fahren Czasownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "fahren" w niemieckim

fah·ren

/ˈfaːrən/

Tłumaczenie "fahren" z niemieckiego na polski:

jeździć

Polish
Niemieckie słowo "fahren" odnosi się do czynności prowadzenia lub podróżowania pojazdem, takim jak samochód czy rower, i sugeruje przemieszczanie się z miejsca na miejsce.
German
Das Wort "fahren" bezieht sich auf die Fortbewegung in einem Fahrzeug wie einem Auto, Fahrrad oder öffentlichen Verkehrsmitteln und impliziert eine Richtungsänderung oder Reise.

fahren 🚗🚌🚲

Czasownik

Populäre

sich mit einem Fahrzeug bewegen

jechać pojazdem

Sich mit einem Fahrzeug wie Auto, Bus, Zug oder Fahrrad von einem Ort zum anderen bewegen.

Example use

  • Auto fahren
  • Fahrrad fahren
  • Zug fahren
  • Bus fahren
  • in den Urlaub fahren

Synonyms

  • reisen
  • fortbewegen
  • steuern

Antonyms

  • stehen
  • anhalten
  • gehen

Examples

    German

    Und dann langsam losfahren, dass wir auch rechtzeitig vor Ort sind.

    Polish

    A potem jedź powoli, abyśmy byli tam na czas.

    German

    Und ich bin mit einer Kollegin zusammen zu ihm nach Hause gefahren.

    Polish

    I pojechałem do jego domu z kolegą.

    German

    Sie kennen sich aus im Harz, sie fahren hier regelmäßig.

    Polish

    Znają się po górach Harz, jeżdżą tu regularnie.

    German

    Wie ist es mit der Übersetzung? Kann ich auch damit in allen Terrains fahren?

    Polish

    A co z tłumaczeniem? Czy mogę z nim jeździć na wszystkich terenach?

    German

    Wir wollten eigentlich zusammen mal eine Woche in den Skiurlaub fahren.

    Polish

    Właściwie chcieliśmy pojechać razem na narty na tydzień.

    • Ich fahre jeden Tag mit dem Bus zur Arbeit.
    • Sie fährt gerne mit dem Fahrrad in den Park.
    • Wir fahren morgen in den Urlaub.

fahren 🕹️⚙

Czasownik

Selten

bedienen, steuern

obsługiwać, sterować

Eine Maschine oder ein Gerät bedienen und steuern.

Example use

  • Maschine fahren
  • Kran fahren
  • Aufzug fahren
  • ein Auto fahren
  • ein Schiff fahren

Synonyms

  • bedienen
  • steuern
  • lenken

Examples

    German

    Das Auto zu fahren ist so schwer.

    German

    Man darf bei der S-Bahn Berlin dann nur zwei wesentliche Systeme fahren.

    German

    Dieses Auto musst du auch fahren können und beherrschen können.

    German

    Es ist immer wieder geil, so ein Auto zu fahren.

    • Er fährt den Kran auf der Baustelle.
    • Sie kann schon Auto fahren.

erfahren 👂👀🧠

Czasownik

Manchmal

etwas lernen oder herausfinden

dowiedzieć się, odkryć

Neue Informationen erhalten oder etwas durch eigene Erfahrung lernen.

Example use

  • etwas erfahren
  • Neuigkeiten erfahren
  • die Wahrheit erfahren
  • mehr erfahren

Synonyms

  • lernen
  • herausfinden
  • entdecken

Antonyms

  • vergessen
  • nicht wissen

Examples

    German

    Dürfte ich Ihre Postleitzahl erfahren? 73054.

    Polish

    Mogę poznać twój kod pocztowy? 73054

    German

    Dabei erfahren wir: Die Beamten haben den Betrieb besucht.

    German

    In diesem webinar soll ich mehr über das Geschäftsmodell erfahren.

    Polish

    Na tym webinarium powinienem dowiedzieć się więcej o modelu biznesowym.

    German

    Er wollte sich bei erfahrenen Bestattern ausbilden lassen.

    Polish

    Chciał być szkolony przez doświadczonych przedsiębiorców.

    German

    Von Isabelles Arzt erfahren wir jetzt noch ein paar medizinische Details.

    Polish

    Teraz dowiadujemy się o kilku dodatkowych szczegółach medycznych od lekarza Isabelle.

    • Ich habe erfahren, dass sie einen neuen Job hat.
    • Er hat viel über die Geschichte des Landes erfahren.

Verfahren ⚖️🏢

Rzeczownik

Selten

offizieller Prozess

proces oficjalny

Ein formeller Prozess, der Regeln und Schritte folgt, oft in rechtlichen oder administrativen Kontexten.

Example use

  • Gerichtsverfahren
  • Bewerbungsverfahren

Synonyms

  • Prozess
  • Vorgehen

Examples

    German

    Zum aktuellen Verfahren keine Auskunft.

    Polish

    Brak informacji na temat bieżącego postępowania.

    German

    Claire befindet sich noch mitten im Verfahren.

    Polish

    Claire wciąż jest w środku tego procesu.

    German

    Bei einem Umzug beginnt das Ganze Verfahren wieder von vorne.

    German

    Keine Auskunft, laufendes Verfahren ...

    Polish

    Brak informacji, toczące się postępowanie...

    • Das Verfahren dauert schon sehr lange.
    • Sie müssen das richtige Verfahren befolgen.