Іменник
Etwas, das man kaufen oder bekommen kann.
Те, що можна купити або отримати.
Ein Angebot ist etwas, das zum Verkauf oder zur Verfügung gestellt wird, wie z. B. ein Produkt, eine Dienstleistung oder eine Gelegenheit.
Es gilt die alte Regel: Angebot und Nachfrage machen den Preis.
Застосовується старе правило: попит і пропозиція встановлюють ціну.
Viel im Angebot in ihrer Preiskategorie hat er nicht.
Він не має багато пропозицій у своїй ціновій категорії.
Und wenn wir so was im Angebot haben, ist es wirklich sehr schnell vergriffen.
І коли у нас є щось подібне в пропозиції, це дійсно дуже швидко розпродається.
Das Angebot wird immer besser, je größer das Paket ist, das man kauft.
Пропозиція стає кращою, чим більший пакет, який ви купуєте.
Das übrige Produktangebot richtet sich nach Saison und Ertrag.
Решта асортименту продукції залежить від сезону і врожайності.
Dieser Händler war uns mit seinem üppigen Angebot aufgefallen.
Ми помітили цього роздрібного продавця з його широким асортиментом продукції.
Sie würden ja gerne produzieren und das Angebot liefern.
Ви хотіли б створити та доставити пропозицію.
Für den normalen YouTuber ist dieses Angebot also unattraktiv.
Тому для звичайного ютубера ця пропозиція неприваблива.
Da kann ich jetzt mal schauen, was gerade so im Angebot ist.
Тепер я бачу, що зараз пропонується.
Weil das Angebot einfach immer viel, viel größer wird.
Тому що діапазон просто стає набагато, набагато більшим.
Mehr als 300 Artikel hat das Unternehmen aus Ulm im Angebot.
Компанія, що базується в Ульмі, пропонує більше 300 статей.
Eine Welt, die uns ein Angebot bietet wie nie zuvor.
Світ, який пропонує нам пропозицію, як ніколи раніше.
Während Dany über das Angebot nachdenkt, werden ihre Drachen geklaut.
Поки Дані думає про пропозицію, її драконів крадуть.
Unter anderem im Angebot: ein Massivholztisch für 299 Euro.
Серед іншого, що пропонується: стіл з масиву дерева за 299 євро.
Doch das Spiel hat noch weitaus mehr Bugs und Glitches im Angebot.
Das Angebot an nachhaltigen Zierpflanzen das ist echt klein.
Асортимент стійких декоративних рослин дійсно невеликий.
Rund ums Ufer gibt es ungewöhnliche Angebote - für jeden Geldbeutel.
Ich hab letzte Woche erst ein Angebot gesehen: 55 Zoll für 1000 Euro.
Я побачив пропозицію лише минулого тижня: 55 дюймів за 1000 євро.
Zum Beispiel also alternative Angebote schaffen.
Наприклад, створювати альтернативні пропозиції.
Ok. Jetzt sind alle die gefragt, die das Angebot haben.
Гаразд Зараз всі, хто має пропозицію, користуються попитом.
Ein Angebot, das man nicht ablehnen kann.
Пропозиція, від якої не можна відмовитися.
Das Angebot reicht von Drogen bis zu Followern und Klicks in sozialen Medien.
Пропозиції варіюються від наркотиків до підписників та кліків у соціальних мережах.
Ja, ich hab sogar ein mega Angebot für dich.
Так, у мене навіть є чудова пропозиція для вас.
Ich nehm immer die, die im Angebot sind im Moment.
Я завжди беру ті, які зараз у продажу.
Der rechnet die Preise nach Angebot und Nachfrage aus.
Він розраховує ціни відповідно до попиту та пропозиції.
Bei der Marktwirtschaft dreh sich alles um Angebot und Nachfrage.
Ринкова економіка - це все про попит і пропозицію.
Im neuen Antiquitätenladen direkt neben der Villa ist das Angebot vielfältig.
Новий антикварний магазин прямо біля вілли пропонує широкий спектр пропозицій.
Aber hey! Wenigstens ist Blumenkohl bei Penny im Angebot.
Er sagt, es werde bis 2023 keine Balance in Angebot und Nachfrage geben.
Він каже, що до 2023 року балансу попиту та пропозиції не буде.
Дієслово
Etwas geben oder tun wollen.
Пропонувати або надавати щось.
Anbieten bedeutet, jemandem etwas zu geben oder für jemanden etwas zu tun. Es drückt die Bereitschaft aus, etwas zur Verfügung zu stellen.
Ich hab ihm angeboten: Hotel, Couch oder Bett.
Ich weiß heute nicht mal, ob ich ihm was zu trinken angeboten hab.
Einfach so ein Angebot machen nach draußen.
Просто зробіть таку пропозицію зовнішньому світу.
Und einmal haben sie mir sogar ein Beruhigungsmittel angeboten.
Auf der Switch wird der Titel als Cloud-Version angeboten.
Ich glaube, wir haben da auch tatsächlich ein Angebot.
Wieland Rindbauer macht gute Laune. Sein Angebot ist umsonst.
Віланд Ріндбауер піднімає вас у гарний настрій. Його пропозиція безкоштовна.
Und es liegt an ihr, ob sie auf das Angebot eingeht oder nicht.
І від неї залежить, приймати пропозицію чи ні.
Bildungsangebote machen müssen, auch Jobs anbieten müssen.
Повинен пропонувати освітні пропозиції, повинен також пропонувати роботу.
Aktuell ist das Hilfsangebot aufgrund des Lockdowns stark eingeschränkt.
Наразі пропозиція допомоги сильно обмежена через карантин.
Warum wird das Auto so günstig angeboten?
Ich hab dem ein geiles Angebot gemacht. Hat sie.
Я зробив йому чудову пропозицію. Вона має.
Bis ihm im April 2021 angeboten wird, ganz zur Borussia zu kommen.
Eltern bieten selber, machen Angebote im Rahmen von Arbeitsgemeinschaften.
Beinahe täglich wird dieser Workshop angeboten.
Цей семінар пропонується майже щодня.
„Dieses Hotel wäre auch ein Angebot gewesen.
«Цей готель також був би пропозицією.
Er soll wieder als Profikiller arbeiten, lehnt dieses Angebot jedoch ab.
Der Trainer hat uns angeboten, weiter zu trainieren, wenn wir wollen.
Aber ist das nicht ein Angebot, das man annehmen kann?
Але хіба це не пропозиція, яку ви можете прийняти?
Ich hab ihr mehrfach angeboten, dass wir noch mal sprechen.