Przymiotnik
Etwas, das negative Gefühle wie Frustration oder Enttäuschung hervorruft.
Powodujący irytację lub frustrację.
Beschreibt eine Situation, ein Ereignis oder eine Handlung, die negative Emotionen wie Frustration, Verärgerung oder Enttäuschung auslöst. Es bedeutet, dass etwas nicht so läuft, wie man es sich wünscht oder erwartet, und dass man dadurch ein Gefühl von Unzufriedenheit oder Ärger empfindet.
Ist schon ein bisschen ärgerlich so was, ja.
To trochę irytujące, tak.
Ich bin immer ärgerlich zu anderen.
Zawsze jestem zły na innych.
Ärgerlich habe ich mich auch noch ein paar Mal drüber geärgert.
Denerwujące, że jeszcze kilka razy byłem tym zirytowany.
Wenn der Trockner seinen Dienst verweigert, ist das ärgerlich.
Kiedy suszarka odmawia pracy, jest to denerwujące.
Ärgerlich wird es, wenn euch der Liebling für längere Zeit weggenommen wird.
Robi się denerwujące, gdy twój ulubiony zostaje ci odebrany na dłuższy czas.
Ärgerlicherweise allerdings sind diese nicht unbedingt ungefährlich.
Denerwujące, jednak, niekoniecznie są one nieszkodliwe.
Ärgerlich - wir mussten ihn rausschreiben.
Denerwujące - musieliśmy go wypisać.
Ärgerlich genug dann, wenn das Auto verschwunden ist.
Wystarczająco irytujące, gdy samochód zniknie.
Ärgerlich ... dass die Leute sich das so einfach machen.
Denerwujące... że ludzie ułatwiają sobie to.
Umso ärgerlich natürlich für Lukas eben, dass er dann so lang gebraucht hat.
Tym bardziej irytujące dla Lukasa, oczywiście, że zajęło mu to tyle czasu.
Ärgerlich ist, dass man die Einstellungen aus F1 2020 nicht übernehmen kann.
Denerwujące jest to, że nie można przenieść ustawień z F1 2020.
Sehr Ärgerlich war das Walkner seine Zeitkarte unterwegs verloren hatte.
Bardzo denerwujące było to, że Walkner po drodze stracił kartę czasu.
Rückschläge wegen Verletzungen sind als junger Spieler extrem ärgerlich.
Ärgerlich findet Familie Kissel Schäfer.
Rodzina Kissel Schäfer uważa za irytującą.