Begrüßung oder Anrede
Saluto o allocuzione
Ein informeller Gruß, der verwendet wird, um jemanden zu begrüßen, Aufmerksamkeit zu erregen oder ein Gespräch zu beginnen. Es ist ein vielseitiger Gruß, der in verschiedenen Situationen verwendet werden kann, sowohl persönlich als auch am Telefon.
Hallo Mama, hallo, grüß dich.
Hallo, ihr lieben Freunde, darf ich einmal um Ruhe bitten?
Hallo, ich bin Timo, 21, von Beruf Metzgermeister.
Hallo Nachbar, in der Cafeteria liegt Eis im Kühlschrank.
Salve vicino, c'è del gelato nel frigo della caffetteria.
Herzlich willkommen im "Nachtcafé", schön, dass Sie da sind, hallo!
Ich kann auch die Atmosphäre ganz anders aufnehmen, den Leuten Hallo sagen.
Hallo, alle zusammen, frohe Weihnachten.
Ciao a tutti, buon Natale.
Ich begrüße dazu sehr herzlich Luise Köppen, hallo!
Dabei ist uns einfach wieder eingefallen: Hallo, Heilkräuter.
Ci abbiamo semplicemente ripensato: ciao, erbe medicinali.
Und ich begrüße dazu sehr herzlich Sabine Mehne bei uns, hallo.
"Hallo?" Hallo. Könnte ich bitte mit Michael Blume sprechen?
«Ciao?» «Salve». Posso parlare con Michael Blume, per favore?
Hallo meine kleinen Mini-Freunde und Herzlich...
Ich habe gesagt, wenn ich auf Aufnahme drücke, sagen wir alle "hallo Diana".
Ho detto che quando ho raggiunto il record, salutiamo tutti Diana.
Hallo! Ich komm einfach mal rein, oder? Ich bin Frank.
Salve! Entrerò e basta, vero? Sono Frank.
Hallo Charlie.
Und ich begrüße sehr herzlich Viola Wedekind bei uns, hallo.
Hallo und herzlich Willkommen zurück bei den Sims!
Hallo und herzlich willkommen zu einer neuen Ausgabe von “Nachgefragt”.
Salve e benvenuti su un nuovo numero di «Nachgefragt».
Hallo, Berlin also. Und hallo, Familie Soost.
Hallo meine liebe Mona, du siehst wo ich hier stehe.
Hallo Zuschauer, das ist der allgemein anwendbare generische Abo-Aufruf.
Salve spettatori, questa è la chiamata generica in abbonamento generalmente applicabile.
Und ich begrüße dazu sehr herzlich Birgit Jatho bei uns. Hallo!
Ich begrüße herzlich Birgit Saalfrank bei uns, hallo!
Hallo, Sie haben doch Ihr Spezialbrot, Tigerstange.
Der kommt da rein mit dem Anzug und Hallo Herr Giesecke, Sie, Sie, Sie,..
Lui entra con la tuta e salve signor Giesecke, tu, tu,..
Da konnte man "Hallo" tippen und das war's.
Erst mal herzlich willkommen! - Hallo!
Ich begrüße sehr herzlich bei uns Claudia Heuermann, hallo.
Und ich begrüße sehr herzlich Marcel Zuhn bei uns. Hallo!
Hallo? Das Bild ist weg!
Salve? La foto è sparita!
Uns heute als Fachfrau für meins mit dabei die Mara AKA wortpiratin Hallo.
Con noi oggi come mio esperto, la parola Mara AKA pirate hello.
Hallo zusammen, mein Name ist Gianni und das ist meine Tochter Vanessa.
Ciao a tutti, mi chiamo Gianni e questa è mia figlia Vanessa.
Ich begrüße dazu sehr herzlich Zazie de Paris bei uns, hallo!
Vielen Dank, Hallo - Hallo, guten Tag!
Hallo Leben, was? - Genau, hallo Leben, hallo Freiheit.
Ich sage herzlich willkommen an Marco, Marcel und Michel - hallo!
Thomas, ich kann euch echt gratulieren. - Hallo.
Bleiben Sie ruhig, hallo! - Nimm die Kamera weg.
Nachrichten auf dem Anrufbeantworter Hallo Klaus, hier ist Jochen.
Messaggi sulla segreteria telefonica Ciao Klaus, sono Jochen.
Und ich begrüße sehr herzlich Richy Müller bei uns, hallo!
Die: "Hallo, hören sie mich" Abzocke.
Hast du die Energie gespürt? - Aber hallo, ja.
Hallo, ich wollte fragen, haben Sie Ozempic gerade da?
Salve, volevo chiedere, c'è Ozempic lì in questo momento?
Geben wir das jetzt aus, erhalten wir: Hallo, du bist cool!
Se lo spendiamo adesso, otteniamo: Ciao, sei forte!
Hallo! Die Adresse stimmt noch? - Ja.
Salve! L'indirizzo è ancora corretto? - Sì
Hallo und herzlich willkommen zu einer neuen Ausgabe von "Nachgefragt".
Salve e benvenuti su un nuovo numero di «Nachgefragt».
Da haben Sie plötzlich gemerkt: Hallo?
Aber uns wurde aufgezeigt: Hallo, ist das in Ordnung, was wir da draußen tun?
So. Hallo. Geht das? Ja. Okay, du bist dran.
Quindi ciao. È possibile? Sì Ok, è il tuo turno.
Hallo! Wir haben grad ein krasses Thema hier festgestellt: Aufzug fahren!
Salve! Abbiamo appena notato un argomento difficile qui: salire su un ascensore!
Oh? was? Oh, hallo ihr Kleinen. - Die Ampel ist grün.
Oh? Cosa? Oh, ciao bambini. - Il semaforo è verde.
Und ich begrüße sehr herzlich Manuela Rousseau bei uns. Hallo!
Darf ich einmal hallo sagen? Darf ich einmal anfassen, die Emma?