fahren Verbe

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "fahren" en allemand

fah·ren

/ˈfaːrən/

Traduction "fahren" de l'allemand au français:

conduire

French
Le terme allemand "fahren" désigne l'action de conduire ou de se déplacer dans un véhicule, tel qu'une voiture ou un vélo, suggestionnant un déplacement d'un endroit à un autre.
German
Das Wort "fahren" bezieht sich auf die Fortbewegung in einem Fahrzeug wie einem Auto, Fahrrad oder öffentlichen Verkehrsmitteln und impliziert eine Richtungsänderung oder Reise.

fahren 🚗🚌🚲

Verbe

Populäre

sich mit einem Fahrzeug bewegen

se déplacer en véhicule

Sich mit einem Fahrzeug wie Auto, Bus, Zug oder Fahrrad von einem Ort zum anderen bewegen.

Example use

  • Auto fahren
  • Fahrrad fahren
  • Zug fahren
  • Bus fahren
  • in den Urlaub fahren

Synonyms

  • reisen
  • fortbewegen
  • steuern

Antonyms

  • stehen
  • anhalten
  • gehen

Examples

    German

    Und dann langsam losfahren, dass wir auch rechtzeitig vor Ort sind.

    French

    Et puis partez lentement pour arriver à temps.

    German

    Und ich bin mit einer Kollegin zusammen zu ihm nach Hause gefahren.

    French

    Et je me suis rendu chez lui en voiture avec un collègue.

    German

    Sie kennen sich aus im Harz, sie fahren hier regelmäßig.

    French

    Ils connaissent bien les montagnes du Harz, ils s'y rendent régulièrement en voiture.

    German

    Wie ist es mit der Übersetzung? Kann ich auch damit in allen Terrains fahren?

    French

    Qu'en est-il de la traduction ? Puis-je également l'utiliser sur tous les terrains ?

    German

    Wir wollten eigentlich zusammen mal eine Woche in den Skiurlaub fahren.

    French

    En fait, nous voulions partir en vacances au ski ensemble pendant une semaine.

    • Ich fahre jeden Tag mit dem Bus zur Arbeit.
    • Sie fährt gerne mit dem Fahrrad in den Park.
    • Wir fahren morgen in den Urlaub.

fahren 🕹️⚙

Verbe

Selten

bedienen, steuern

opérer, contrôler

Eine Maschine oder ein Gerät bedienen und steuern.

Example use

  • Maschine fahren
  • Kran fahren
  • Aufzug fahren
  • ein Auto fahren
  • ein Schiff fahren

Synonyms

  • bedienen
  • steuern
  • lenken

Examples

    German

    Das Auto zu fahren ist so schwer.

    German

    Man darf bei der S-Bahn Berlin dann nur zwei wesentliche Systeme fahren.

    German

    Dieses Auto musst du auch fahren können und beherrschen können.

    German

    Es ist immer wieder geil, so ein Auto zu fahren.

    • Er fährt den Kran auf der Baustelle.
    • Sie kann schon Auto fahren.

erfahren 👂👀🧠

Verbe

Manchmal

etwas lernen oder herausfinden

apprendre, découvrir

Neue Informationen erhalten oder etwas durch eigene Erfahrung lernen.

Example use

  • etwas erfahren
  • Neuigkeiten erfahren
  • die Wahrheit erfahren
  • mehr erfahren

Synonyms

  • lernen
  • herausfinden
  • entdecken

Antonyms

  • vergessen
  • nicht wissen

Examples

    German

    Dürfte ich Ihre Postleitzahl erfahren? 73054.

    French

    Puis-je connaître votre code postal ? 73054

    German

    Dabei erfahren wir: Die Beamten haben den Betrieb besucht.

    German

    In diesem webinar soll ich mehr über das Geschäftsmodell erfahren.

    French

    Dans ce webinaire, je devrais en savoir plus sur le modèle économique.

    German

    Er wollte sich bei erfahrenen Bestattern ausbilden lassen.

    French

    Il voulait être formé par des entrepreneurs de pompes funèbres expérimentés.

    German

    Von Isabelles Arzt erfahren wir jetzt noch ein paar medizinische Details.

    French

    Nous apprenons maintenant quelques informations médicales supplémentaires auprès du médecin d'Isabelle.

    • Ich habe erfahren, dass sie einen neuen Job hat.
    • Er hat viel über die Geschichte des Landes erfahren.

Verfahren ⚖️🏢

Nom

Selten

offizieller Prozess

processus officiel

Ein formeller Prozess, der Regeln und Schritte folgt, oft in rechtlichen oder administrativen Kontexten.

Example use

  • Gerichtsverfahren
  • Bewerbungsverfahren

Synonyms

  • Prozess
  • Vorgehen

Examples

    German

    Zum aktuellen Verfahren keine Auskunft.

    French

    Aucune information sur les procédures en cours.

    German

    Claire befindet sich noch mitten im Verfahren.

    French

    Claire est toujours au beau milieu du processus.

    German

    Bei einem Umzug beginnt das Ganze Verfahren wieder von vorne.

    German

    Keine Auskunft, laufendes Verfahren ...

    French

    Aucune information, procédure en cours...

    • Das Verfahren dauert schon sehr lange.
    • Sie müssen das richtige Verfahren befolgen.