Substantiv
Die Zeit zwischen Kindheit und Erwachsenenalter.
Perioada dintre copilărie și maturitate.
Die Jugend ist die Lebensphase zwischen Kindheit und Erwachsenenalter. Sie ist eine Zeit des Übergangs, in der sich junge Menschen körperlich, geistig und sozial entwickeln. Die Jugend ist oft mit Veränderungen, Herausforderungen, neuen Erfahrungen und der Suche nach Identität verbunden.
Ein katholischer Priester hat Sie missbraucht in Ihrer Kindheit und Jugend.
Ja, als Jugendliche war das einfach alles nur noch eine furchtbare Zeit.
Da, ca adolescent, a fost doar un moment groaznic.
Einfach so gegen Ende meiner Jugend. - Und dann kam der 22. April 2019.
La fel spre sfârșitul tinereții mele. - Și apoi a venit 22 aprilie 2019.
In der Jugend waren wir immer zusammen unterwegs.
Când eram tineri, mergeam mereu împreună.
Schon in ihrer Kindheit und Jugend zog sich Irena mit Büchern zurück.
Früher, in Jugendjahren, waren die zusammen.
Erau împreună când erau tineri.
Jugendliche sollen besser vor Alkohol geschützt werden.
Tinerii ar trebui să fie mai bine protejați de alcool.
Jugendliche wissen den nächtlichen Alkohol zu schätzen.
Tinerii apreciază alcoolul noaptea.
Substantiv
Junge Menschen zwischen Kindheit und Erwachsenenalter.
Tineri între copilărie și maturitate.
Jugendliche sind junge Menschen, die sich in der Lebensphase zwischen Kindheit und Erwachsenenalter befinden. Sie sind keine Kinder mehr, aber auch noch nicht erwachsen. Jugendliche erleben viele Veränderungen und Herausforderungen.
Der Jugendliche kommt bei uns eventuell weiter, aber die Mutter ist außen vor.
Tânărul poate face progrese cu noi, dar mama este lăsată afară.
Die Polizei kontrolliert regelmäßig die Taschen der Jugendlichen auf Messer.
Poliția verifică în mod regulat pungile tinerilor pentru cuțite.
Seitdem kommt er regelmäßig in ihre Trauergruppe für Jugendliche.
De atunci, el participă în mod regulat la grupul lor de doliu pentru tineri.
Es gibt aber auch Jugendliche hier, die noch nie Arbeit gefunden haben.
Dar există și tineri aici care nu și-au găsit niciodată de lucru înainte.
Jugendliche sollen besser vor Alkohol geschützt werden.
Tinerii ar trebui să fie mai bine protejați de alcool.
Jugendliche wissen den nächtlichen Alkohol zu schätzen.
Tinerii apreciază alcoolul noaptea.
Substantiv
Junge Menschen als Gruppe.
Tinerii ca grup.
Der Begriff "Jugend" kann sich auch auf junge Menschen als Gruppe beziehen, insbesondere auf Teenager und junge Erwachsene. In diesem Sinne wird oft von "der Jugend" gesprochen, um die Anliegen, Probleme und Perspektiven dieser Altersgruppe zu thematisieren.
Auf dem Platz treffen sich junge Erwachsene und Jugendliche.
Eine Möglichkeit zu schaffen, in der Jugendliche aus Berlin herauskommen.
Die Polizei kontrolliert regelmäßig die Taschen der Jugendlichen auf Messer.
Poliția verifică în mod regulat pungile tinerilor pentru cuțite.
Josia macht Politik für Jugendliche in seinem Alter.
Es gibt aber auch Jugendliche hier, die noch nie Arbeit gefunden haben.
Dar există și tineri aici care nu și-au găsit niciodată de lucru înainte.