Rzeczownik
Das Sehen mit den Augen.
Akt widzenia oczami.
Die Richtung, in die man mit den Augen schaut, oder die Art und Weise, wie man etwas oder jemanden ansieht.
Allerdings sollte der Blickkontakt schon mehr als 50% der Zeit ausmachen.
Jednak kontakt wzrokowy powinien być dłuższy niż 50% przypadków.
Was für ein Blick durch diese Fenster.
Aber witzigerweise auch in ihrem Alter mit einem gewissen Blick.
Ale zabawnie, nawet w jej wieku, z pewnym spojrzeniem.
Hat mich gesehen, mich mit ihrem Blick erfasst, als ob sie mir was sagen will.
Mit jedem Blick wird mir bewusst, dass du die Richtige bist.
Z każdym spojrzeniem zdaję sobie sprawę, że jesteś właściwą osobą.
Auf den ersten Blick extrem unterschiedlich.
Niezwykle inny na pierwszy rzut oka.
Während des Fliegens müssen die Piloten die Instrumente im Blick haben.
Podczas lotu piloci muszą mieć oko na instrumenty.
Ich hab's geliebt von Anfang an. - Also Liebe auf den ersten Blick.
Uwielbiałem to od samego początku. - Miłość od pierwszego wejrzenia.
Und du hast hier immer im Blick wie dein Batterie zustand ist.
In dieser langen Bluse in Flieder zieht Vanessa einfach alle Blicke auf sich.
Und ihr Wert sei abhängig von Blicken von außen.
A ich wartość zależy od poglądów z zewnątrz.
Auf den ersten Blick sieht bei Fischers alles normal aus.
Rzeczownik
Die Meinung oder Ansicht über etwas.
Opinia lub pogląd na coś.
Die Art und Weise, wie jemand über etwas denkt oder es versteht. Es ist die Art und Weise, wie jemand etwas betrachtet oder beurteilt.
Also, ich blick schon in die Zukunft.
Ihre Gäste erleben so einen sehr persönlichen Blick auf die Stadt.
Man hat einen riesen Blick auf Polizeibeamte.
Heute hat sich der Blick auf Naturkatastrophen gewandelt.
Man kann das genauso auch als Blick nach hinten verstehen.
Możesz to również zrozumieć jako spojrzenie wstecz.
Mein Blick auf Alkohol hat sich verändert.
Zmienił się mój pogląd na alkohol.
Rzeczownik
Das Aussehen von etwas.
Wygląd czegoś.
Blick kann auch das Aussehen von etwas beschreiben. Es bezieht sich auf die visuelle Erscheinung oder den Eindruck, den etwas macht.
Auf den ersten Blick eine gute Idee, die allerdings viel kostet!
Dobry pomysł na pierwszy rzut oka, ale kosztuje dużo!
Auf den ersten Blick – kein Bewohner weit und breit.
Na pierwszy rzut oka — nie mieszkaniec daleko i szeroko.
Auf den ersten Blick bleibt vieles beim Alten.
Auf den ersten Blick sieht bei Fischers alles normal aus.
Rzeczownik
Ein kurzer Moment in der Zeit.
Krótka chwila w czasie.
Augenblick bezeichnet einen sehr kurzen Moment oder eine kurze Zeitspanne.
Aber in dem Augenblick war für mich wieder Licht am Horizont.
Ale w tym momencie światło znów pojawiło się dla mnie na horyzoncie.
Das kennzeichnet im Augenblick die Situation, die wir haben.
To charakteryzuje sytuację, jaką mamy w tej chwili.
Die Menschheit hat für einen Augenblick den Atem angehalten.
Ludzkość na chwilę wstrzymała oddech.
Weil meine Angst hat in diesem Augenblick tatsächlich aufgehört.
Ponieważ mój niepokój faktycznie ustał w tym momencie.
Rzeczownik
Informationen oder Verständnis über etwas.
Informacje lub zrozumienie czegoś.
Einblick bedeutet, dass man Informationen oder Verständnis über etwas hat. Es ist wie ein Blick hinter die Kulissen.
Das war der kleine Einblick zu den Bevölkerungspyramiden.
To był krótki wgląd w piramidy populacyjne.
Gut, wenn man mal ein bisschen hinter die Kulissen blickt ...
Irem Schwarz hat an dem Film mitgeschnitten und dadurch Einblick ins Material.
Wir kriegen durch unseren Beruf Einblicke in den ganzen Ablauf des Flughafens.
Danke auf jeden Fall für die Einblicke, Herr Buback.
W każdym razie dziękuję za spostrzeżenia, panie Buback.
Rzeczownik
Das Betrachten der Vergangenheit.
Spojrzenie w przeszłość.
Rückblick bedeutet, dass man über die Vergangenheit nachdenkt oder sie betrachtet.
Rückblick. Nora geht nach dem Abitur zur Bundeswehr.
Patrząc wstecz. Nora dołącza do niemieckich sił zbrojnych po ukończeniu szkoły średniej.
Wie würdest du denn rückblickend eure Beziehung beschreiben?
Sie sagen, Sie merken erst jetzt im Rückblick, was das war. - Ja.
Würdest du heute rückblickend was anders machen?
Patrząc wstecz, czy zrobiłbyś dzisiaj coś inaczej?
Rzeczownik
Die Sicht auf etwas in der Ferne.
Widok na coś w oddali.
Ausblick bezeichnet die Sicht auf etwas, das weit entfernt ist, oft von einem erhöhten Punkt aus. Eine Vorstellung oder Erwartung davon, was in der Zukunft passieren wird.
Berühmt nicht nur für ihre spektakulären Ausblicke.
Słynie nie tylko ze spektakularnych widoków.
Deshalb blicke ich voller Hoffnung auf das Jahr 2023.
Zum Schluss noch ein Blick auf das, was hätte sein können.
Rzeczownik
Das Sehen von etwas, das einen Eindruck macht.
Widok czegoś, co robi wrażenie.
Anblick beschreibt das Sehen von etwas, das einen starken Eindruck auf den Betrachter macht, oft aufgrund seiner Schönheit oder Hässlichkeit.
Das war nicht der Anblick, den man sich wünscht.
Beim Anblick der 2 Bretterteile blutet Carsten trotzdem das Herz.
Serce Carstena nadal krwawi, patrząc na 2 kawałki deski.
Es war nachher auch so, ich habe eigentlich ihren Anblick nicht mehr ertragen.
Rzeczownik
Eine Zusammenfassung von etwas.
Podsumowanie czegoś.
Ein allgemeines Verständnis oder eine kurze Zusammenfassung von etwas.
Das wichtigste für den Betriebsrat im Überblick.
Przegląd najważniejszych faktów dla rady zakładowej.
Dadurch verliert ihr bei der Hektik oft den Überblick.
Als Erstes geht's in die Drogerie für einen Überblick.
Najpierw udaj się do apteki, aby uzyskać przegląd.
Vor dem Bericht von der Konferenz zunächst ein Überblick.
Czasownik
Etwas zum ersten Mal sehen.
Zobaczyć coś po raz pierwszy.
Etwas entdecken oder wahrnehmen, oft unerwartet.
Ob es dieses Jahr noch das Licht der Welt erblickt, ist fraglich.