laut Adposição

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "laut" em alemão

laut

/laʊ̯t/

Tradução "laut" do alemão para o português:

alto

Portuguese
O significado da palavra alemã "laut" descreve sons ou ruídos produzidos pelos órgãos vocais humanos.
German
Die Bedeutung des deutschen Wortes "laut" beschreibt Geräusche oder Laute, die von menschlichen Stimmorganen erzeugt werden.

laut 🔊📢

Adjetivo

Populäre

Mit viel Geräusch.

Alto, barulhento.

Wenn etwas laut ist, macht es ein starkes Geräusch, das man gut hören kann.

Example use

  • laut schreien
  • laute Musik
  • laut lachen
  • laut singen
  • lauter Lärm
  • laut Musik hören

Synonyms

  • geräuschvoll
  • stark
  • kräftig
  • lärmend

Antonyms

  • leise
  • still

Examples

    German

    Lautes Schimpfen würde sie in die Flucht schlagen.

    German

    Das Kläffen im Auto macht mich wahnsinnig, weil das unheimlich laut ist.

    Portuguese

    O latido no carro me deixa louco porque é incrivelmente alto.

    German

    ♪ un mer trecke durch die Stadt - Lauter!

    German

    Zweitens: eine Crossstrecke ist laut. Richtig laut!

    German

    Gut, wenn du da den Gehörschutz aufhast. Das ist echt laut.

    • Die Kinder spielten laut im Garten.
    • Bitte sei leise, ich kann mich nicht konzentrieren, wenn es so laut ist.
    • Der Staubsauger ist sehr laut.

laut 📰📄

Manchmal

Nach etwas.

De acordo com, segundo.

Wenn man sagt, dass etwas laut einer Information oder Quelle ist, dann bedeutet das, dass die Information aus dieser Quelle stammt.

Example use

  • laut Polizei
  • laut Bericht
  • laut Aussage
  • laut Plan
  • laut Gesetz

Synonyms

  • gemäß
  • nach

Examples

    German

    Laut Anleitung kann der Stoff di- rekt am Fenster zugeschnitten werden.

    Portuguese

    De acordo com as instruções, o tecido pode ser cortado diretamente na janela.

    German

    Laut ihm gab’s einen Anruf von den Bayern inkl.

    Portuguese

    De acordo com ele, houve uma ligação do Bayern, incluindo.

    German

    Laut Polizei nehmen etwa 200 der Besetzer das Angebot an.

    Portuguese

    De acordo com a polícia, cerca de 200 dos invasores aceitam a oferta.

    German

    Laut einer Studie fehlen mehr als 900.000 Sozialwohnungen.

    Portuguese

    De acordo com um estudo, faltam mais de 900.000 habitações sociais.

    German

    Obdachlose, die es laut Auskunft der Stadt hier gar nicht gibt.

    Portuguese

    Moradores de rua que, segundo a prefeitura, nem existem aqui.

    German

    Laut Berichten wurde in Cherson der Bahnhof und ein Supermarkt getroffen.

    • Laut Wetterbericht soll es morgen regnen.
    • Laut Fahrplan kommt der Zug in 5 Minuten.
    • Laut Rezept braucht man 200 Gramm Mehl.

lauten 🔤🔡

Verbo

Selten

So heißen.

Ler, ser redigido.

Wenn etwas so lautet, dann ist das der genaue Wortlaut oder die genaue Bezeichnung.

Example use

  • Die Antwort lautet...
  • Der Text lautet...
  • Das Passwort lautet...
  • Der Name lautet ...

Synonyms

  • heißen

Examples

    German

    Für Sie, Melanie Klingenberg, lautete die Antwort eindeutig Ja.

    Portuguese

    Para você, Melanie Klingenberg, a resposta foi definitivamente sim.

    German

    Denn in Legends lautet die Antwort zu 100% ja.

    Portuguese

    Porque em Legends, a resposta é 100% sim.

    German

    Die Antwort lautet: ein armes Kind, dass sich so etwas nicht leisten kann.

    German

    Mein Fazit lautet 15 bis 20 Stunden Fun für Hobby Assassinen, mehr nicht.

    German

    Die Antwort lautet ... C. Übertragung geglückt!

    Portuguese

    A resposta é... C. Transferência bem-sucedida!

    • Wie lautet dein Name?
    • Die Überschrift lautet "Willkommen".
    • Der Buchtitel lautet "Der kleine Prinz".