Főnév
Das Sehen mit den Augen.
A szemmel látás cselekménye.
Die Richtung, in die man mit den Augen schaut, oder die Art und Weise, wie man etwas oder jemanden ansieht.
Allerdings sollte der Blickkontakt schon mehr als 50% der Zeit ausmachen.
A szemkontaktusnak azonban az idő 50% -ánál több mint 50% -ának kell lennie.
Was für ein Blick durch diese Fenster.
Aber witzigerweise auch in ihrem Alter mit einem gewissen Blick.
De elég vicces, még korában is, bizonyos megjelenéssel.
Hat mich gesehen, mich mit ihrem Blick erfasst, als ob sie mir was sagen will.
Mit jedem Blick wird mir bewusst, dass du die Richtige bist.
Minden pillantással rájövök, hogy te vagy a megfelelő ember.
Auf den ersten Blick extrem unterschiedlich.
Első pillantásra rendkívül más.
Während des Fliegens müssen die Piloten die Instrumente im Blick haben.
Repülés közben a pilótáknak szemmel kell tartaniuk a műszereket.
Ich hab's geliebt von Anfang an. - Also Liebe auf den ersten Blick.
Kezdettől fogva imádtam. - Szerelem első látásra.
Und du hast hier immer im Blick wie dein Batterie zustand ist.
In dieser langen Bluse in Flieder zieht Vanessa einfach alle Blicke auf sich.
Und ihr Wert sei abhängig von Blicken von außen.
Értékük pedig a kívülről érkező nézetektől függ.
Auf den ersten Blick sieht bei Fischers alles normal aus.
Főnév
Die Meinung oder Ansicht über etwas.
Vélemény vagy nézet valamiről.
Die Art und Weise, wie jemand über etwas denkt oder es versteht. Es ist die Art und Weise, wie jemand etwas betrachtet oder beurteilt.
Also, ich blick schon in die Zukunft.
Ihre Gäste erleben so einen sehr persönlichen Blick auf die Stadt.
Man hat einen riesen Blick auf Polizeibeamte.
Heute hat sich der Blick auf Naturkatastrophen gewandelt.
Man kann das genauso auch als Blick nach hinten verstehen.
Ezt úgy is megértheti, hogy hátrafelé néz.
Mein Blick auf Alkohol hat sich verändert.
Az alkoholról alkotott nézetem megváltozott.
Főnév
Das Aussehen von etwas.
Valaminek a kinézete.
Blick kann auch das Aussehen von etwas beschreiben. Es bezieht sich auf die visuelle Erscheinung oder den Eindruck, den etwas macht.
Auf den ersten Blick eine gute Idee, die allerdings viel kostet!
Első pillantásra jó ötlet, de sokba kerül!
Auf den ersten Blick – kein Bewohner weit und breit.
Első pillantásra - nem messzire lakó.
Auf den ersten Blick bleibt vieles beim Alten.
Auf den ersten Blick sieht bei Fischers alles normal aus.
Főnév
Ein kurzer Moment in der Zeit.
Egy rövid pillanat az időben.
Augenblick bezeichnet einen sehr kurzen Moment oder eine kurze Zeitspanne.
Aber in dem Augenblick war für mich wieder Licht am Horizont.
De abban a pillanatban ismét fény volt a láthatáron számomra.
Das kennzeichnet im Augenblick die Situation, die wir haben.
Ez jellemzi a jelenlegi helyzetet.
Die Menschheit hat für einen Augenblick den Atem angehalten.
Az emberiség egy pillanatra visszatartotta a lélegzetét.
Weil meine Angst hat in diesem Augenblick tatsächlich aufgehört.
Mert a szorongásom abban a pillanatban megállt.
Főnév
Informationen oder Verständnis über etwas.
Információ vagy megértés valamiről.
Einblick bedeutet, dass man Informationen oder Verständnis über etwas hat. Es ist wie ein Blick hinter die Kulissen.
Das war der kleine Einblick zu den Bevölkerungspyramiden.
Ez egy rövid betekintés volt a lakossági piramisokba.
Gut, wenn man mal ein bisschen hinter die Kulissen blickt ...
Irem Schwarz hat an dem Film mitgeschnitten und dadurch Einblick ins Material.
Wir kriegen durch unseren Beruf Einblicke in den ganzen Ablauf des Flughafens.
Danke auf jeden Fall für die Einblicke, Herr Buback.
Mindenesetre köszönöm a meglátásokat, Mr. Buback.
Főnév
Das Betrachten der Vergangenheit.
Visszatekintés a múltra.
Rückblick bedeutet, dass man über die Vergangenheit nachdenkt oder sie betrachtet.
Rückblick. Nora geht nach dem Abitur zur Bundeswehr.
Visszatekintve. Nora a középiskola befejezése után csatlakozik a német fegyveres erőkhöz.
Wie würdest du denn rückblickend eure Beziehung beschreiben?
Sie sagen, Sie merken erst jetzt im Rückblick, was das war. - Ja.
Würdest du heute rückblickend was anders machen?
Visszatekintve valamit másképp csinálnál ma?
Főnév
Die Sicht auf etwas in der Ferne.
Valaminek a látványa a távolban.
Ausblick bezeichnet die Sicht auf etwas, das weit entfernt ist, oft von einem erhöhten Punkt aus. Eine Vorstellung oder Erwartung davon, was in der Zukunft passieren wird.
Berühmt nicht nur für ihre spektakulären Ausblicke.
Nemcsak látványos kilátásairól híres.
Deshalb blicke ich voller Hoffnung auf das Jahr 2023.
Zum Schluss noch ein Blick auf das, was hätte sein können.
Főnév
Das Sehen von etwas, das einen Eindruck macht.
Valaminek a látványa, ami benyomást kelt.
Anblick beschreibt das Sehen von etwas, das einen starken Eindruck auf den Betrachter macht, oft aufgrund seiner Schönheit oder Hässlichkeit.
Das war nicht der Anblick, den man sich wünscht.
Beim Anblick der 2 Bretterteile blutet Carsten trotzdem das Herz.
Carsten szíve még mindig vérzik, amikor megnézi a 2 darab táblát.
Es war nachher auch so, ich habe eigentlich ihren Anblick nicht mehr ertragen.
Főnév
Eine Zusammenfassung von etwas.
Valaminek az összefoglalása.
Ein allgemeines Verständnis oder eine kurze Zusammenfassung von etwas.
Das wichtigste für den Betriebsrat im Überblick.
A legfontosabb tények áttekintése az üzemi tanács számára.
Dadurch verliert ihr bei der Hektik oft den Überblick.
Als Erstes geht's in die Drogerie für einen Überblick.
Először menjen a gyógyszertárba áttekintésért.
Vor dem Bericht von der Konferenz zunächst ein Überblick.
Ige
Etwas zum ersten Mal sehen.
Valamit először meglátni.
Etwas entdecken oder wahrnehmen, oft unerwartet.
Ob es dieses Jahr noch das Licht der Welt erblickt, ist fraglich.