Sostantivo
Die Zeit zwischen Kindheit und Erwachsenenalter.
Il periodo tra l'infanzia e l'età adulta.
Die Jugend ist die Lebensphase zwischen Kindheit und Erwachsenenalter. Sie ist eine Zeit des Übergangs, in der sich junge Menschen körperlich, geistig und sozial entwickeln. Die Jugend ist oft mit Veränderungen, Herausforderungen, neuen Erfahrungen und der Suche nach Identität verbunden.
Ein katholischer Priester hat Sie missbraucht in Ihrer Kindheit und Jugend.
Ja, als Jugendliche war das einfach alles nur noch eine furchtbare Zeit.
Sì, da adolescente, è stato solo un periodo terribile.
Einfach so gegen Ende meiner Jugend. - Und dann kam der 22. April 2019.
Proprio così verso la fine della mia giovinezza. - E poi è arrivato il 22 aprile 2019.
In der Jugend waren wir immer zusammen unterwegs.
Quando eravamo giovani, viaggiavamo sempre insieme.
Schon in ihrer Kindheit und Jugend zog sich Irena mit Büchern zurück.
Früher, in Jugendjahren, waren die zusammen.
Stavano insieme quando erano giovani.
Jugendliche sollen besser vor Alkohol geschützt werden.
I giovani dovrebbero essere meglio protetti dall'alcol.
Jugendliche wissen den nächtlichen Alkohol zu schätzen.
I giovani apprezzano l'alcol di notte.
Sostantivo
Junge Menschen zwischen Kindheit und Erwachsenenalter.
Giovani tra l'infanzia e l'età adulta.
Jugendliche sind junge Menschen, die sich in der Lebensphase zwischen Kindheit und Erwachsenenalter befinden. Sie sind keine Kinder mehr, aber auch noch nicht erwachsen. Jugendliche erleben viele Veränderungen und Herausforderungen.
Der Jugendliche kommt bei uns eventuell weiter, aber die Mutter ist außen vor.
Il giovane può fare progressi con noi, ma la madre è esclusa.
Die Polizei kontrolliert regelmäßig die Taschen der Jugendlichen auf Messer.
La polizia controlla regolarmente le borse dei giovani alla ricerca di coltelli.
Seitdem kommt er regelmäßig in ihre Trauergruppe für Jugendliche.
Da allora, ha frequentato regolarmente il loro gruppo di lutto per i giovani.
Es gibt aber auch Jugendliche hier, die noch nie Arbeit gefunden haben.
Ma qui ci sono anche giovani che non hanno mai trovato lavoro prima.
Jugendliche sollen besser vor Alkohol geschützt werden.
I giovani dovrebbero essere meglio protetti dall'alcol.
Jugendliche wissen den nächtlichen Alkohol zu schätzen.
I giovani apprezzano l'alcol di notte.
Sostantivo
Junge Menschen als Gruppe.
I giovani come gruppo.
Der Begriff "Jugend" kann sich auch auf junge Menschen als Gruppe beziehen, insbesondere auf Teenager und junge Erwachsene. In diesem Sinne wird oft von "der Jugend" gesprochen, um die Anliegen, Probleme und Perspektiven dieser Altersgruppe zu thematisieren.
Auf dem Platz treffen sich junge Erwachsene und Jugendliche.
Eine Möglichkeit zu schaffen, in der Jugendliche aus Berlin herauskommen.
Die Polizei kontrolliert regelmäßig die Taschen der Jugendlichen auf Messer.
La polizia controlla regolarmente le borse dei giovani alla ricerca di coltelli.
Josia macht Politik für Jugendliche in seinem Alter.
Es gibt aber auch Jugendliche hier, die noch nie Arbeit gefunden haben.
Ma qui ci sono anche giovani che non hanno mai trovato lavoro prima.