der Blick Sostantivo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "Blick" in tedesco

Blick

/blɪk/

Traduzione "Blick" dal tedesco all'italiano:

sguardo

Italian
Il termine "Blick" si riferisce all'atto del vedere, un'occhiata rapida o la percezione visiva di una scena o di un oggetto senza un'osservazione dettagliata.
German
Der Begriff "Blick" bezieht sich auf die visuelle Wahrnehmung, den Vorgang des Sehens oder eine schnell flüchtige Betrachtung einer Szene oder eines Objektes.

Blick 👀

Sostantivo

Populäre

Das Sehen mit den Augen.

L'atto di vedere con gli occhi.

Die Richtung, in die man mit den Augen schaut, oder die Art und Weise, wie man etwas oder jemanden ansieht.

Example use

  • einen Blick werfen
  • im Blick haben
  • aus dem Blick verlieren
  • Blickkontakt
  • auf den ersten Blick

Synonyms

  • Sicht
  • Sehen
  • Augenmerk
  • Anblick
  • Augenblick

Examples

    German

    Allerdings sollte der Blickkontakt schon mehr als 50% der Zeit ausmachen.

    Italian

    Tuttavia, il contatto visivo dovrebbe essere superiore al 50% delle volte.

    German

    Was für ein Blick durch diese Fenster.

    German

    Aber witzigerweise auch in ihrem Alter mit einem gewissen Blick.

    Italian

    Ma stranamente, anche alla sua età, con un certo aspetto.

    German

    Hat mich gesehen, mich mit ihrem Blick erfasst, als ob sie mir was sagen will.

    German

    Mit jedem Blick wird mir bewusst, dass du die Richtige bist.

    Italian

    A ogni sguardo capisco che sei la persona giusta.

    German

    Auf den ersten Blick extrem unterschiedlich.

    Italian

    Estremamente diverso a prima vista.

    German

    Während des Fliegens müssen die Piloten die Instrumente im Blick haben.

    Italian

    Durante il volo, i piloti devono tenere d'occhio gli strumenti.

    German

    Ich hab's geliebt von Anfang an. - Also Liebe auf den ersten Blick.

    Italian

    Mi è piaciuto fin dall'inizio. - Amore a prima vista.

    German

    Und du hast hier immer im Blick wie dein Batterie zustand ist.

    German

    In dieser langen Bluse in Flieder zieht Vanessa einfach alle Blicke auf sich.

    German

    Und ihr Wert sei abhängig von Blicken von außen.

    Italian

    E il loro valore dipende dalle viste dall'esterno.

    German

    Auf den ersten Blick sieht bei Fischers alles normal aus.

    • Sie warf ihm einen bösen Blick zu.
    • Er konnte den Blick nicht von ihr abwenden.
    • Die Kinder spielten verstecken und versuchten, sich aus dem Blickfeld der Erwachsenen zu entfernen.

Blick 🤔

Sostantivo

Oft

Die Meinung oder Ansicht über etwas.

Un'opinione o un punto di vista su qualcosa.

Die Art und Weise, wie jemand über etwas denkt oder es versteht. Es ist die Art und Weise, wie jemand etwas betrachtet oder beurteilt.

Example use

  • Blick auf die Welt
  • Blick in die Zukunft
  • anderen Blickwinkel
  • einen Blick auf etwas haben
  • aus der Sicht von

Synonyms

  • Ansicht
  • Meinung
  • Perspektive

Examples

    German

    Also, ich blick schon in die Zukunft.

    German

    Ihre Gäste erleben so einen sehr persönlichen Blick auf die Stadt.

    German

    Man hat einen riesen Blick auf Polizeibeamte.

    German

    Heute hat sich der Blick auf Naturkatastrophen gewandelt.

    German

    Man kann das genauso auch als Blick nach hinten verstehen.

    Italian

    Puoi anche capirlo come guardare all'indietro.

    German

    Mein Blick auf Alkohol hat sich verändert.

    Italian

    La mia opinione sull'alcol è cambiata.

    • Jeder hat einen anderen Blick auf die Dinge.
    • Aus meiner Sicht ist das die beste Lösung.
    • Versuch, die Situation aus einem anderen Blickwinkel zu betrachten.

Blick ✨

Sostantivo

Oft

Das Aussehen von etwas.

L'aspetto di qualcosa.

Blick kann auch das Aussehen von etwas beschreiben. Es bezieht sich auf die visuelle Erscheinung oder den Eindruck, den etwas macht.

Example use

  • auf den ersten Blick
  • einen Blickfang
  • ins Blickfeld geraten

Synonyms

  • Aussehen
  • Erscheinung
  • Anblick

Examples

    German

    Auf den ersten Blick eine gute Idee, die allerdings viel kostet!

    Italian

    Una buona idea a prima vista, ma costa molto!

    German

    Auf den ersten Blick – kein Bewohner weit und breit.

    Italian

    A prima vista, non è un residente in lungo e in largo.

    German

    Auf den ersten Blick bleibt vieles beim Alten.

    German

    Auf den ersten Blick sieht bei Fischers alles normal aus.

    • Das Haus hatte einen gepflegten Blick.
    • Der Blick aus dem Fenster war atemberaubend.
    • Sie trug ein auffälliges Kleid, das alle Blicke auf sich zog.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Augenblick ⏱️

Sostantivo

Oft

Ein kurzer Moment in der Zeit.

Un breve momento nel tempo.

Augenblick bezeichnet einen sehr kurzen Moment oder eine kurze Zeitspanne.

Example use

  • in diesem Augenblick
  • für einen Augenblick

Synonyms

  • Moment
  • Sekunde
  • Weile
  • Zeitpunkt

Examples

    German

    Aber in dem Augenblick war für mich wieder Licht am Horizont.

    Italian

    Ma in quel momento, la luce era di nuovo all'orizzonte per me.

    German

    Das kennzeichnet im Augenblick die Situation, die wir haben.

    Italian

    Questo caratterizza la situazione in cui ci troviamo al momento.

    German

    Die Menschheit hat für einen Augenblick den Atem angehalten.

    Italian

    L'umanità ha trattenuto il respiro per un momento.

    German

    Weil meine Angst hat in diesem Augenblick tatsächlich aufgehört.

    Italian

    Perché la mia ansia è effettivamente cessata in quel momento.

    • Warte einen Augenblick, ich komme gleich.
    • Im nächsten Augenblick war er verschwunden.
    • Sie genoss den Augenblick der Ruhe.

Einblick 💡

Sostantivo

Manchmal

Informationen oder Verständnis über etwas.

Informazioni o comprensione di qualcosa.

Einblick bedeutet, dass man Informationen oder Verständnis über etwas hat. Es ist wie ein Blick hinter die Kulissen.

Example use

  • Einblicke gewinnen
  • Einblick in etwas haben
  • Einblick in etwas bekommen
  • Einblicke geben
  • Einblicke erhalten

Synonyms

  • Verständnis
  • Kenntnis
  • Wissen

Examples

    German

    Das war der kleine Einblick zu den Bevölkerungspyramiden.

    Italian

    Questa è stata una breve panoramica delle piramidi demografiche.

    German

    Gut, wenn man mal ein bisschen hinter die Kulissen blickt ...

    German

    Irem Schwarz hat an dem Film mitgeschnitten und dadurch Einblick ins Material.

    German

    Wir kriegen durch unseren Beruf Einblicke in den ganzen Ablauf des Flughafens.

    German

    Danke auf jeden Fall für die Einblicke, Herr Buback.

    Italian

    Grazie in ogni caso per le informazioni, signor Buback.

    • Der Vortrag gab uns einen Einblick in die aktuelle Forschung.
    • Durch meine Arbeit habe ich einen guten Einblick in die Branche.
    • Ich möchte gerne mehr Einblicke in deine Gedanken bekommen.

Rückblick 🕰️

Sostantivo

Manchmal

Das Betrachten der Vergangenheit.

Uno sguardo al passato.

Rückblick bedeutet, dass man über die Vergangenheit nachdenkt oder sie betrachtet.

Example use

  • im Rückblick
  • einen Rückblick werfen
  • einen Rückblick geben

Synonyms

  • Erinnerung
  • Vergangenheit
  • Reflektion
  • Geschichte
  • Retrospektive

Examples

    German

    Rückblick. Nora geht nach dem Abitur zur Bundeswehr.

    Italian

    Guardando indietro. Nora si arruola nelle forze armate tedesche dopo il diploma di scuola superiore.

    German

    Wie würdest du denn rückblickend eure Beziehung beschreiben?

    German

    Sie sagen, Sie merken erst jetzt im Rückblick, was das war. - Ja.

    German

    Würdest du heute rückblickend was anders machen?

    Italian

    Guardando indietro, faresti qualcosa di diverso oggi?

    • Im Rückblick war es eine schöne Zeit.
    • Lass uns einen Rückblick auf das vergangene Jahr werfen.
    • Aus heutiger Sicht würde ich einige Dinge anders machen.

Ausblick 🌄

Sostantivo

Selten

Die Sicht auf etwas in der Ferne.

Una vista di qualcosa in lontananza.

Ausblick bezeichnet die Sicht auf etwas, das weit entfernt ist, oft von einem erhöhten Punkt aus. Eine Vorstellung oder Erwartung davon, was in der Zukunft passieren wird.

Example use

  • einen schönen Ausblick haben
  • Ausblick auf die Berge
  • einen Ausblick geben
  • mit Ausblick auf

Synonyms

  • Panorama
  • Fernsicht
  • Aussicht
  • Zukunftsaussichten
  • Erwartungen
  • Prognosen

Examples

    German

    Berühmt nicht nur für ihre spektakulären Ausblicke.

    Italian

    Famosa non solo per le sue viste spettacolari.

    German

    Deshalb blicke ich voller Hoffnung auf das Jahr 2023.

    German

    Zum Schluss noch ein Blick auf das, was hätte sein können.

    • Von unserem Balkon hatten wir einen tollen Ausblick auf das Meer.
    • Das Hotelzimmer bot einen atemberaubenden Ausblick auf die Stadt.
    • Wir genossen den Ausblick von der Bergspitze.

Anblick 😲

Sostantivo

Selten

Das Sehen von etwas, das einen Eindruck macht.

La vista di qualcosa che fa impressione.

Anblick beschreibt das Sehen von etwas, das einen starken Eindruck auf den Betrachter macht, oft aufgrund seiner Schönheit oder Hässlichkeit.

Example use

  • ein schöner Anblick
  • ein schrecklicher Anblick

Synonyms

  • Sicht
  • Anblick
  • Erscheinung

Examples

    German

    Das war nicht der Anblick, den man sich wünscht.

    German

    Beim Anblick der 2 Bretterteile blutet Carsten trotzdem das Herz.

    Italian

    Il cuore di Carsten sanguina ancora quando guarda i 2 pezzi di tavola.

    German

    Es war nachher auch so, ich habe eigentlich ihren Anblick nicht mehr ertragen.

    • Der Anblick des brennenden Hauses war erschreckend.
    • Der Anblick des schlafenden Kindes war rührend.
    • Sie konnte den Anblick des Blutes nicht ertragen.

Überblick 😲

Sostantivo

Selten

Eine Zusammenfassung von etwas.

Un riassunto di qualcosa.

Ein allgemeines Verständnis oder eine kurze Zusammenfassung von etwas.

Example use

Synonyms

  • Zusammenfassung
  • Übersicht

Examples

    German

    Das wichtigste für den Betriebsrat im Überblick.

    Italian

    Una panoramica dei fatti più importanti per il comitato aziendale.

    German

    Dadurch verliert ihr bei der Hektik oft den Überblick.

    German

    Als Erstes geht's in die Drogerie für einen Überblick.

    Italian

    Per prima cosa, vai in farmacia per una panoramica.

    German

    Vor dem Bericht von der Konferenz zunächst ein Überblick.

erblicken 😲

Verbo

Selten

Etwas zum ersten Mal sehen.

Vedere qualcosa per la prima volta.

Etwas entdecken oder wahrnehmen, oft unerwartet.

Example use

Synonyms

  • sehen
  • entdecken

Examples

    German

    Ob es dieses Jahr noch das Licht der Welt erblickt, ist fraglich.