fahren Verbo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "fahren" in tedesco

fah·ren

/ˈfaːrən/

Traduzione "fahren" dal tedesco all'italiano:

guidare

Italian
Il termine tedesco "fahren" si riferisce all'atto di guidare o viaggiare in un veicolo, come un'auto o una bicicletta, e implica uno spostamento da un luogo all'altro.
German
Das Wort "fahren" bezieht sich auf die Fortbewegung in einem Fahrzeug wie einem Auto, Fahrrad oder öffentlichen Verkehrsmitteln und impliziert eine Richtungsänderung oder Reise.

fahren 🚗🚌🚲

Verbo

Populäre

sich mit einem Fahrzeug bewegen

viaggiare con un veicolo

Sich mit einem Fahrzeug wie Auto, Bus, Zug oder Fahrrad von einem Ort zum anderen bewegen.

Example use

  • Auto fahren
  • Fahrrad fahren
  • Zug fahren
  • Bus fahren
  • in den Urlaub fahren

Synonyms

  • reisen
  • fortbewegen
  • steuern

Antonyms

  • stehen
  • anhalten
  • gehen

Examples

    German

    Und dann langsam losfahren, dass wir auch rechtzeitig vor Ort sind.

    Italian

    E poi parti lentamente in modo da arrivare in tempo.

    German

    Und ich bin mit einer Kollegin zusammen zu ihm nach Hause gefahren.

    Italian

    E sono andato a casa sua con un collega.

    German

    Sie kennen sich aus im Harz, sie fahren hier regelmäßig.

    Italian

    Sanno come muoversi sui monti Harz, vengono qui regolarmente in auto.

    German

    Wie ist es mit der Übersetzung? Kann ich auch damit in allen Terrains fahren?

    Italian

    Che mi dici della traduzione? Posso utilizzarla anche per pedalare su tutti i terreni?

    German

    Wir wollten eigentlich zusammen mal eine Woche in den Skiurlaub fahren.

    Italian

    In realtà volevamo andare insieme in vacanza sulla neve per una settimana.

    • Ich fahre jeden Tag mit dem Bus zur Arbeit.
    • Sie fährt gerne mit dem Fahrrad in den Park.
    • Wir fahren morgen in den Urlaub.

fahren 🕹️⚙

Verbo

Selten

bedienen, steuern

azionare, controllare

Eine Maschine oder ein Gerät bedienen und steuern.

Example use

  • Maschine fahren
  • Kran fahren
  • Aufzug fahren
  • ein Auto fahren
  • ein Schiff fahren

Synonyms

  • bedienen
  • steuern
  • lenken

Examples

    German

    Das Auto zu fahren ist so schwer.

    German

    Man darf bei der S-Bahn Berlin dann nur zwei wesentliche Systeme fahren.

    German

    Dieses Auto musst du auch fahren können und beherrschen können.

    German

    Es ist immer wieder geil, so ein Auto zu fahren.

    • Er fährt den Kran auf der Baustelle.
    • Sie kann schon Auto fahren.

erfahren 👂👀🧠

Verbo

Manchmal

etwas lernen oder herausfinden

imparare, scoprire

Neue Informationen erhalten oder etwas durch eigene Erfahrung lernen.

Example use

  • etwas erfahren
  • Neuigkeiten erfahren
  • die Wahrheit erfahren
  • mehr erfahren

Synonyms

  • lernen
  • herausfinden
  • entdecken

Antonyms

  • vergessen
  • nicht wissen

Examples

    German

    Dürfte ich Ihre Postleitzahl erfahren? 73054.

    Italian

    Posso sapere il tuo codice postale? 73054

    German

    Dabei erfahren wir: Die Beamten haben den Betrieb besucht.

    German

    In diesem webinar soll ich mehr über das Geschäftsmodell erfahren.

    Italian

    In questo webinar, dovrei saperne di più sul modello di business.

    German

    Er wollte sich bei erfahrenen Bestattern ausbilden lassen.

    Italian

    Voleva essere addestrato da becchini esperti.

    German

    Von Isabelles Arzt erfahren wir jetzt noch ein paar medizinische Details.

    Italian

    Ora stiamo imparando qualche altro dettaglio medico dal medico di Isabelle.

    • Ich habe erfahren, dass sie einen neuen Job hat.
    • Er hat viel über die Geschichte des Landes erfahren.

Verfahren ⚖️🏢

Sostantivo

Selten

offizieller Prozess

processo ufficiale

Ein formeller Prozess, der Regeln und Schritte folgt, oft in rechtlichen oder administrativen Kontexten.

Example use

  • Gerichtsverfahren
  • Bewerbungsverfahren

Synonyms

  • Prozess
  • Vorgehen

Examples

    German

    Zum aktuellen Verfahren keine Auskunft.

    Italian

    Nessuna informazione sui procedimenti in corso.

    German

    Claire befindet sich noch mitten im Verfahren.

    Italian

    Claire è ancora nel bel mezzo del processo.

    German

    Bei einem Umzug beginnt das Ganze Verfahren wieder von vorne.

    German

    Keine Auskunft, laufendes Verfahren ...

    Italian

    Nessuna informazione, procedimenti in corso...

    • Das Verfahren dauert schon sehr lange.
    • Sie müssen das richtige Verfahren befolgen.