Rzeczownik
Die Zeit zwischen Kindheit und Erwachsenenalter.
Okres między dzieciństwem a dorosłością.
Die Jugend ist die Lebensphase zwischen Kindheit und Erwachsenenalter. Sie ist eine Zeit des Übergangs, in der sich junge Menschen körperlich, geistig und sozial entwickeln. Die Jugend ist oft mit Veränderungen, Herausforderungen, neuen Erfahrungen und der Suche nach Identität verbunden.
Ein katholischer Priester hat Sie missbraucht in Ihrer Kindheit und Jugend.
Ja, als Jugendliche war das einfach alles nur noch eine furchtbare Zeit.
Tak, jako nastolatek, to był po prostu okropny czas.
Einfach so gegen Ende meiner Jugend. - Und dann kam der 22. April 2019.
Tak właśnie pod koniec mojej młodości. - A potem przyszedł 22 kwietnia 2019 r.
In der Jugend waren wir immer zusammen unterwegs.
Kiedy byliśmy młodzi, zawsze podróżowaliśmy razem.
Schon in ihrer Kindheit und Jugend zog sich Irena mit Büchern zurück.
Früher, in Jugendjahren, waren die zusammen.
Kiedyś byli razem, gdy byli młodzi.
Jugendliche sollen besser vor Alkohol geschützt werden.
Młodzi ludzie powinni być lepiej chronieni przed alkoholem.
Jugendliche wissen den nächtlichen Alkohol zu schätzen.
Młodzi ludzie doceniają alkohol w nocy.
Rzeczownik
Junge Menschen zwischen Kindheit und Erwachsenenalter.
Młodzi ludzie między dzieciństwem a dorosłością.
Jugendliche sind junge Menschen, die sich in der Lebensphase zwischen Kindheit und Erwachsenenalter befinden. Sie sind keine Kinder mehr, aber auch noch nicht erwachsen. Jugendliche erleben viele Veränderungen und Herausforderungen.
Der Jugendliche kommt bei uns eventuell weiter, aber die Mutter ist außen vor.
Młody człowiek może robić z nami postępy, ale matka jest pominięta.
Die Polizei kontrolliert regelmäßig die Taschen der Jugendlichen auf Messer.
Policja regularnie sprawdza torby młodych ludzi pod kątem noży.
Seitdem kommt er regelmäßig in ihre Trauergruppe für Jugendliche.
Od tego czasu regularnie uczestniczy w ich grupie żałobnej dla młodych ludzi.
Es gibt aber auch Jugendliche hier, die noch nie Arbeit gefunden haben.
Ale są tu też młodzi ludzie, którzy nigdy wcześniej nie znaleźli pracy.
Jugendliche sollen besser vor Alkohol geschützt werden.
Młodzi ludzie powinni być lepiej chronieni przed alkoholem.
Jugendliche wissen den nächtlichen Alkohol zu schätzen.
Młodzi ludzie doceniają alkohol w nocy.
Rzeczownik
Junge Menschen als Gruppe.
Młodzi ludzie jako grupa.
Der Begriff "Jugend" kann sich auch auf junge Menschen als Gruppe beziehen, insbesondere auf Teenager und junge Erwachsene. In diesem Sinne wird oft von "der Jugend" gesprochen, um die Anliegen, Probleme und Perspektiven dieser Altersgruppe zu thematisieren.
Auf dem Platz treffen sich junge Erwachsene und Jugendliche.
Eine Möglichkeit zu schaffen, in der Jugendliche aus Berlin herauskommen.
Die Polizei kontrolliert regelmäßig die Taschen der Jugendlichen auf Messer.
Policja regularnie sprawdza torby młodych ludzi pod kątem noży.
Josia macht Politik für Jugendliche in seinem Alter.
Es gibt aber auch Jugendliche hier, die noch nie Arbeit gefunden haben.
Ale są tu też młodzi ludzie, którzy nigdy wcześniej nie znaleźli pracy.