn man sagt, dass etwas laut einer Information oder Quelle ist, dann bedeutet das, dass die Information aus dieser Quelle stammt.
Laut Anleitung kann der Stoff di- rekt am Fenster zugeschnitten werden.
Secondo le istruzioni, il tessuto può essere tagliato direttamente sulla finestra.
Laut ihm gab’s einen Anruf von den Bayern inkl.
Secondo lui, c'è stata una chiamata dal Bayern incl.
Laut Polizei nehmen etwa 200 der Besetzer das Angebot an.
Secondo la polizia, circa 200 occupanti abusivi accettano l'offerta.
Laut einer Studie fehlen mehr als 900.000 Sozialwohnungen.
Secondo uno studio, mancano più di 900.000 alloggi sociali.
Obdachlose, die es laut Auskunft der Stadt hier gar nicht gibt.
Senzatetto che, secondo la città, non esistono nemmeno qui.
Laut Berichten wurde in Cherson der Bahnhof und ein Supermarkt getroffen.
Verbo
So heißen.
Recitare, essere formulato.
Wenn etwas so lautet, dann ist das der genaue Wortlaut oder die genaue Bezeichnung.
Für Sie, Melanie Klingenberg, lautete die Antwort eindeutig Ja.
Per te, Melanie Klingenberg, la risposta è stata decisamente sì.
Denn in Legends lautet die Antwort zu 100% ja.
Perché in Legends la risposta è sì al 100%.
Die Antwort lautet: ein armes Kind, dass sich so etwas nicht leisten kann.
Mein Fazit lautet 15 bis 20 Stunden Fun für Hobby Assassinen, mehr nicht.
Die Antwort lautet ... C. Übertragung geglückt!
La risposta è... C. Trasferimento riuscito!