Alleine, getrennt von anderen.
Einzel- wird verwendet, um etwas zu beschreiben, das allein oder getrennt von anderen ist. Es kann sich auf Personen, Dinge oder Aktionen beziehen.
Ich skizziere da grob jede einzelne Szene vom Video schon vor.
Man kann nicht einen einzelnen Einfluss isoliert betrachten.
Egyetlen befolyást nem lehet elszigetelten tekinteni.
Der einzelne Arzt könnte dann wirklich noch unabhängiger entscheiden.
Az egyes orvos ekkor valóban még függetlenebb döntéseket hozhat.
... gab es auf der Erde nur Einzeller und sonst nichts.
... csak protozoonok voltak a Földön, és semmi más.
Die Süddeutschen Staaten werden einzeln von Bismarck überzeugt.
A dél-német államokat Bismarck egyénileg meggyőzi.
Jeder einzelne Schuh ist ein Beweis für Kriegsverbrechen.
Du musst Dich oben abstützen und dann kannst Du einzeln nachziehen.
A tetején kell támaszkodnod magad, majd egyenként húzhatsz.
So kann jedes Tier einzeln auf Verletzungen hin gecheckt werden.
Mit der Elektrozange wird jedes Schwein einzeln betäubt.
Da sind wir sehr abhängig von den Entscheidungen eines einzelnen Irren.
Nagyon függünk egyetlen őrült döntéseitől.
All diese Fälle zeigen, dass es keine Einzelfälle sind.
Rückenteil stecken und vorn und hinten einzeln mit Overlocknähten annähen.
Am Samstag verbreitet sonnig und warm, an den Alpen einzelne Schauer.
Und du musst so eine Platte vor jedem einzelnen Foto neu machen?
Wenigstens sollen sie einzeln mit ihren Namen erinnert werden.
Und jeder einzelne Buchstabe setzt sich mindestens einmal ab, oder? - Genau.
Ich hab dann erst mal mit jedem Kind einzeln gesprochen.
Die einzelnen Batterien müssen miteinander verbunden werden.
Az egyes elemeket egymáshoz kell csatlakoztatni.
Wir sind alle gefordert, jeder und jede einzelne.
Du kommst wahrscheinlich nicht drum rum, mit den Hunden einzeln zu üben.
Bei den Zuständen klappern wir jeweils die Wege der einzelnen Komponenten ab.
Die einzelnen Minerale im Granit sind besonders hart.
Eine Split-Klimaanlage zum Testen einzeln zu kaufen ist kein Problem.
Az osztott légkondicionáló egyénileg történő megvásárlása teszteléshez nem jelent problémát.
Rein finanziell betrachtet wird Leon vielleicht ein Einzelkind bleiben.
Sie fragte Ma Costa über jede Einzelheit ihrer Geburt und der Zeit danach aus.
Megkérdezte Ma Costát születésének minden részletéről és az azt követő időről.
Stadt und Einzelhändler haben ihre Entscheidung getroffen: Es soll leuchten.
A város és a kiskereskedők döntöttek: Ragyognia kell.
Mit dieser Erfahrung ist sie kein Einzelfall.
Das werden einzelne Bücherregale, tolle Idee von Hauke.
..weil das für das Wohnbefinden der einzelnen Bewohnerin zentral ist.
.. mert ez központi szerepet játszik az egyes lakosok jólétének szempontjából.
Von hier wird der gesamte Abfall in einzelne Kammern verteilt.
Innentől minden hulladék eloszlik az egyes kamrákba.
Frau Zschäpe ist jedem von uns einzeln anvertraut.
Durch Abwechslung der einzelnen Abschnitte wurde mir nie langweilig.
Soha nem unatkoztam az egyes szakaszok megváltoztatásával.
Auch wenn es nicht einfach war, war ich trotzdem Einzelkind.
Annak ellenére, hogy nem volt könnyű, még mindig egyedülálló gyerek voltam.
Ihr Partner macht Schichtdienst im Einzelhandel.
Anfangs besteht die Burg nur aus diesem einzelnen Turm.
Kezdetben a kastély csak ebből az egyetlen toronyból állt.
Bei den meisten reiße ich die Seiten einzeln raus und wisch damit mein...
Legtöbbjükkel egyenként kitépem az oldalakat, és letörlöm velük a...
Und dann wurde jedes Auto einzeln verkauft.
Für jedes Gebäude wird eine Einzelfall-Entscheidung getroffen.
Minden épületre eseti döntés születik.
Ein paar hundert Cordon Bleu richten Stephan und seine Leute einzeln her.
Stephan és csapata egyénileg néhány száz kordon bleu gyárt.
Es hat acht Stunden gedauert, bis ein einzelnes Bild im Kasten war.
Er hat aus lauter Einzelteilen eine komplette Maschine zusammengebaut.
Összeszerelt egy teljes gépet egy egész csomó egyes alkatrészből.
Es hängt davon ab, ob Einzelne das tun.
Attól függ, hogy az egyének ezt csinálják-e.
Geh auch mal einzeln mit den Hunden spazieren.
Dann ist die Summe der Einzelteile größer als die Gesamtmasse der Moleküls.
In perfekter Isolation in einer Einzelzelle mit Schlafentzug.
Hinter dem Dienst steht ein einzelner Typ, er lebt in Süddeutschland.
Sie lässt in ihren Erzählungen keine Einzelheit aus.
Das kann doch kein einziger einzelner Mensch alleine aufessen.
Die Kinder müssen sich einzeln und mit Abstand aufstellen.
A gyerekeknek egyénileg és távolról kell felállítaniuk magukat.
Du sitzt an jedem einzelnen Tag am Steuer deines Lebens.
Die einzelnen Kapitel: Als erstes bereitest Du Wände und Boden vor.
Diese Möglichkeiten können einzeln durchgeführt oder kombiniert werden.
Ezek a lehetőségek egyénileg vagy kombinálva hajthatók végre.
Jedes Projekt muss einzeln und immer wieder neu beantragt werden.
Einzelne Gewitter an der Nordsee, am Nachmittag auch im Südwesten.
Mittwoch neben Wolken und vereinzelt Regen länger freundlich.
Da steht z.B. man soll jede Tomate einzeln in Zeitungspapier einwickeln.
Például azt mondja, hogy minden paradicsomot külön-külön kell csomagolni újságba.
Hätte ich als Einzelner das verhindern können? Nein.
Nur etwa alle fünf Tage entsteht ein einzelnes Atom eines neuen Elements.
Bevor du die einzelnen Wände dann nach oben ziehst und im Baum zusammen baust.
Mielőtt húzza fel az egyes falakat, és szerelje össze őket a fába.
Wir müssen uns ranhalten, denn jede einzelne Art zählt.
Ragaszkodnunk kell ehhez, mert minden egyes faj számít.
Also, ich mein, das ist auf jeden Fall 'n Einzelbett hier.
Nos, úgy értem, ez határozottan egy egyszemélyes ágy.
Veronikas Krankheit ist der ungleichmäßige Großwuchs einzelner Körperteile.
Dann haben wir bei unserem Reiten so einzelne Zügel.
Ich muss tatsächlich dazu noch was sagen, zu diesen Einzelfällen.
Platzen durch zu viel Luft können die Einzelteile daher nicht.
Ganz penibel bei jeder einzelnen Komponente.
Die einzelnen Arbeitsgruppen bestehen aus den weltweit kompetentesten Personen.
Das kann kein Einzelfall sein. - Was dann?
B: Ungefähr zwei Wochen. Weil die Haare die sind alle einzeln reingestochen.
Sie wurden doch einzeln geschossen.
Egyenként lelőtték őket.
Ob jetzt aus einer Gruppe heraus, oder einzelne.
Anfangs sind in Bayern einzelne Gewitter dabei.
Spatzen wollen nebeneinander wohnen, weil die kein Bock haben auf Einzelleben.
A verébek egymás mellett akarnak élni, mert nem akarnak egyedül élni.
Mein Bestes geben um es als Einzelperson hin zu kriegen.
Auf diese Weise werden die einzelnen Haare viel besser voneinander getrennt.
Ily módon az egyes szőrszálak sokkal jobban elválaszthatók egymástól.
Weil die eigentlich alles zusammen teilen, also jedes einzelne Geheimnis.
Mert valójában mindent megosztanak együtt, azaz minden egyes titkot.
Aber keine Messe, keine Ausstellung ohne ein Weinzelt.
Einzel Silber, Team Gold und Hanni Mania.
Egyéni ezüst, csapat arany és Hanni Mania.
Durch den Alkohol geraten diese einzelnen Schlafphasen durcheinander.
Az alkohol összekeveri ezeket az egyes alvási fázisokat.
Bei ihm laufen alle Informationen aus den einzelnen Gruppen zusammen.
Das hier ist die Vollkatastrophe, alle einzeln verpackt.
Nicht ein ganzes Taschentuch sondern eine einzelne Schicht davon.
Der Rasen wirkt wie eine unscharfe Fläche ohne einzelne Grashalme.
Die Schuld bei einem einzelnen Spieler zu suchen, ist lächerlich.
Das sind Stunden und Tagen an Arbeit teilweise für ein einzelnes Video.
Ez órák és napok, néha egyetlen videó esetén.
Im Einzel und mit der Mannschaft.
Unsere Zähne stecken einzeln im Kiefer.
Fogaink külön-külön ragadnak az állkapocsba.
Aus allen Winkeln aufgenommen, ist jede Einzelheit der Bewegungen zu erkennen.
Während der Vater am Ende vom Video noch an einer einzelnen Socke verzweifelt.
Es ist kein Riesengebäude, es besteht aus Einzelhäusern.
Mit einem Spektroskop kann man diese vier Farben einzeln sichtbar machen.
Spektroszkóppal ezt a négy színt külön-külön láthatóvá teheti.
Leider ist es absolut kein Einzelfall.
Sajnos ez egyáltalán nem elszigetelt eset.
Die Stories sind also wie einzeln verpackte Bonbons.
Medizin muss sich Zeit für den Einzelnen nehmen und den Menschen sehen.
Als Bedingung dürfen die Sportler nur als neutrale Einzelathleten antreten.
Feltételként a sportolók csak semleges egyéni sportolóként versenyezhetnek.
Wegen der hohen Anzahl können sie die Rezensionen nicht einzeln prüfen.
A nagy szám miatt, nem tudják külön-külön áttekinteni a véleményeket.
Wir werden wie folgt vorgehen: Ich werde Sie einzeln zu mir bitten, ja?
Einzeln ergibt noch kein Chaos. Das dürfte möglich sein.
Egyénileg nincs káosz. Ennek lehetségesnek kell lennie.
Ab hier nutze ich dann meinen Heißluftfön, um einzelne Stellen auszuhärten.
Denn vor jedem Bordstein muss einzeln gewarnt werden.
So weiß Marie - zumindest ungefähr - wo sich einzelne Steinböcke aufhalten.
Jeder muss hier seine Noten einzeln abholen.
Jede einzeln von Hand.
Aus jeder einzelnen Nussfrucht kann wieder ein neuer Baum entstehen.
Minden diógyümölcsből új fa hozható létre.
Amelie muss jede Strähne einzeln föhnen.
Sonst sind wir da einzelne Atome in der Luft.
Jedes einzelne Kostüm machst du komplett selber.
So holt er jeden Container einzeln vom Schiff.
Ily módon minden konténert külön-külön visz a hajóról.
So nach dem Motto erstmal kämpfen und dann die Einzelheiten festlegen.
Tehát először harcoljon a mottó szerint, majd határozza meg a részleteket.
Das ist letztlich das Schutzgut, die autonome Entscheidung des Einzelnen.
Das PZM gibt aber keine Auskunft zu einzelnen Mitarbeitenden.
A PZM azonban nem ad információt az egyes alkalmazottakról.
Darum fließen dorthin die größten Einzelbeträge der EU.
Und jetzt haben wir wieder so eine Einzelfallentscheidung getroffen.
És most ismét ilyen eseti döntést hoztunk.
Besonders gut im Plus ist immer noch, allerdings meine Einzelaktie.
A plusz még mindig különösen jó, de az egyéni részesedésem még mindig működik.
Die einzelnen Objekte interagieren im Programm miteinander.
Jedes einzelne Buch weiß ich nicht, wo es steht.
Die Behälter werden einzeln eingescannt.
Es geht um die Frage, ob Einzelfälle ein Gesamtes ergeben.
Es ist ja leider, leider überhaupt gar kein Einzelfall.
Ich frag mich immer so, wie färbt das auf uns Einzelne ab?
Dass viele Einzelne sehr bereit wären, sehr viel zu tun.
Ich tue dir einfach einzeln in den Korb rein.
Egyenként doblak a kosárba.
Und das ist hier einfach nicht der Fall, ich bin ja kein Einzelfall.
És itt egyszerűen nem ez a helyzet, én nem vagyok elszigetelt eset.
Jeder Rohstoff wird einzeln abgewogen.
Minden nyersanyagot külön-külön mérnek.
Melléknév
nicht zusammen, allein
Einzeln bedeutet, dass etwas nicht in einer Gruppe oder Menge ist, sondern für sich allein steht.
Ich skizziere da grob jede einzelne Szene vom Video schon vor.
Man kann nicht einen einzelnen Einfluss isoliert betrachten.
Egyetlen befolyást nem lehet elszigetelten tekinteni.
Der einzelne Arzt könnte dann wirklich noch unabhängiger entscheiden.
Az egyes orvos ekkor valóban még függetlenebb döntéseket hozhat.
... gab es auf der Erde nur Einzeller und sonst nichts.
... csak protozoonok voltak a Földön, és semmi más.
Die Süddeutschen Staaten werden einzeln von Bismarck überzeugt.
A dél-német államokat Bismarck egyénileg meggyőzi.
Jeder einzelne Schuh ist ein Beweis für Kriegsverbrechen.
Du musst Dich oben abstützen und dann kannst Du einzeln nachziehen.
A tetején kell támaszkodnod magad, majd egyenként húzhatsz.
So kann jedes Tier einzeln auf Verletzungen hin gecheckt werden.
Mit der Elektrozange wird jedes Schwein einzeln betäubt.
Da sind wir sehr abhängig von den Entscheidungen eines einzelnen Irren.
Nagyon függünk egyetlen őrült döntéseitől.
All diese Fälle zeigen, dass es keine Einzelfälle sind.
Rückenteil stecken und vorn und hinten einzeln mit Overlocknähten annähen.
Am Samstag verbreitet sonnig und warm, an den Alpen einzelne Schauer.
Und du musst so eine Platte vor jedem einzelnen Foto neu machen?
Wenigstens sollen sie einzeln mit ihren Namen erinnert werden.
Und jeder einzelne Buchstabe setzt sich mindestens einmal ab, oder? - Genau.
Ich hab dann erst mal mit jedem Kind einzeln gesprochen.
Die einzelnen Batterien müssen miteinander verbunden werden.
Az egyes elemeket egymáshoz kell csatlakoztatni.
Wir sind alle gefordert, jeder und jede einzelne.
Du kommst wahrscheinlich nicht drum rum, mit den Hunden einzeln zu üben.
Bei den Zuständen klappern wir jeweils die Wege der einzelnen Komponenten ab.
Eine Split-Klimaanlage zum Testen einzeln zu kaufen ist kein Problem.
Az osztott légkondicionáló egyénileg történő megvásárlása teszteléshez nem jelent problémát.
Sie fragte Ma Costa über jede Einzelheit ihrer Geburt und der Zeit danach aus.
Megkérdezte Ma Costát születésének minden részletéről és az azt követő időről.
Stadt und Einzelhändler haben ihre Entscheidung getroffen: Es soll leuchten.
A város és a kiskereskedők döntöttek: Ragyognia kell.
Mit dieser Erfahrung ist sie kein Einzelfall.
Das werden einzelne Bücherregale, tolle Idee von Hauke.
..weil das für das Wohnbefinden der einzelnen Bewohnerin zentral ist.
.. mert ez központi szerepet játszik az egyes lakosok jólétének szempontjából.
Frau Zschäpe ist jedem von uns einzeln anvertraut.
Anfangs besteht die Burg nur aus diesem einzelnen Turm.
Kezdetben a kastély csak ebből az egyetlen toronyból állt.
Bei den meisten reiße ich die Seiten einzeln raus und wisch damit mein...
Legtöbbjükkel egyenként kitépem az oldalakat, és letörlöm velük a...
Und dann wurde jedes Auto einzeln verkauft.
Für jedes Gebäude wird eine Einzelfall-Entscheidung getroffen.
Minden épületre eseti döntés születik.
Ein paar hundert Cordon Bleu richten Stephan und seine Leute einzeln her.
Stephan és csapata egyénileg néhány száz kordon bleu gyárt.
Es hat acht Stunden gedauert, bis ein einzelnes Bild im Kasten war.
Es hängt davon ab, ob Einzelne das tun.
Attól függ, hogy az egyének ezt csinálják-e.
Geh auch mal einzeln mit den Hunden spazieren.
Dann ist die Summe der Einzelteile größer als die Gesamtmasse der Moleküls.
In perfekter Isolation in einer Einzelzelle mit Schlafentzug.
Hinter dem Dienst steht ein einzelner Typ, er lebt in Süddeutschland.
Sie lässt in ihren Erzählungen keine Einzelheit aus.
Das kann doch kein einziger einzelner Mensch alleine aufessen.
Die Kinder müssen sich einzeln und mit Abstand aufstellen.
A gyerekeknek egyénileg és távolról kell felállítaniuk magukat.
Du sitzt an jedem einzelnen Tag am Steuer deines Lebens.
Diese Möglichkeiten können einzeln durchgeführt oder kombiniert werden.
Ezek a lehetőségek egyénileg vagy kombinálva hajthatók végre.
Jedes Projekt muss einzeln und immer wieder neu beantragt werden.
Einzelne Gewitter an der Nordsee, am Nachmittag auch im Südwesten.
Mittwoch neben Wolken und vereinzelt Regen länger freundlich.
Da steht z.B. man soll jede Tomate einzeln in Zeitungspapier einwickeln.
Például azt mondja, hogy minden paradicsomot külön-külön kell csomagolni újságba.
Hätte ich als Einzelner das verhindern können? Nein.
Nur etwa alle fünf Tage entsteht ein einzelnes Atom eines neuen Elements.
Wir müssen uns ranhalten, denn jede einzelne Art zählt.
Ragaszkodnunk kell ehhez, mert minden egyes faj számít.
Veronikas Krankheit ist der ungleichmäßige Großwuchs einzelner Körperteile.
Dann haben wir bei unserem Reiten so einzelne Zügel.
Ich muss tatsächlich dazu noch was sagen, zu diesen Einzelfällen.
Platzen durch zu viel Luft können die Einzelteile daher nicht.
Die einzelnen Arbeitsgruppen bestehen aus den weltweit kompetentesten Personen.
Das kann kein Einzelfall sein. - Was dann?
B: Ungefähr zwei Wochen. Weil die Haare die sind alle einzeln reingestochen.
Sie wurden doch einzeln geschossen.
Egyenként lelőtték őket.
Ob jetzt aus einer Gruppe heraus, oder einzelne.
Anfangs sind in Bayern einzelne Gewitter dabei.
Spatzen wollen nebeneinander wohnen, weil die kein Bock haben auf Einzelleben.
A verébek egymás mellett akarnak élni, mert nem akarnak egyedül élni.
Mein Bestes geben um es als Einzelperson hin zu kriegen.
Auf diese Weise werden die einzelnen Haare viel besser voneinander getrennt.
Ily módon az egyes szőrszálak sokkal jobban elválaszthatók egymástól.
Weil die eigentlich alles zusammen teilen, also jedes einzelne Geheimnis.
Mert valójában mindent megosztanak együtt, azaz minden egyes titkot.
Einzel Silber, Team Gold und Hanni Mania.
Egyéni ezüst, csapat arany és Hanni Mania.
Durch den Alkohol geraten diese einzelnen Schlafphasen durcheinander.
Az alkohol összekeveri ezeket az egyes alvási fázisokat.
Das hier ist die Vollkatastrophe, alle einzeln verpackt.
Nicht ein ganzes Taschentuch sondern eine einzelne Schicht davon.
Der Rasen wirkt wie eine unscharfe Fläche ohne einzelne Grashalme.
Die Schuld bei einem einzelnen Spieler zu suchen, ist lächerlich.
Das sind Stunden und Tagen an Arbeit teilweise für ein einzelnes Video.
Ez órák és napok, néha egyetlen videó esetén.
Im Einzel und mit der Mannschaft.
Unsere Zähne stecken einzeln im Kiefer.
Fogaink külön-külön ragadnak az állkapocsba.
Aus allen Winkeln aufgenommen, ist jede Einzelheit der Bewegungen zu erkennen.
Während der Vater am Ende vom Video noch an einer einzelnen Socke verzweifelt.
Mit einem Spektroskop kann man diese vier Farben einzeln sichtbar machen.
Spektroszkóppal ezt a négy színt külön-külön láthatóvá teheti.
Leider ist es absolut kein Einzelfall.
Sajnos ez egyáltalán nem elszigetelt eset.
Die Stories sind also wie einzeln verpackte Bonbons.
Medizin muss sich Zeit für den Einzelnen nehmen und den Menschen sehen.
Wegen der hohen Anzahl können sie die Rezensionen nicht einzeln prüfen.
A nagy szám miatt, nem tudják külön-külön áttekinteni a véleményeket.
Wir werden wie folgt vorgehen: Ich werde Sie einzeln zu mir bitten, ja?
Einzeln ergibt noch kein Chaos. Das dürfte möglich sein.
Egyénileg nincs káosz. Ennek lehetségesnek kell lennie.
Ab hier nutze ich dann meinen Heißluftfön, um einzelne Stellen auszuhärten.
Denn vor jedem Bordstein muss einzeln gewarnt werden.
So weiß Marie - zumindest ungefähr - wo sich einzelne Steinböcke aufhalten.
Jeder muss hier seine Noten einzeln abholen.
Jede einzeln von Hand.
Aus jeder einzelnen Nussfrucht kann wieder ein neuer Baum entstehen.
Minden diógyümölcsből új fa hozható létre.
Amelie muss jede Strähne einzeln föhnen.
Sonst sind wir da einzelne Atome in der Luft.
Jedes einzelne Kostüm machst du komplett selber.
So holt er jeden Container einzeln vom Schiff.
Ily módon minden konténert külön-külön visz a hajóról.
Das ist letztlich das Schutzgut, die autonome Entscheidung des Einzelnen.
Das PZM gibt aber keine Auskunft zu einzelnen Mitarbeitenden.
A PZM azonban nem ad információt az egyes alkalmazottakról.
Und jetzt haben wir wieder so eine Einzelfallentscheidung getroffen.
És most ismét ilyen eseti döntést hoztunk.
Die einzelnen Objekte interagieren im Programm miteinander.
Jedes einzelne Buch weiß ich nicht, wo es steht.
Die Behälter werden einzeln eingescannt.
Es geht um die Frage, ob Einzelfälle ein Gesamtes ergeben.
Es ist ja leider, leider überhaupt gar kein Einzelfall.
Ich frag mich immer so, wie färbt das auf uns Einzelne ab?
Dass viele Einzelne sehr bereit wären, sehr viel zu tun.
Ich tue dir einfach einzeln in den Korb rein.
Egyenként doblak a kosárba.
Und das ist hier einfach nicht der Fall, ich bin ja kein Einzelfall.
És itt egyszerűen nem ez a helyzet, én nem vagyok elszigetelt eset.
Jeder Rohstoff wird einzeln abgewogen.
Minden nyersanyagot külön-külön mérnek.