동사
sich mit einem Fahrzeug bewegen
차량으로 이동하다
Sich mit einem Fahrzeug wie Auto, Bus, Zug oder Fahrrad von einem Ort zum anderen bewegen.
Und dann langsam losfahren, dass wir auch rechtzeitig vor Ort sind.
Und ich bin mit einer Kollegin zusammen zu ihm nach Hause gefahren.
그리고 저는 동료와 함께 집으로 돌아갔습니다.
Sie kennen sich aus im Harz, sie fahren hier regelmäßig.
그들은 하르츠 산맥을 돌아다니는 길을 알고 있으며 정기적으로 이곳으로 운전합니다.
Wie ist es mit der Übersetzung? Kann ich auch damit in allen Terrains fahren?
번역은 어때?모든 지형에서도 탈 수 있나요?
Wir wollten eigentlich zusammen mal eine Woche in den Skiurlaub fahren.
사실 우리는 일주일 동안 스키 휴가를 함께 가고 싶었어요.
동사
bedienen, steuern
조작하다, 제어하다
Eine Maschine oder ein Gerät bedienen und steuern.
Das Auto zu fahren ist so schwer.
Man darf bei der S-Bahn Berlin dann nur zwei wesentliche Systeme fahren.
Dieses Auto musst du auch fahren können und beherrschen können.
Es ist immer wieder geil, so ein Auto zu fahren.
동사
etwas lernen oder herausfinden
알게 되다, 알아내다
Neue Informationen erhalten oder etwas durch eigene Erfahrung lernen.
Dürfte ich Ihre Postleitzahl erfahren? 73054.
우편번호를 알 수 있을까요?73054
Dabei erfahren wir: Die Beamten haben den Betrieb besucht.
In diesem webinar soll ich mehr über das Geschäftsmodell erfahren.
Er wollte sich bei erfahrenen Bestattern ausbilden lassen.
Von Isabelles Arzt erfahren wir jetzt noch ein paar medizinische Details.
명사
offizieller Prozess
공식 절차
Ein formeller Prozess, der Regeln und Schritte folgt, oft in rechtlichen oder administrativen Kontexten.
Zum aktuellen Verfahren keine Auskunft.
현재 절차에 대한 정보가 없습니다.
Claire befindet sich noch mitten im Verfahren.
클레어는 아직 진행 중입니다.
Bei einem Umzug beginnt das Ganze Verfahren wieder von vorne.
Keine Auskunft, laufendes Verfahren ...