Einzel Іменник

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "Einzel" у німецькій

Ein·zel

/aɪ̯nʦəl/

Переклад "Einzel" з німецької на українську:

одинокий

Einzel- 👤

Populäre

Alleine, getrennt von anderen.

Einzel- wird verwendet, um etwas zu beschreiben, das allein oder getrennt von anderen ist. Es kann sich auf Personen, Dinge oder Aktionen beziehen.

Example use

  • Einzelzimmer
  • Einzelperson
  • Einzelhandel
  • Einzelteile
  • Einzelheiten
  • Einzelzelle

Synonyms

  • allein
  • getrennt
  • einzig
  • individuell
  • separat

Antonyms

  • Doppel-
  • Mehrfach-
  • zusammen
  • gemeinsam
  • mehrere
  • viele

Examples

    German

    Ich skizziere da grob jede einzelne Szene vom Video schon vor.

    German

    Man kann nicht einen einzelnen Einfluss isoliert betrachten.

    Ukrainian

    Ви не можете дивитися на один вплив ізольовано.

    German

    Der einzelne Arzt könnte dann wirklich noch unabhängiger entscheiden.

    Ukrainian

    Тоді індивідуальний лікар міг би дійсно приймати ще більш незалежні рішення.

    German

    ... gab es auf der Erde nur Einzeller und sonst nichts.

    Ukrainian

    На Землі існували тільки найпростіші тварини і нічого іншого.

    German

    Die Süddeutschen Staaten werden einzeln von Bismarck überzeugt.

    Ukrainian

    Південні німецькі штати індивідуально переконані Бісмарком.

    German

    Jeder einzelne Schuh ist ein Beweis für Kriegsverbrechen.

    German

    Du musst Dich oben abstützen und dann kannst Du einzeln nachziehen.

    Ukrainian

    Ви повинні підтримувати себе вгорі, а потім можете натягнути один за одним.

    German

    So kann jedes Tier einzeln auf Verletzungen hin gecheckt werden.

    German

    Mit der Elektrozange wird jedes Schwein einzeln betäubt.

    German

    Da sind wir sehr abhängig von den Entscheidungen eines einzelnen Irren.

    Ukrainian

    Ми дуже залежні від рішень одного божевільного.

    German

    All diese Fälle zeigen, dass es keine Einzelfälle sind.

    German

    Rückenteil stecken und vorn und hinten einzeln mit Overlocknähten annähen.

    German

    Am Samstag verbreitet sonnig und warm, an den Alpen einzelne Schauer.

    German

    Und du musst so eine Platte vor jedem einzelnen Foto neu machen?

    German

    Wenigstens sollen sie einzeln mit ihren Namen erinnert werden.

    German

    Und jeder einzelne Buchstabe setzt sich mindestens einmal ab, oder? - Genau.

    German

    Ich hab dann erst mal mit jedem Kind einzeln gesprochen.

    German

    Die einzelnen Batterien müssen miteinander verbunden werden.

    Ukrainian

    Окремі батареї повинні бути з'єднані між собою.

    German

    Wir sind alle gefordert, jeder und jede einzelne.

    German

    Du kommst wahrscheinlich nicht drum rum, mit den Hunden einzeln zu üben.

    German

    Bei den Zuständen klappern wir jeweils die Wege der einzelnen Komponenten ab.

    German

    Die einzelnen Minerale im Granit sind besonders hart.

    German

    Eine Split-Klimaanlage zum Testen einzeln zu kaufen ist kein Problem.

    Ukrainian

    Купувати спліт-кондиціонер індивідуально для тестування не проблема.

    German

    Rein finanziell betrachtet wird Leon vielleicht ein Einzelkind bleiben.

    German

    Sie fragte Ma Costa über jede Einzelheit ihrer Geburt und der Zeit danach aus.

    Ukrainian

    Вона запитала Ма Коста про кожну деталь її народження та час після цього.

    German

    Stadt und Einzelhändler haben ihre Entscheidung getroffen: Es soll leuchten.

    Ukrainian

    Місто та роздрібні торговці прийняли своє рішення: воно повинно сяяти.

    German

    Mit dieser Erfahrung ist sie kein Einzelfall.

    German

    Das werden einzelne Bücherregale, tolle Idee von Hauke.

    German

    ..weil das für das Wohnbefinden der einzelnen Bewohnerin zentral ist.

    Ukrainian

    .. тому що це є центральним для добробуту окремих мешканців.

    German

    Von hier wird der gesamte Abfall in einzelne Kammern verteilt.

    Ukrainian

    Звідси всі відходи розподіляються в окремі камери.

    German

    Frau Zschäpe ist jedem von uns einzeln anvertraut.

    German

    Durch Abwechslung der einzelnen Abschnitte wurde mir nie langweilig.

    Ukrainian

    Мені ніколи не було нудно змінювати окремі розділи.

    German

    Auch wenn es nicht einfach war, war ich trotzdem Einzelkind.

    Ukrainian

    Незважаючи на те, що це було непросто, я все ще була єдиною дитиною.

    German

    Ihr Partner macht Schichtdienst im Einzelhandel.

    German

    Anfangs besteht die Burg nur aus diesem einzelnen Turm.

    Ukrainian

    Спочатку замок складався лише з цієї єдиної вежі.

    German

    Bei den meisten reiße ich die Seiten einzeln raus und wisch damit mein...

    Ukrainian

    З більшістю з них я вириваю сторінки одну за одною і використовую їх, щоб протирати свої...

    German

    Und dann wurde jedes Auto einzeln verkauft.

    German

    Für jedes Gebäude wird eine Einzelfall-Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Рішення приймається в кожному конкретному випадку для кожної будівлі.

    German

    Ein paar hundert Cordon Bleu richten Stephan und seine Leute einzeln her.

    Ukrainian

    Стефан та його команда виробляють кілька сотень cordon bleu окремо.

    German

    Es hat acht Stunden gedauert, bis ein einzelnes Bild im Kasten war.

    German

    Er hat aus lauter Einzelteilen eine komplette Maschine zusammengebaut.

    Ukrainian

    Він зібрав повну машину з цілої купки окремих деталей.

    German

    Es hängt davon ab, ob Einzelne das tun.

    Ukrainian

    Це залежить від того, чи роблять це люди.

    German

    Geh auch mal einzeln mit den Hunden spazieren.

    German

    Dann ist die Summe der Einzelteile größer als die Gesamtmasse der Moleküls.

    German

    In perfekter Isolation in einer Einzelzelle mit Schlafentzug.

    German

    Hinter dem Dienst steht ein einzelner Typ, er lebt in Süddeutschland.

    German

    Sie lässt in ihren Erzählungen keine Einzelheit aus.

    German

    Das kann doch kein einziger einzelner Mensch alleine aufessen.

    German

    Die Kinder müssen sich einzeln und mit Abstand aufstellen.

    Ukrainian

    Діти повинні налаштовуватися індивідуально і на відстані.

    German

    Du sitzt an jedem einzelnen Tag am Steuer deines Lebens.

    German

    Die einzelnen Kapitel: Als erstes bereitest Du Wände und Boden vor.

    German

    Diese Möglichkeiten können einzeln durchgeführt oder kombiniert werden.

    Ukrainian

    Ці варіанти можуть бути виконані індивідуально або комбіновано.

    German

    Jedes Projekt muss einzeln und immer wieder neu beantragt werden.

    German

    Einzelne Gewitter an der Nordsee, am Nachmittag auch im Südwesten.

    German

    Mittwoch neben Wolken und vereinzelt Regen länger freundlich.

    German

    Da steht z.B. man soll jede Tomate einzeln in Zeitungspapier einwickeln.

    Ukrainian

    Там сказано, наприклад, що ви повинні загорнути кожен помідор окремо в газету.

    German

    Hätte ich als Einzelner das verhindern können? Nein.

    German

    Nur etwa alle fünf Tage entsteht ein einzelnes Atom eines neuen Elements.

    German

    Bevor du die einzelnen Wände dann nach oben ziehst und im Baum zusammen baust.

    Ukrainian

    Перш ніж потім витягнути окремі стінки вгору і зібрати їх на дереві.

    German

    Wir müssen uns ranhalten, denn jede einzelne Art zählt.

    Ukrainian

    Ми повинні дотримуватися цього, тому що кожен окремий вид має значення.

    German

    Also, ich mein, das ist auf jeden Fall 'n Einzelbett hier.

    Ukrainian

    Ну, я маю на увазі, це односпальне ліжко тут.

    German

    Veronikas Krankheit ist der ungleichmäßige Großwuchs einzelner Körperteile.

    German

    Dann haben wir bei unserem Reiten so einzelne Zügel.

    German

    Ich muss tatsächlich dazu noch was sagen, zu diesen Einzelfällen.

    German

    Platzen durch zu viel Luft können die Einzelteile daher nicht.

    German

    Ganz penibel bei jeder einzelnen Komponente.

    German

    Die einzelnen Arbeitsgruppen bestehen aus den weltweit kompetentesten Personen.

    German

    Das kann kein Einzelfall sein. - Was dann?

    German

    B: Ungefähr zwei Wochen. Weil die Haare die sind alle einzeln reingestochen.

    German

    Sie wurden doch einzeln geschossen.

    Ukrainian

    Їх розстріляли один за одним.

    German

    Ob jetzt aus einer Gruppe heraus, oder einzelne.

    German

    Anfangs sind in Bayern einzelne Gewitter dabei.

    German

    Spatzen wollen nebeneinander wohnen, weil die kein Bock haben auf Einzelleben.

    Ukrainian

    Горобці хочуть жити поруч один з одним, тому що вони не хочуть жити поодинці.

    German

    Mein Bestes geben um es als Einzelperson hin zu kriegen.

    German

    Auf diese Weise werden die einzelnen Haare viel besser voneinander getrennt.

    Ukrainian

    Таким чином окремі волоски відокремлюються один від одного набагато краще.

    German

    Weil die eigentlich alles zusammen teilen, also jedes einzelne Geheimnis.

    Ukrainian

    Тому що вони насправді поділяють все разом, тобто кожен секрет.

    German

    Aber keine Messe, keine Ausstellung ohne ein Weinzelt.

    German

    Einzel Silber, Team Gold und Hanni Mania.

    Ukrainian

    Індивідуальне срібло, командне золото і Ханні Манія.

    German

    Durch den Alkohol geraten diese einzelnen Schlafphasen durcheinander.

    Ukrainian

    Алкоголь плутає ці окремі фази сну.

    German

    Bei ihm laufen alle Informationen aus den einzelnen Gruppen zusammen.

    German

    Das hier ist die Vollkatastrophe, alle einzeln verpackt.

    German

    Nicht ein ganzes Taschentuch sondern eine einzelne Schicht davon.

    German

    Der Rasen wirkt wie eine unscharfe Fläche ohne einzelne Grashalme.

    German

    Die Schuld bei einem einzelnen Spieler zu suchen, ist lächerlich.

    German

    Das sind Stunden und Tagen an Arbeit teilweise für ein einzelnes Video.

    Ukrainian

    Це години і дні роботи, іноді для одного відео.

    German

    Im Einzel und mit der Mannschaft.

    German

    Unsere Zähne stecken einzeln im Kiefer.

    Ukrainian

    Наші зуби застрягли окремо в щелепі.

    German

    Aus allen Winkeln aufgenommen, ist jede Einzelheit der Bewegungen zu erkennen.

    German

    Während der Vater am Ende vom Video noch an einer einzelnen Socke verzweifelt.

    German

    Es ist kein Riesengebäude, es besteht aus Einzelhäusern.

    German

    Mit einem Spektroskop kann man diese vier Farben einzeln sichtbar machen.

    Ukrainian

    За допомогою спектроскопа ви можете зробити ці чотири кольори видимими окремо.

    German

    Leider ist es absolut kein Einzelfall.

    Ukrainian

    На жаль, це абсолютно не поодинокий випадок.

    German

    Die Stories sind also wie einzeln verpackte Bonbons.

    German

    Medizin muss sich Zeit für den Einzelnen nehmen und den Menschen sehen.

    German

    Als Bedingung dürfen die Sportler nur als neutrale Einzelathleten antreten.

    Ukrainian

    Як умова, спортсмени можуть змагатися лише як нейтральні окремі спортсмени.

    German

    Wegen der hohen Anzahl können sie die Rezensionen nicht einzeln prüfen.

    Ukrainian

    Через велику кількість вони не можуть переглядати відгуки окремо.

    German

    Wir werden wie folgt vorgehen: Ich werde Sie einzeln zu mir bitten, ja?

    German

    Einzeln ergibt noch kein Chaos. Das dürfte möglich sein.

    Ukrainian

    Індивідуально хаосу немає. Це повинно бути можливим.

    German

    Ab hier nutze ich dann meinen Heißluftfön, um einzelne Stellen auszuhärten.

    German

    Denn vor jedem Bordstein muss einzeln gewarnt werden.

    German

    So weiß Marie - zumindest ungefähr - wo sich einzelne Steinböcke aufhalten.

    German

    Jeder muss hier seine Noten einzeln abholen.

    German

    Jede einzeln von Hand.

    German

    Aus jeder einzelnen Nussfrucht kann wieder ein neuer Baum entstehen.

    Ukrainian

    З кожного плоду горіха можна створити нове дерево.

    German

    Amelie muss jede Strähne einzeln föhnen.

    German

    Sonst sind wir da einzelne Atome in der Luft.

    German

    Jedes einzelne Kostüm machst du komplett selber.

    German

    So holt er jeden Container einzeln vom Schiff.

    Ukrainian

    Таким чином він забирає кожен контейнер окремо з корабля.

    German

    So nach dem Motto erstmal kämpfen und dann die Einzelheiten festlegen.

    Ukrainian

    Тому спочатку боріться за девізом, а потім визначте деталі.

    German

    Das ist letztlich das Schutzgut, die autonome Entscheidung des Einzelnen.

    German

    Das PZM gibt aber keine Auskunft zu einzelnen Mitarbeitenden.

    Ukrainian

    Однак ПЗМ не надає ніякої інформації про окремих працівників.

    German

    Darum fließen dorthin die größten Einzelbeträge der EU.

    German

    Und jetzt haben wir wieder so eine Einzelfallentscheidung getroffen.

    Ukrainian

    І тепер ми в черговий раз прийняли таке рішення в кожному конкретному випадку.

    German

    Besonders gut im Plus ist immer noch, allerdings meine Einzelaktie.

    Ukrainian

    Плюс все ще особливо хороший, але моя індивідуальна частка все ще діє.

    German

    Die einzelnen Objekte interagieren im Programm miteinander.

    German

    Jedes einzelne Buch weiß ich nicht, wo es steht.

    German

    Die Behälter werden einzeln eingescannt.

    German

    Es geht um die Frage, ob Einzelfälle ein Gesamtes ergeben.

    German

    Es ist ja leider, leider überhaupt gar kein Einzelfall.

    German

    Ich frag mich immer so, wie färbt das auf uns Einzelne ab?

    German

    Dass viele Einzelne sehr bereit wären, sehr viel zu tun.

    German

    Ich tue dir einfach einzeln in den Korb rein.

    Ukrainian

    Я просто кину тебе в кошик по одному.

    German

    Und das ist hier einfach nicht der Fall, ich bin ja kein Einzelfall.

    Ukrainian

    І це просто не так тут, я не одиничний випадок.

    German

    Jeder Rohstoff wird einzeln abgewogen.

    Ukrainian

    Кожну сировину зважують індивідуально.

    • Ich habe ein Einzelticket für den Zug gekauft.
    • Sie wohnt in einer Einzelwohnung.
    • Er hat Einzelunterricht in Mathematik.

einzeln ☝

Прикметник

Oft

nicht zusammen, allein

Einzeln bedeutet, dass etwas nicht in einer Gruppe oder Menge ist, sondern für sich allein steht.

Example use

  • einzeln betrachten
  • einzeln verkaufen
  • einzeln verpackt

Synonyms

  • allein
  • getrennt
  • alleine
  • separat
  • einzig

Antonyms

  • zusammen
  • gemeinsam
  • mehrere

Examples

    German

    Ich skizziere da grob jede einzelne Szene vom Video schon vor.

    German

    Man kann nicht einen einzelnen Einfluss isoliert betrachten.

    Ukrainian

    Ви не можете дивитися на один вплив ізольовано.

    German

    Der einzelne Arzt könnte dann wirklich noch unabhängiger entscheiden.

    Ukrainian

    Тоді індивідуальний лікар міг би дійсно приймати ще більш незалежні рішення.

    German

    ... gab es auf der Erde nur Einzeller und sonst nichts.

    Ukrainian

    На Землі існували тільки найпростіші тварини і нічого іншого.

    German

    Die Süddeutschen Staaten werden einzeln von Bismarck überzeugt.

    Ukrainian

    Південні німецькі штати індивідуально переконані Бісмарком.

    German

    Jeder einzelne Schuh ist ein Beweis für Kriegsverbrechen.

    German

    Du musst Dich oben abstützen und dann kannst Du einzeln nachziehen.

    Ukrainian

    Ви повинні підтримувати себе вгорі, а потім можете натягнути один за одним.

    German

    So kann jedes Tier einzeln auf Verletzungen hin gecheckt werden.

    German

    Mit der Elektrozange wird jedes Schwein einzeln betäubt.

    German

    Da sind wir sehr abhängig von den Entscheidungen eines einzelnen Irren.

    Ukrainian

    Ми дуже залежні від рішень одного божевільного.

    German

    All diese Fälle zeigen, dass es keine Einzelfälle sind.

    German

    Rückenteil stecken und vorn und hinten einzeln mit Overlocknähten annähen.

    German

    Am Samstag verbreitet sonnig und warm, an den Alpen einzelne Schauer.

    German

    Und du musst so eine Platte vor jedem einzelnen Foto neu machen?

    German

    Wenigstens sollen sie einzeln mit ihren Namen erinnert werden.

    German

    Und jeder einzelne Buchstabe setzt sich mindestens einmal ab, oder? - Genau.

    German

    Ich hab dann erst mal mit jedem Kind einzeln gesprochen.

    German

    Die einzelnen Batterien müssen miteinander verbunden werden.

    Ukrainian

    Окремі батареї повинні бути з'єднані між собою.

    German

    Wir sind alle gefordert, jeder und jede einzelne.

    German

    Du kommst wahrscheinlich nicht drum rum, mit den Hunden einzeln zu üben.

    German

    Bei den Zuständen klappern wir jeweils die Wege der einzelnen Komponenten ab.

    German

    Eine Split-Klimaanlage zum Testen einzeln zu kaufen ist kein Problem.

    Ukrainian

    Купувати спліт-кондиціонер індивідуально для тестування не проблема.

    German

    Sie fragte Ma Costa über jede Einzelheit ihrer Geburt und der Zeit danach aus.

    Ukrainian

    Вона запитала Ма Коста про кожну деталь її народження та час після цього.

    German

    Stadt und Einzelhändler haben ihre Entscheidung getroffen: Es soll leuchten.

    Ukrainian

    Місто та роздрібні торговці прийняли своє рішення: воно повинно сяяти.

    German

    Mit dieser Erfahrung ist sie kein Einzelfall.

    German

    Das werden einzelne Bücherregale, tolle Idee von Hauke.

    German

    ..weil das für das Wohnbefinden der einzelnen Bewohnerin zentral ist.

    Ukrainian

    .. тому що це є центральним для добробуту окремих мешканців.

    German

    Frau Zschäpe ist jedem von uns einzeln anvertraut.

    German

    Anfangs besteht die Burg nur aus diesem einzelnen Turm.

    Ukrainian

    Спочатку замок складався лише з цієї єдиної вежі.

    German

    Bei den meisten reiße ich die Seiten einzeln raus und wisch damit mein...

    Ukrainian

    З більшістю з них я вириваю сторінки одну за одною і використовую їх, щоб протирати свої...

    German

    Und dann wurde jedes Auto einzeln verkauft.

    German

    Für jedes Gebäude wird eine Einzelfall-Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Рішення приймається в кожному конкретному випадку для кожної будівлі.

    German

    Ein paar hundert Cordon Bleu richten Stephan und seine Leute einzeln her.

    Ukrainian

    Стефан та його команда виробляють кілька сотень cordon bleu окремо.

    German

    Es hat acht Stunden gedauert, bis ein einzelnes Bild im Kasten war.

    German

    Es hängt davon ab, ob Einzelne das tun.

    Ukrainian

    Це залежить від того, чи роблять це люди.

    German

    Geh auch mal einzeln mit den Hunden spazieren.

    German

    Dann ist die Summe der Einzelteile größer als die Gesamtmasse der Moleküls.

    German

    In perfekter Isolation in einer Einzelzelle mit Schlafentzug.

    German

    Hinter dem Dienst steht ein einzelner Typ, er lebt in Süddeutschland.

    German

    Sie lässt in ihren Erzählungen keine Einzelheit aus.

    German

    Das kann doch kein einziger einzelner Mensch alleine aufessen.

    German

    Die Kinder müssen sich einzeln und mit Abstand aufstellen.

    Ukrainian

    Діти повинні налаштовуватися індивідуально і на відстані.

    German

    Du sitzt an jedem einzelnen Tag am Steuer deines Lebens.

    German

    Diese Möglichkeiten können einzeln durchgeführt oder kombiniert werden.

    Ukrainian

    Ці варіанти можуть бути виконані індивідуально або комбіновано.

    German

    Jedes Projekt muss einzeln und immer wieder neu beantragt werden.

    German

    Einzelne Gewitter an der Nordsee, am Nachmittag auch im Südwesten.

    German

    Mittwoch neben Wolken und vereinzelt Regen länger freundlich.

    German

    Da steht z.B. man soll jede Tomate einzeln in Zeitungspapier einwickeln.

    Ukrainian

    Там сказано, наприклад, що ви повинні загорнути кожен помідор окремо в газету.

    German

    Hätte ich als Einzelner das verhindern können? Nein.

    German

    Nur etwa alle fünf Tage entsteht ein einzelnes Atom eines neuen Elements.

    German

    Wir müssen uns ranhalten, denn jede einzelne Art zählt.

    Ukrainian

    Ми повинні дотримуватися цього, тому що кожен окремий вид має значення.

    German

    Veronikas Krankheit ist der ungleichmäßige Großwuchs einzelner Körperteile.

    German

    Dann haben wir bei unserem Reiten so einzelne Zügel.

    German

    Ich muss tatsächlich dazu noch was sagen, zu diesen Einzelfällen.

    German

    Platzen durch zu viel Luft können die Einzelteile daher nicht.

    German

    Die einzelnen Arbeitsgruppen bestehen aus den weltweit kompetentesten Personen.

    German

    Das kann kein Einzelfall sein. - Was dann?

    German

    B: Ungefähr zwei Wochen. Weil die Haare die sind alle einzeln reingestochen.

    German

    Sie wurden doch einzeln geschossen.

    Ukrainian

    Їх розстріляли один за одним.

    German

    Ob jetzt aus einer Gruppe heraus, oder einzelne.

    German

    Anfangs sind in Bayern einzelne Gewitter dabei.

    German

    Spatzen wollen nebeneinander wohnen, weil die kein Bock haben auf Einzelleben.

    Ukrainian

    Горобці хочуть жити поруч один з одним, тому що вони не хочуть жити поодинці.

    German

    Mein Bestes geben um es als Einzelperson hin zu kriegen.

    German

    Auf diese Weise werden die einzelnen Haare viel besser voneinander getrennt.

    Ukrainian

    Таким чином окремі волоски відокремлюються один від одного набагато краще.

    German

    Weil die eigentlich alles zusammen teilen, also jedes einzelne Geheimnis.

    Ukrainian

    Тому що вони насправді поділяють все разом, тобто кожен секрет.

    German

    Einzel Silber, Team Gold und Hanni Mania.

    Ukrainian

    Індивідуальне срібло, командне золото і Ханні Манія.

    German

    Durch den Alkohol geraten diese einzelnen Schlafphasen durcheinander.

    Ukrainian

    Алкоголь плутає ці окремі фази сну.

    German

    Das hier ist die Vollkatastrophe, alle einzeln verpackt.

    German

    Nicht ein ganzes Taschentuch sondern eine einzelne Schicht davon.

    German

    Der Rasen wirkt wie eine unscharfe Fläche ohne einzelne Grashalme.

    German

    Die Schuld bei einem einzelnen Spieler zu suchen, ist lächerlich.

    German

    Das sind Stunden und Tagen an Arbeit teilweise für ein einzelnes Video.

    Ukrainian

    Це години і дні роботи, іноді для одного відео.

    German

    Im Einzel und mit der Mannschaft.

    German

    Unsere Zähne stecken einzeln im Kiefer.

    Ukrainian

    Наші зуби застрягли окремо в щелепі.

    German

    Aus allen Winkeln aufgenommen, ist jede Einzelheit der Bewegungen zu erkennen.

    German

    Während der Vater am Ende vom Video noch an einer einzelnen Socke verzweifelt.

    German

    Mit einem Spektroskop kann man diese vier Farben einzeln sichtbar machen.

    Ukrainian

    За допомогою спектроскопа ви можете зробити ці чотири кольори видимими окремо.

    German

    Leider ist es absolut kein Einzelfall.

    Ukrainian

    На жаль, це абсолютно не поодинокий випадок.

    German

    Die Stories sind also wie einzeln verpackte Bonbons.

    German

    Medizin muss sich Zeit für den Einzelnen nehmen und den Menschen sehen.

    German

    Wegen der hohen Anzahl können sie die Rezensionen nicht einzeln prüfen.

    Ukrainian

    Через велику кількість вони не можуть переглядати відгуки окремо.

    German

    Wir werden wie folgt vorgehen: Ich werde Sie einzeln zu mir bitten, ja?

    German

    Einzeln ergibt noch kein Chaos. Das dürfte möglich sein.

    Ukrainian

    Індивідуально хаосу немає. Це повинно бути можливим.

    German

    Ab hier nutze ich dann meinen Heißluftfön, um einzelne Stellen auszuhärten.

    German

    Denn vor jedem Bordstein muss einzeln gewarnt werden.

    German

    So weiß Marie - zumindest ungefähr - wo sich einzelne Steinböcke aufhalten.

    German

    Jeder muss hier seine Noten einzeln abholen.

    German

    Jede einzeln von Hand.

    German

    Aus jeder einzelnen Nussfrucht kann wieder ein neuer Baum entstehen.

    Ukrainian

    З кожного плоду горіха можна створити нове дерево.

    German

    Amelie muss jede Strähne einzeln föhnen.

    German

    Sonst sind wir da einzelne Atome in der Luft.

    German

    Jedes einzelne Kostüm machst du komplett selber.

    German

    So holt er jeden Container einzeln vom Schiff.

    Ukrainian

    Таким чином він забирає кожен контейнер окремо з корабля.

    German

    Das ist letztlich das Schutzgut, die autonome Entscheidung des Einzelnen.

    German

    Das PZM gibt aber keine Auskunft zu einzelnen Mitarbeitenden.

    Ukrainian

    Однак ПЗМ не надає ніякої інформації про окремих працівників.

    German

    Und jetzt haben wir wieder so eine Einzelfallentscheidung getroffen.

    Ukrainian

    І тепер ми в черговий раз прийняли таке рішення в кожному конкретному випадку.

    German

    Die einzelnen Objekte interagieren im Programm miteinander.

    German

    Jedes einzelne Buch weiß ich nicht, wo es steht.

    German

    Die Behälter werden einzeln eingescannt.

    German

    Es geht um die Frage, ob Einzelfälle ein Gesamtes ergeben.

    German

    Es ist ja leider, leider überhaupt gar kein Einzelfall.

    German

    Ich frag mich immer so, wie färbt das auf uns Einzelne ab?

    German

    Dass viele Einzelne sehr bereit wären, sehr viel zu tun.

    German

    Ich tue dir einfach einzeln in den Korb rein.

    Ukrainian

    Я просто кину тебе в кошик по одному.

    German

    Und das ist hier einfach nicht der Fall, ich bin ja kein Einzelfall.

    Ukrainian

    І це просто не так тут, я не одиничний випадок.

    German

    Jeder Rohstoff wird einzeln abgewogen.

    Ukrainian

    Кожну сировину зважують індивідуально.

    • Die Blumen standen einzeln in Vasen auf dem Tisch.
    • Sie zählte die Münzen einzeln.
    • Wir gingen einzeln durch den dunklen Wald.