Einzel Sostantivo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "Einzel" in tedesco

Ein·zel

/aɪ̯nʦəl/

Traduzione "Einzel" dal tedesco all'italiano:

singolo

Einzel- 👤

Populäre

Alleine, getrennt von anderen.

Einzel- wird verwendet, um etwas zu beschreiben, das allein oder getrennt von anderen ist. Es kann sich auf Personen, Dinge oder Aktionen beziehen.

Example use

  • Einzelzimmer
  • Einzelperson
  • Einzelhandel
  • Einzelteile
  • Einzelheiten
  • Einzelzelle

Synonyms

  • allein
  • getrennt
  • einzig
  • individuell
  • separat

Antonyms

  • Doppel-
  • Mehrfach-
  • zusammen
  • gemeinsam
  • mehrere
  • viele

Examples

    German

    Ich skizziere da grob jede einzelne Szene vom Video schon vor.

    German

    Man kann nicht einen einzelnen Einfluss isoliert betrachten.

    Italian

    Non si può considerare una singola influenza da sola.

    German

    Der einzelne Arzt könnte dann wirklich noch unabhängiger entscheiden.

    Italian

    Il singolo medico potrebbe quindi prendere davvero decisioni ancora più indipendenti.

    German

    ... gab es auf der Erde nur Einzeller und sonst nichts.

    Italian

    ... c'erano solo protozoi sulla Terra e nient'altro.

    German

    Die Süddeutschen Staaten werden einzeln von Bismarck überzeugt.

    Italian

    Gli stati della Germania meridionale sono convinti individualmente da Bismarck.

    German

    Jeder einzelne Schuh ist ein Beweis für Kriegsverbrechen.

    German

    Du musst Dich oben abstützen und dann kannst Du einzeln nachziehen.

    Italian

    Devi sostenerti in alto e poi puoi tirare su uno per uno.

    German

    So kann jedes Tier einzeln auf Verletzungen hin gecheckt werden.

    German

    Mit der Elektrozange wird jedes Schwein einzeln betäubt.

    German

    Da sind wir sehr abhängig von den Entscheidungen eines einzelnen Irren.

    Italian

    Dipendiamo molto dalle decisioni di un solo pazzo.

    German

    All diese Fälle zeigen, dass es keine Einzelfälle sind.

    German

    Rückenteil stecken und vorn und hinten einzeln mit Overlocknähten annähen.

    German

    Am Samstag verbreitet sonnig und warm, an den Alpen einzelne Schauer.

    German

    Und du musst so eine Platte vor jedem einzelnen Foto neu machen?

    German

    Wenigstens sollen sie einzeln mit ihren Namen erinnert werden.

    German

    Und jeder einzelne Buchstabe setzt sich mindestens einmal ab, oder? - Genau.

    German

    Ich hab dann erst mal mit jedem Kind einzeln gesprochen.

    German

    Die einzelnen Batterien müssen miteinander verbunden werden.

    Italian

    Le singole batterie devono essere collegate tra loro.

    German

    Wir sind alle gefordert, jeder und jede einzelne.

    German

    Du kommst wahrscheinlich nicht drum rum, mit den Hunden einzeln zu üben.

    German

    Bei den Zuständen klappern wir jeweils die Wege der einzelnen Komponenten ab.

    German

    Die einzelnen Minerale im Granit sind besonders hart.

    German

    Eine Split-Klimaanlage zum Testen einzeln zu kaufen ist kein Problem.

    Italian

    L'acquisto di un condizionatore split singolarmente per i test non è un problema.

    German

    Rein finanziell betrachtet wird Leon vielleicht ein Einzelkind bleiben.

    German

    Sie fragte Ma Costa über jede Einzelheit ihrer Geburt und der Zeit danach aus.

    Italian

    Ha chiesto a Ma Costa ogni dettaglio della sua nascita e del periodo successivo.

    German

    Stadt und Einzelhändler haben ihre Entscheidung getroffen: Es soll leuchten.

    Italian

    La città e i rivenditori hanno preso la loro decisione: dovrebbe brillare.

    German

    Mit dieser Erfahrung ist sie kein Einzelfall.

    German

    Das werden einzelne Bücherregale, tolle Idee von Hauke.

    German

    ..weil das für das Wohnbefinden der einzelnen Bewohnerin zentral ist.

    Italian

    .. perché questo è fondamentale per il benessere dei singoli residenti.

    German

    Von hier wird der gesamte Abfall in einzelne Kammern verteilt.

    Italian

    Da qui, tutti i rifiuti vengono distribuiti nelle singole camere.

    German

    Frau Zschäpe ist jedem von uns einzeln anvertraut.

    German

    Durch Abwechslung der einzelnen Abschnitte wurde mir nie langweilig.

    Italian

    Non mi annoiavo mai cambiando le singole sezioni.

    German

    Auch wenn es nicht einfach war, war ich trotzdem Einzelkind.

    Italian

    Anche se non è stato facile, ero ancora figlia unica.

    German

    Ihr Partner macht Schichtdienst im Einzelhandel.

    German

    Anfangs besteht die Burg nur aus diesem einzelnen Turm.

    Italian

    All'inizio, il castello era costituito da un'unica torre.

    German

    Bei den meisten reiße ich die Seiten einzeln raus und wisch damit mein...

    Italian

    Con la maggior parte di essi, strappo le pagine una per una e le uso per pulire i miei...

    German

    Und dann wurde jedes Auto einzeln verkauft.

    German

    Für jedes Gebäude wird eine Einzelfall-Entscheidung getroffen.

    Italian

    La decisione viene presa caso per caso per ogni edificio.

    German

    Ein paar hundert Cordon Bleu richten Stephan und seine Leute einzeln her.

    Italian

    Stephan e il suo team producono alcune centinaia di cordon bleu individualmente.

    German

    Es hat acht Stunden gedauert, bis ein einzelnes Bild im Kasten war.

    German

    Er hat aus lauter Einzelteilen eine komplette Maschine zusammengebaut.

    Italian

    Ha assemblato una macchina completa da un sacco di singole parti.

    German

    Es hängt davon ab, ob Einzelne das tun.

    Italian

    Dipende se gli individui lo fanno.

    German

    Geh auch mal einzeln mit den Hunden spazieren.

    German

    Dann ist die Summe der Einzelteile größer als die Gesamtmasse der Moleküls.

    German

    In perfekter Isolation in einer Einzelzelle mit Schlafentzug.

    German

    Hinter dem Dienst steht ein einzelner Typ, er lebt in Süddeutschland.

    German

    Sie lässt in ihren Erzählungen keine Einzelheit aus.

    German

    Das kann doch kein einziger einzelner Mensch alleine aufessen.

    German

    Die Kinder müssen sich einzeln und mit Abstand aufstellen.

    Italian

    I bambini devono sistemarsi individualmente e a distanza.

    German

    Du sitzt an jedem einzelnen Tag am Steuer deines Lebens.

    German

    Die einzelnen Kapitel: Als erstes bereitest Du Wände und Boden vor.

    German

    Diese Möglichkeiten können einzeln durchgeführt oder kombiniert werden.

    Italian

    Queste opzioni possono essere eseguite singolarmente o combinate.

    German

    Jedes Projekt muss einzeln und immer wieder neu beantragt werden.

    German

    Einzelne Gewitter an der Nordsee, am Nachmittag auch im Südwesten.

    German

    Mittwoch neben Wolken und vereinzelt Regen länger freundlich.

    German

    Da steht z.B. man soll jede Tomate einzeln in Zeitungspapier einwickeln.

    Italian

    Dice, ad esempio, che dovresti avvolgere ogni pomodoro singolarmente in un giornale.

    German

    Hätte ich als Einzelner das verhindern können? Nein.

    German

    Nur etwa alle fünf Tage entsteht ein einzelnes Atom eines neuen Elements.

    German

    Bevor du die einzelnen Wände dann nach oben ziehst und im Baum zusammen baust.

    Italian

    Prima di sollevare le singole pareti e assemblarle sull'albero.

    German

    Wir müssen uns ranhalten, denn jede einzelne Art zählt.

    Italian

    Dobbiamo attenerci a questo, perché ogni singola specie conta.

    German

    Also, ich mein, das ist auf jeden Fall 'n Einzelbett hier.

    Italian

    Beh, voglio dire, qui c'è sicuramente un letto singolo.

    German

    Veronikas Krankheit ist der ungleichmäßige Großwuchs einzelner Körperteile.

    German

    Dann haben wir bei unserem Reiten so einzelne Zügel.

    German

    Ich muss tatsächlich dazu noch was sagen, zu diesen Einzelfällen.

    German

    Platzen durch zu viel Luft können die Einzelteile daher nicht.

    German

    Ganz penibel bei jeder einzelnen Komponente.

    German

    Die einzelnen Arbeitsgruppen bestehen aus den weltweit kompetentesten Personen.

    German

    Das kann kein Einzelfall sein. - Was dann?

    German

    B: Ungefähr zwei Wochen. Weil die Haare die sind alle einzeln reingestochen.

    German

    Sie wurden doch einzeln geschossen.

    Italian

    Sono stati colpiti uno per uno.

    German

    Ob jetzt aus einer Gruppe heraus, oder einzelne.

    German

    Anfangs sind in Bayern einzelne Gewitter dabei.

    German

    Spatzen wollen nebeneinander wohnen, weil die kein Bock haben auf Einzelleben.

    Italian

    I passeri vogliono vivere uno accanto all'altro perché non vogliono vivere da soli.

    German

    Mein Bestes geben um es als Einzelperson hin zu kriegen.

    German

    Auf diese Weise werden die einzelnen Haare viel besser voneinander getrennt.

    Italian

    In questo modo, i singoli peli vengono separati molto meglio l'uno dall'altro.

    German

    Weil die eigentlich alles zusammen teilen, also jedes einzelne Geheimnis.

    Italian

    Perché in realtà condividono tutto insieme, cioè ogni singolo segreto.

    German

    Aber keine Messe, keine Ausstellung ohne ein Weinzelt.

    German

    Einzel Silber, Team Gold und Hanni Mania.

    Italian

    Argento individuale, oro a squadre e Hanni Mania.

    German

    Durch den Alkohol geraten diese einzelnen Schlafphasen durcheinander.

    Italian

    L'alcol confonde queste singole fasi del sonno.

    German

    Bei ihm laufen alle Informationen aus den einzelnen Gruppen zusammen.

    German

    Das hier ist die Vollkatastrophe, alle einzeln verpackt.

    German

    Nicht ein ganzes Taschentuch sondern eine einzelne Schicht davon.

    German

    Der Rasen wirkt wie eine unscharfe Fläche ohne einzelne Grashalme.

    German

    Die Schuld bei einem einzelnen Spieler zu suchen, ist lächerlich.

    German

    Das sind Stunden und Tagen an Arbeit teilweise für ein einzelnes Video.

    Italian

    Sono ore e giorni di lavoro, a volte per un solo video.

    German

    Im Einzel und mit der Mannschaft.

    German

    Unsere Zähne stecken einzeln im Kiefer.

    Italian

    I nostri denti sono bloccati singolarmente nella mascella.

    German

    Aus allen Winkeln aufgenommen, ist jede Einzelheit der Bewegungen zu erkennen.

    German

    Während der Vater am Ende vom Video noch an einer einzelnen Socke verzweifelt.

    German

    Es ist kein Riesengebäude, es besteht aus Einzelhäusern.

    German

    Mit einem Spektroskop kann man diese vier Farben einzeln sichtbar machen.

    Italian

    Con uno spettroscopio, puoi rendere visibili questi quattro colori singolarmente.

    German

    Leider ist es absolut kein Einzelfall.

    Italian

    Purtroppo non è assolutamente un caso isolato.

    German

    Die Stories sind also wie einzeln verpackte Bonbons.

    German

    Medizin muss sich Zeit für den Einzelnen nehmen und den Menschen sehen.

    German

    Als Bedingung dürfen die Sportler nur als neutrale Einzelathleten antreten.

    Italian

    Come condizione, gli atleti possono competere solo come atleti individuali neutrali.

    German

    Wegen der hohen Anzahl können sie die Rezensionen nicht einzeln prüfen.

    Italian

    A causa dell'elevato numero, non possono esaminare le recensioni singolarmente.

    German

    Wir werden wie folgt vorgehen: Ich werde Sie einzeln zu mir bitten, ja?

    German

    Einzeln ergibt noch kein Chaos. Das dürfte möglich sein.

    Italian

    Individualmente, non c'è caos. Dovrebbe essere possibile.

    German

    Ab hier nutze ich dann meinen Heißluftfön, um einzelne Stellen auszuhärten.

    German

    Denn vor jedem Bordstein muss einzeln gewarnt werden.

    German

    So weiß Marie - zumindest ungefähr - wo sich einzelne Steinböcke aufhalten.

    German

    Jeder muss hier seine Noten einzeln abholen.

    German

    Jede einzeln von Hand.

    German

    Aus jeder einzelnen Nussfrucht kann wieder ein neuer Baum entstehen.

    Italian

    Un nuovo albero può essere creato da ogni singola noce.

    German

    Amelie muss jede Strähne einzeln föhnen.

    German

    Sonst sind wir da einzelne Atome in der Luft.

    German

    Jedes einzelne Kostüm machst du komplett selber.

    German

    So holt er jeden Container einzeln vom Schiff.

    Italian

    In questo modo, preleva ogni container individualmente dalla nave.

    German

    So nach dem Motto erstmal kämpfen und dann die Einzelheiten festlegen.

    Italian

    Quindi prima combatti secondo il motto e poi stabilisci i dettagli.

    German

    Das ist letztlich das Schutzgut, die autonome Entscheidung des Einzelnen.

    German

    Das PZM gibt aber keine Auskunft zu einzelnen Mitarbeitenden.

    Italian

    Tuttavia, il PZM non fornisce alcuna informazione sui singoli dipendenti.

    German

    Darum fließen dorthin die größten Einzelbeträge der EU.

    German

    Und jetzt haben wir wieder so eine Einzelfallentscheidung getroffen.

    Italian

    E ora abbiamo preso ancora una volta una decisione del genere caso per caso.

    German

    Besonders gut im Plus ist immer noch, allerdings meine Einzelaktie.

    Italian

    Il vantaggio è ancora particolarmente buono, ma la mia quota individuale è ancora valida.

    German

    Die einzelnen Objekte interagieren im Programm miteinander.

    German

    Jedes einzelne Buch weiß ich nicht, wo es steht.

    German

    Die Behälter werden einzeln eingescannt.

    German

    Es geht um die Frage, ob Einzelfälle ein Gesamtes ergeben.

    German

    Es ist ja leider, leider überhaupt gar kein Einzelfall.

    German

    Ich frag mich immer so, wie färbt das auf uns Einzelne ab?

    German

    Dass viele Einzelne sehr bereit wären, sehr viel zu tun.

    German

    Ich tue dir einfach einzeln in den Korb rein.

    Italian

    Ti metto nel cestino uno per uno.

    German

    Und das ist hier einfach nicht der Fall, ich bin ja kein Einzelfall.

    Italian

    E questo semplicemente non è il caso qui, non sono un caso isolato.

    German

    Jeder Rohstoff wird einzeln abgewogen.

    Italian

    Ogni materia prima viene pesata singolarmente.

    • Ich habe ein Einzelticket für den Zug gekauft.
    • Sie wohnt in einer Einzelwohnung.
    • Er hat Einzelunterricht in Mathematik.

einzeln ☝

Aggettivo

Oft

nicht zusammen, allein

Einzeln bedeutet, dass etwas nicht in einer Gruppe oder Menge ist, sondern für sich allein steht.

Example use

  • einzeln betrachten
  • einzeln verkaufen
  • einzeln verpackt

Synonyms

  • allein
  • getrennt
  • alleine
  • separat
  • einzig

Antonyms

  • zusammen
  • gemeinsam
  • mehrere

Examples

    German

    Ich skizziere da grob jede einzelne Szene vom Video schon vor.

    German

    Man kann nicht einen einzelnen Einfluss isoliert betrachten.

    Italian

    Non si può considerare una singola influenza da sola.

    German

    Der einzelne Arzt könnte dann wirklich noch unabhängiger entscheiden.

    Italian

    Il singolo medico potrebbe quindi prendere davvero decisioni ancora più indipendenti.

    German

    ... gab es auf der Erde nur Einzeller und sonst nichts.

    Italian

    ... c'erano solo protozoi sulla Terra e nient'altro.

    German

    Die Süddeutschen Staaten werden einzeln von Bismarck überzeugt.

    Italian

    Gli stati della Germania meridionale sono convinti individualmente da Bismarck.

    German

    Jeder einzelne Schuh ist ein Beweis für Kriegsverbrechen.

    German

    Du musst Dich oben abstützen und dann kannst Du einzeln nachziehen.

    Italian

    Devi sostenerti in alto e poi puoi tirare su uno per uno.

    German

    So kann jedes Tier einzeln auf Verletzungen hin gecheckt werden.

    German

    Mit der Elektrozange wird jedes Schwein einzeln betäubt.

    German

    Da sind wir sehr abhängig von den Entscheidungen eines einzelnen Irren.

    Italian

    Dipendiamo molto dalle decisioni di un solo pazzo.

    German

    All diese Fälle zeigen, dass es keine Einzelfälle sind.

    German

    Rückenteil stecken und vorn und hinten einzeln mit Overlocknähten annähen.

    German

    Am Samstag verbreitet sonnig und warm, an den Alpen einzelne Schauer.

    German

    Und du musst so eine Platte vor jedem einzelnen Foto neu machen?

    German

    Wenigstens sollen sie einzeln mit ihren Namen erinnert werden.

    German

    Und jeder einzelne Buchstabe setzt sich mindestens einmal ab, oder? - Genau.

    German

    Ich hab dann erst mal mit jedem Kind einzeln gesprochen.

    German

    Die einzelnen Batterien müssen miteinander verbunden werden.

    Italian

    Le singole batterie devono essere collegate tra loro.

    German

    Wir sind alle gefordert, jeder und jede einzelne.

    German

    Du kommst wahrscheinlich nicht drum rum, mit den Hunden einzeln zu üben.

    German

    Bei den Zuständen klappern wir jeweils die Wege der einzelnen Komponenten ab.

    German

    Eine Split-Klimaanlage zum Testen einzeln zu kaufen ist kein Problem.

    Italian

    L'acquisto di un condizionatore split singolarmente per i test non è un problema.

    German

    Sie fragte Ma Costa über jede Einzelheit ihrer Geburt und der Zeit danach aus.

    Italian

    Ha chiesto a Ma Costa ogni dettaglio della sua nascita e del periodo successivo.

    German

    Stadt und Einzelhändler haben ihre Entscheidung getroffen: Es soll leuchten.

    Italian

    La città e i rivenditori hanno preso la loro decisione: dovrebbe brillare.

    German

    Mit dieser Erfahrung ist sie kein Einzelfall.

    German

    Das werden einzelne Bücherregale, tolle Idee von Hauke.

    German

    ..weil das für das Wohnbefinden der einzelnen Bewohnerin zentral ist.

    Italian

    .. perché questo è fondamentale per il benessere dei singoli residenti.

    German

    Frau Zschäpe ist jedem von uns einzeln anvertraut.

    German

    Anfangs besteht die Burg nur aus diesem einzelnen Turm.

    Italian

    All'inizio, il castello era costituito da un'unica torre.

    German

    Bei den meisten reiße ich die Seiten einzeln raus und wisch damit mein...

    Italian

    Con la maggior parte di essi, strappo le pagine una per una e le uso per pulire i miei...

    German

    Und dann wurde jedes Auto einzeln verkauft.

    German

    Für jedes Gebäude wird eine Einzelfall-Entscheidung getroffen.

    Italian

    La decisione viene presa caso per caso per ogni edificio.

    German

    Ein paar hundert Cordon Bleu richten Stephan und seine Leute einzeln her.

    Italian

    Stephan e il suo team producono alcune centinaia di cordon bleu individualmente.

    German

    Es hat acht Stunden gedauert, bis ein einzelnes Bild im Kasten war.

    German

    Es hängt davon ab, ob Einzelne das tun.

    Italian

    Dipende se gli individui lo fanno.

    German

    Geh auch mal einzeln mit den Hunden spazieren.

    German

    Dann ist die Summe der Einzelteile größer als die Gesamtmasse der Moleküls.

    German

    In perfekter Isolation in einer Einzelzelle mit Schlafentzug.

    German

    Hinter dem Dienst steht ein einzelner Typ, er lebt in Süddeutschland.

    German

    Sie lässt in ihren Erzählungen keine Einzelheit aus.

    German

    Das kann doch kein einziger einzelner Mensch alleine aufessen.

    German

    Die Kinder müssen sich einzeln und mit Abstand aufstellen.

    Italian

    I bambini devono sistemarsi individualmente e a distanza.

    German

    Du sitzt an jedem einzelnen Tag am Steuer deines Lebens.

    German

    Diese Möglichkeiten können einzeln durchgeführt oder kombiniert werden.

    Italian

    Queste opzioni possono essere eseguite singolarmente o combinate.

    German

    Jedes Projekt muss einzeln und immer wieder neu beantragt werden.

    German

    Einzelne Gewitter an der Nordsee, am Nachmittag auch im Südwesten.

    German

    Mittwoch neben Wolken und vereinzelt Regen länger freundlich.

    German

    Da steht z.B. man soll jede Tomate einzeln in Zeitungspapier einwickeln.

    Italian

    Dice, ad esempio, che dovresti avvolgere ogni pomodoro singolarmente in un giornale.

    German

    Hätte ich als Einzelner das verhindern können? Nein.

    German

    Nur etwa alle fünf Tage entsteht ein einzelnes Atom eines neuen Elements.

    German

    Wir müssen uns ranhalten, denn jede einzelne Art zählt.

    Italian

    Dobbiamo attenerci a questo, perché ogni singola specie conta.

    German

    Veronikas Krankheit ist der ungleichmäßige Großwuchs einzelner Körperteile.

    German

    Dann haben wir bei unserem Reiten so einzelne Zügel.

    German

    Ich muss tatsächlich dazu noch was sagen, zu diesen Einzelfällen.

    German

    Platzen durch zu viel Luft können die Einzelteile daher nicht.

    German

    Die einzelnen Arbeitsgruppen bestehen aus den weltweit kompetentesten Personen.

    German

    Das kann kein Einzelfall sein. - Was dann?

    German

    B: Ungefähr zwei Wochen. Weil die Haare die sind alle einzeln reingestochen.

    German

    Sie wurden doch einzeln geschossen.

    Italian

    Sono stati colpiti uno per uno.

    German

    Ob jetzt aus einer Gruppe heraus, oder einzelne.

    German

    Anfangs sind in Bayern einzelne Gewitter dabei.

    German

    Spatzen wollen nebeneinander wohnen, weil die kein Bock haben auf Einzelleben.

    Italian

    I passeri vogliono vivere uno accanto all'altro perché non vogliono vivere da soli.

    German

    Mein Bestes geben um es als Einzelperson hin zu kriegen.

    German

    Auf diese Weise werden die einzelnen Haare viel besser voneinander getrennt.

    Italian

    In questo modo, i singoli peli vengono separati molto meglio l'uno dall'altro.

    German

    Weil die eigentlich alles zusammen teilen, also jedes einzelne Geheimnis.

    Italian

    Perché in realtà condividono tutto insieme, cioè ogni singolo segreto.

    German

    Einzel Silber, Team Gold und Hanni Mania.

    Italian

    Argento individuale, oro a squadre e Hanni Mania.

    German

    Durch den Alkohol geraten diese einzelnen Schlafphasen durcheinander.

    Italian

    L'alcol confonde queste singole fasi del sonno.

    German

    Das hier ist die Vollkatastrophe, alle einzeln verpackt.

    German

    Nicht ein ganzes Taschentuch sondern eine einzelne Schicht davon.

    German

    Der Rasen wirkt wie eine unscharfe Fläche ohne einzelne Grashalme.

    German

    Die Schuld bei einem einzelnen Spieler zu suchen, ist lächerlich.

    German

    Das sind Stunden und Tagen an Arbeit teilweise für ein einzelnes Video.

    Italian

    Sono ore e giorni di lavoro, a volte per un solo video.

    German

    Im Einzel und mit der Mannschaft.

    German

    Unsere Zähne stecken einzeln im Kiefer.

    Italian

    I nostri denti sono bloccati singolarmente nella mascella.

    German

    Aus allen Winkeln aufgenommen, ist jede Einzelheit der Bewegungen zu erkennen.

    German

    Während der Vater am Ende vom Video noch an einer einzelnen Socke verzweifelt.

    German

    Mit einem Spektroskop kann man diese vier Farben einzeln sichtbar machen.

    Italian

    Con uno spettroscopio, puoi rendere visibili questi quattro colori singolarmente.

    German

    Leider ist es absolut kein Einzelfall.

    Italian

    Purtroppo non è assolutamente un caso isolato.

    German

    Die Stories sind also wie einzeln verpackte Bonbons.

    German

    Medizin muss sich Zeit für den Einzelnen nehmen und den Menschen sehen.

    German

    Wegen der hohen Anzahl können sie die Rezensionen nicht einzeln prüfen.

    Italian

    A causa dell'elevato numero, non possono esaminare le recensioni singolarmente.

    German

    Wir werden wie folgt vorgehen: Ich werde Sie einzeln zu mir bitten, ja?

    German

    Einzeln ergibt noch kein Chaos. Das dürfte möglich sein.

    Italian

    Individualmente, non c'è caos. Dovrebbe essere possibile.

    German

    Ab hier nutze ich dann meinen Heißluftfön, um einzelne Stellen auszuhärten.

    German

    Denn vor jedem Bordstein muss einzeln gewarnt werden.

    German

    So weiß Marie - zumindest ungefähr - wo sich einzelne Steinböcke aufhalten.

    German

    Jeder muss hier seine Noten einzeln abholen.

    German

    Jede einzeln von Hand.

    German

    Aus jeder einzelnen Nussfrucht kann wieder ein neuer Baum entstehen.

    Italian

    Un nuovo albero può essere creato da ogni singola noce.

    German

    Amelie muss jede Strähne einzeln föhnen.

    German

    Sonst sind wir da einzelne Atome in der Luft.

    German

    Jedes einzelne Kostüm machst du komplett selber.

    German

    So holt er jeden Container einzeln vom Schiff.

    Italian

    In questo modo, preleva ogni container individualmente dalla nave.

    German

    Das ist letztlich das Schutzgut, die autonome Entscheidung des Einzelnen.

    German

    Das PZM gibt aber keine Auskunft zu einzelnen Mitarbeitenden.

    Italian

    Tuttavia, il PZM non fornisce alcuna informazione sui singoli dipendenti.

    German

    Und jetzt haben wir wieder so eine Einzelfallentscheidung getroffen.

    Italian

    E ora abbiamo preso ancora una volta una decisione del genere caso per caso.

    German

    Die einzelnen Objekte interagieren im Programm miteinander.

    German

    Jedes einzelne Buch weiß ich nicht, wo es steht.

    German

    Die Behälter werden einzeln eingescannt.

    German

    Es geht um die Frage, ob Einzelfälle ein Gesamtes ergeben.

    German

    Es ist ja leider, leider überhaupt gar kein Einzelfall.

    German

    Ich frag mich immer so, wie färbt das auf uns Einzelne ab?

    German

    Dass viele Einzelne sehr bereit wären, sehr viel zu tun.

    German

    Ich tue dir einfach einzeln in den Korb rein.

    Italian

    Ti metto nel cestino uno per uno.

    German

    Und das ist hier einfach nicht der Fall, ich bin ja kein Einzelfall.

    Italian

    E questo semplicemente non è il caso qui, non sono un caso isolato.

    German

    Jeder Rohstoff wird einzeln abgewogen.

    Italian

    Ogni materia prima viene pesata singolarmente.

    • Die Blumen standen einzeln in Vasen auf dem Tisch.
    • Sie zählte die Münzen einzeln.
    • Wir gingen einzeln durch den dunklen Wald.