Főnév
Informationen, die man bekommt, wenn man etwas wissen möchte.
Válaszként kapott információ.
Auskunft ist die Beantwortung einer Frage oder die Bereitstellung von Informationen zu einem bestimmten Thema. Sie kann mündlich, schriftlich oder auf andere Weise erfolgen und wird in der Regel von einer Person oder Organisation erteilt, die über das betreffende Wissen verfügt.
Das ist schwierig, die geben keine Auskunft oder nur sehr langsam.
Ez nehéz, nem adnak információt, vagy csak nagyon lassan.
Kannst du uns darüber Auskunft geben? -Ja, was ist das?
Mesélnél erről? Igen, mi az?
Ob ihm seine Versicherung, die HDI, Auskunft gibt?
A biztosítótársasága, a HDI, tájékoztatást ad neki?
Bei Migros weiss man um den Zwiespalt und gibt Auskunft.
Migros tisztában van a kettősséggel és információkat nyújt.
Z.B. in Tschechien, da würden wir keine Auskunft kriegen über die Halter.
Csehországban például nem kapnánk semmilyen információt a tulajdonosokról.
Zum aktuellen Verfahren keine Auskunft.
Nincs információ a jelenlegi eljárásról.
Darüber gibt der Leak leider keine Auskunft.
Sajnos a szivárgás nem ad információt erről.
Gut, dass wir darüber gesprochen haben. Danke für die Auskunft.
Jó, hogy beszéltünk róla. Köszönöm az információt.
Okay. Sie dürfen wahrscheinlich keine Auskunft erteilen?
Rendben Valószínűleg nem adhat információt?
Keine Ursache. Aber die Aliens können uns nur Auskunft über neue IPs geben.
Semmi gond. De az idegenek csak új IP-kről adhatnak információt nekünk.
Man hatte die Auskunft der Personen, die überfallen worden waren.
Tájékoztatást kaptak azoktól az emberektől, akiket megtámadtak.
Danke für die Auskunft.
Köszönöm az információt.
Das Land gibt leider keine wirkliche Auskunft.
Sajnos az ország nem ad valódi információt.
Und dann keine Auskunft richtig, wann es wieder lieferbar ist.
És akkor nincs helyes információ arról, hogy mikor lesz újra elérhető.
Und sollte Auskunft darüber geben, was in den Chats abgelaufen ist.
És információt kell adnia arról, hogy mi történt a csevegésekben.
Darüber gibt "forever living" auf Nachfrage keine Auskunft.
A „Forever Living” kérésre erről semmilyen információt nem ad.
Keine Auskunft, laufendes Verfahren ...
Nincs információ, folyamatban lévő eljárás...
Der Vereinspräsident gibt uns bereitwillig Auskunft.
A klub elnöke készen nyújt információt.
Die Bundesregierung sei zur Auskunft verpflichtet.
A szövetségi kormány köteles tájékoztatást nyújtani.
Die 3 Anwälte sollten erst einmal Auskunft geben.
A három ügyvédnek először tájékoztatást kell adnia.
ich bekomme keine Auskunft von der Polizei.
Nem kapok semmilyen információt a rendőrségtől.
Da kann Ihnen meine Kollegin nähere Auskunft geben.
Kollégám részletesebb információkat adhat erről.
Aber hier können die Ämter keine Auskunft geben, Sackgasse.
De az irodák nem adhatnak semmilyen információt itt, zsákutca.
Nach einem kurzen Anruf ist sie bereit, mir vor der Kamera Auskunft zu geben.
Gyors telefonhívás után készen áll arra, hogy információt adjon nekem a kamera előtt.
Da konnte man mir in der Ambulanz keine Auskunft geben.
Nem tudtak információt adni a mentőben.
Obdachlose, die es laut Auskunft der Stadt hier gar nicht gibt.
Hajléktalanok, akik a város szerint itt sem léteznek.
Ich bin nur ein normaler Bürger. Welche Auskunft würde ich bekommen?
Én csak egy normális polgár vagyok. Milyen információkat kapnék?
Aber darüber kann ich hier nicht vertieft Auskunft geben.
De itt nem tudok részletesebb információt adni erről.
Sie sind verpflichtet, euch über eure Noten Auskunft zu erteilen.
Kötelesek tájékoztatást adni Önnek az osztályzatairól.
Aber ich kriege keine Auskunft. - Hast du eine Idee?
De nem kapok semmilyen információt, van ötleted?
Dienstchef Emil Ott gibt Auskunft.
A szervizvezető Emil Ott tájékoztatást nyújt.
Sie guckt in ihre Kartei und gibt Auskunft, in welchem Regal was steht.
Megnézi az aktáját, és információt ad arról, hogy melyik polcon mi van.
In der Tat, da können wir keine Auskunft geben.
Valójában erről semmilyen információt nem adhatunk Önnek.
Laut vorheriger Auskunft an die Polizei.
A rendőrségnek adott korábbi információk szerint.
Die knappe Antwort: Aus Datenschutzgründen keine Auskunft.
Rövid válasz: Adatvédelmi okokból nincs információ.
Darüber gibt der Pflanzenpass keine Auskunft.
A növényi útlevél nem ad információt erről.
Er gibt Auskunft oder erzählt einem, was draußen vor sich geht.
Információt ad, vagy elmondja, mi történik kint.
Leider dürfen Krankenschwestern nie Auskunft geben.
Sajnos az ápolóknak soha nem adhatnak információt.
Aus Datenschutzgründen könne man uns aber keine Auskunft dazu geben.
Adatvédelmi okokból azonban erről semmilyen információt nem kaptunk.
Hat mehrfach bei der "Kinder Krebs Aktion Deutschland" um Auskunft gebeten.
Többször is kérte információt a „Kinder Krebs Aktion Deutschland” -től.
Keinerlei Auskunft gegeben, über gar nichts.
Nem adtak információt, egyáltalán semmit.
Hier haben Sie einfach keine Auskunft.
Egyszerűen nincs információja itt.
Aber ich bin Strafverfolger und kann dazu keine Auskunft geben.
De rendészeti ügynök vagyok, és erről semmilyen információt nem adhatok.
Können Sie uns da ein bisschen Auskunft geben?
Tudna adni nekünk egy kis információt erről?
Auf unsere Anfragen haben wir keine Auskunft bekommen.
Kéréseinkről semmilyen információt nem kaptunk.
Die Bundesanwaltschaft und die CIA lehnen jede Auskunft ab.
A Szövetségi Ügyészség és a CIA minden információt elutasít.
Keine Auskunft, laufendes Verfahren ...
Nincs információ, folyamatban lévő eljárás...
Da laufen Ermittlungsverfahren, da kann ich keine Auskunft geben.
A nyomozás folyamatban van, erről nem tudok információt adni.
Denen dürfen die Ärzte auch keine Auskunft erteilen.
Az orvosok semmilyen információt sem adhatnak nekik.
Wir geben voll inhaltlich Auskunft gegenüber der Bundestagsverwaltung.
Teljes tartalmi információkat nyújtunk a Bundestag adminisztrációjának.
Auch die kann Auskunft darüber geben, wo das Geld ist.
Információt is adhatnak arról, hogy hol van a pénz.
Ein maximaler Belastungstest soll Auskunft geben.
A maximális terhelési tesztnek információt kell nyújtania.
Hat zu allem, auch zu intimsten Sachen, Auskunft gegeben.
Információt adott mindenről, beleértve a legmeghittebb dolgokat is.
Es gab ein gemeinsames Treffen und über das habe ich Auskunft gegeben.
Volt egy közös értekezlet, és erről tájékoztatást adtam.
Damit bekommt man auch Auskunft.
Ez információt is ad Önnek.
Bekommt man aber meines Erachtens keine Auskunft zu.
Véleményem szerint azonban nem kap semmilyen információt.
Über die Hotline will sie Auskunft bekommen.
Információt szeretne kapni a gyorsvonalon keresztül.
Das PZM gibt aber keine Auskunft zu einzelnen Mitarbeitenden.
A PZM azonban nem ad információt az egyes alkalmazottakról.
Von offizieller Stelle bekommen wir dazu keine Auskunft.
Erről nem kapunk hivatalos információt.
Der warnt uns: Diese Auskunft koste bis zu 500 Euro und dauere 8 Wochen.
Figyelmeztet minket: Ez az információ akár 500 euróba kerül, és 8 hétig tart.
Er wollte aber keine Auskunft geben.
De nem akart semmilyen információt adni.
Die FIFA gibt auf diese Frage keine Auskunft.
A FIFA nem válaszol erre a kérdésre.
Főnév
Informationen über das Vermögen einer Person.
Nyilatkozat egy személy vagyonáról és kötelezettségeiről.
Die Vermögensauskunft ist eine detaillierte Aufstellung aller Vermögenswerte und Schulden einer Person. Sie wird in der Regel von Behörden oder Gerichten verlangt, um die finanzielle Situation einer Person zu beurteilen, beispielsweise im Rahmen eines Insolvenzverfahrens.
Früher hieß die Vermögensauskunft eidesstattliche Versicherung.
A múltban a pénzügyi jelentést nyilatkozatnak hívták.
erscheinen und 'ne Auskunft über das Vermögen ...
Megjelenés és információk az eszközökről...
Főnév
Informationen über die Kreditwürdigkeit einer Person.
Hiteljelentés, amely információkat tartalmaz egy személy hitelképességéről.
Die Schufa-Auskunft ist ein Bericht der Schutzgemeinschaft für allgemeine Kreditsicherung, der Informationen über die Kreditwürdigkeit einer Person enthält. Sie wird von Banken und anderen Unternehmen verwendet, um das Risiko bei der Kreditvergabe einzuschätzen.
Wegen einer negativen Schufa-Auskunft sei ihre Ikea-Karte gesperrt.
Az Ikea kártyáját a negatív Schufa információk miatt blokkolták.
Wenn's gut läuft, kriegen Sie eine blütenweiße Schufa-Auskunft.
Ha jól mennek a dolgok, fehér Schufa jelentést kap.
Einmal die Bonitätsauskunft und dann auch noch die Datenkopie.
Először a hiteljelentés, majd az adatok másolata is.
Wenn's gut läuft, kriegen Sie eine blütenweiße Schufa-Auskunft.
Ha jól mennek a dolgok, fehér Schufa jelentést kap.
Beim Besichtigungstermin ist zum Beispiel die Schufa-Auskunft wichtig.
A Schufa információi például fontosak a megtekintési időpont során.
Darüber gibt unter anderem die Schufa Auskunft.
Schufa többek között tájékoztatást nyújt erről.
Sei es Schufa-Auskunft, Kaufvertrag der Wohnung und so weiter.
Legyen szó Schufa információkról, lakásvásárlási szerződésről és így tovább.
Wegen einer negativen Schufa-Auskunft sei ihre Ikea-Karte gesperrt.
Az Ikea kártyáját a negatív Schufa információk miatt blokkolták.
Wenn's gut läuft, kriegen Sie eine blütenweiße Schufa-Auskunft.
Ha jól mennek a dolgok, fehér Schufa jelentést kap.